О пословицах и поговорках. Все о пословицах и поговорках


О пословицах и поговорках |

***

Пословицы и поговорки являются народным творчеством. Это короткие простые, но богатые по смыслу фразы, которые передаются от поколения к поколению. Восточные народы называют пословицы «цветом языка», «ненанизанными жемчужинами», итальянцы — «училищем народа», греки и римляне — «господствующими мнениями», испанцы — «врачевством души», а немцы — «уличной мудростью». В народном фольклоре, при всем его разнообразии и богатстве поэтических форм, трудно найти более любопытный жанр, чем пословица. Она была предметом пристального изучения в трудах учёных и всё-же во многом так и остаётся загадочным и непонятным явлением.

 

Пословица — это краткое народное изречение, законченное высказывание с назидательным смыслом.

 

Поговорка — это общеизвестное выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания и не имеющее назидательного смысла.

 

Владимир Иванович Даль давал определение поговорке так: «Поговорка, — окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения, но без притчи, без осуждения, заключения, применения: это одна первая половина пословицы».

 

У всех народов, пословицы создавались главным образом в крестьянской среде. Они возникали как общие суждения, выводы из непосредственных наблюдений над жизнью, трудом и бытом народа, социальным и историческим опытом своих предков. Чего не было в истории народа, то и не отражается в его пословицах.

 

Пословицы отличаются от поговорок более высоким обобщающим смыслом. Особенность пословиц состоит в том, что они сохраняют двуплановость, т.е. буквальный и переносный смысл. Но вообще, грань, отделяющая пословицы от поговорок, условна. В отличии от крылатых выражений, пословицы и поговорки имеют народное, а не книжное происхождение. Но правда, далеко не всегда удаётся установить, принадлежит-ли то или иное выражение определённому автору или писатель позаимствовал его из народной речи. Пословицы и поговорки могут легко переходить в крылатые выражения, если забывается породивший их литературный источник. Пословицы и поговорки отличаются также и разной степенью смысловой мотивированности. С этой точки зрения можно выделить три наиболее чётко очерченных типа пословиц и поговорок.

К первому типу относятся те пословицы, которые в настоящее время уже не употребляются в буквальном, т.е. прямом смысле. Сюда можно отнести пословицы типа: «Взялся за гуж, не говори, что не дюж».

Ко второму типу можно отнести пословицы, которые отличаются двойным планом – и буквальным и иносказательным. Например: «Любишь кататься, люби и саночки возить».

Третий тип составляют такие выражения, которые употребляются только в буквальном смысле. Сюда относятся собственно поговорки, такие как например: «Век живи, век учись», «Старый друг лучше новых двух».

 

Кроме пословиц и поговорок существует ещё один тип выражений, довольно-таки обширный, это пословично-поговорочные выражения, которые сочетают в себе и признаки пословиц и признаки поговорок. Эти выражения характеризуются тем, что часть слов в их составе сближается или совпадает со словами свободного употребления, а другая часть (нередко реальные или потенциальные фразеологизмы) имеет фигуральное, переносное значение. Допустим, в таком пословично-поговорочном выражении как «Пьяному море по колено», первое слово имеет буквальное значение, а сочетание «море по колено» имеет фигуральный смысл. Пословицы, поговорки и пословично-поговорочные выражения могут выражать как общие суждения, так и суждения частного характера.

 

Пословицы издавна были предметом исследования разных учёных — фольклористов, этнографов, литературоведов, лингвистов. К пословицам, как к эффективному стилистическому средству, обращаются писатели и публицисты. Ведь значение пословицы — это суждение, выведенное из опыта, значимость которого возросла до степени всеобщности, что делает возможным его использование в любой ситуации.

 

Ещё Н. В. Гоголь подметил, что «все великие люди наши, от Пушкина до Суворова и Петра, благоговели перед нашими пословицами».

К примеру, император Пётр I — один из выдающихся русских полководцев и государственных деятелей, создатель регулярной армии и флота — часто обращался к пословицам и поговоркам. Будучи в Голландии, он из Амстердама прислал полковнику Левашову письмо, в котором говорилось: «Господин полковник! В бытность нашу в Копенгагене приказали Мы Вам через денщика Юрова о книжке, которая у нас есть, о русских пословицах, чтобы её к нам прислать, о чём и ныне напоминаем, дабы ту книжку списав, прислать к нам. Пётр».

 

  Смысл пословиц и поговорок обнаруживается лишь в живой речи, в контексте. Различаются ситуативные и контекстуальные пословицы, поговорки и пословично-поговорочные выражения. Поэтому в изолированном виде – т.е. вне контекста или ситуации, пословицы почти не употребляются. И не случайно народная мудрость гласит: «Пословица к слову молвится».

***

www.poslovitza.ru

О русских пословицах и поговорках

Как сказал Карамзин: «Богатство языка — есть богатство мысли!». И действительно, язык — это отражение мышления народа. Если язык богат и многообразен, то и мысль не «идет по прямой», а имеет свою траекторию. Так и русский народ, мыслит разногранно и накопил такой колоссальный объём опыта, что мало какая европейская культура может сравниться с нашей, Русской Культурой. Опыт наших предков заботливо и предусмотрительно вложен в литературу. Сказания и былины, пословицы и поговорки — вот наше истинное Славянское наследие, чем мы можем по праву гордится.Наши предки были мудрыми людьми и задолго до наших дней знали, что рано или поздно наш славянский мир будет переживать, мягко говоря, не лучшие времена. Конечно же не без участия Европы, если не верите, то возьмите любой адекватный (не переписанный) учебник истории и проанализируйте события эпохи «Византия — Европа» и «Россия — Европа».Но это отдельная тема для статьи. Наши предки были мудрыми людьми и некоторую часть своего опыта вложили в литературу, а именно — в пословицы и поговорки. Если произведения типа сказаний и былин можно запретить, уничтожить, перестать изучать по школьной программе, наконец, то пословицы и поговорки передаются из уст в уста, т.е. свободно существуют в речи. А с языком бороться сложнее.А знаем ли мы, откуда произошли те или иные поговорки? Что означают, порой непонятные слова и словосочетания в них?Попробуем окунуться в историю…

Все трын-траваТаинственная «трын-трава» — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын — это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Всыпать по первое числоНе поверите, но в старой школе учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если «наставник» переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Гол как соколСтрашно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идет о птице соколе. Но она здесь ни при чем. На самом деле «сокол» — старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закрепленная на цепях. Ничего лишнего!

Сирота казанскаяТак говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно «казанская»? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь.

Непутевый человекВ старину на Руси «путем» называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий — ведающий княжеской охотой, путь ловчий — псовой охотой, путь конюший — экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь — должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек.

Шиворот-навыворотСейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Водить за носОбманывать, обещая и не выполняя обещанного. Это выражение было связано с ярмарочным развлечением.Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Козел отпущенияТак называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем — самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет.

Точить лясыЛясы (балясы) — это точеные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала «точить балясы» означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Тертый калачВ старину действительно был такой сорт хлеба — «тертый калач». Тесто для него очень долго мяли, месили, «терли», отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица — «не терт, не мят, не будет калач». То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от этой пословицы.

Зарубить на носуЕсли вдуматься, то смысл этого выражения кажется жестоким — согласитесь, не слишком приятно представить себе топор рядом с собственным носом. На самом же деле все не так печально. В этом выражении слово «нос» не имеет ничего общего с органом обоняния. «Носом» называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далеком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

Ни пуха, ни пераВозникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!». И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.

Бить баклушиЧто такое «баклуши», кто и когда их «бьет»? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку — баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было легкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось «баклуши бить». Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими — «баклушечниками», и пошла наша поговорка.

Втирать очкиКак очки можно «втирать»? Куда и зачем? Очень нелепо выглядела бы такая картина. А нелепость происходит потому, что речь тут идет вовсе не об очках, которые служат для исправления зрения. Есть и другое значение слова «очки»: красные и черные знаки на игральных картах. Есть даже азартная картежная игра, так и называемая — «очко». С тех пор, как существуют карты, были на свете и нечестные игроки, шулера. Они, чтобы обмануть партнера, пускались на всякие фокусы. Умели они, между прочим, незаметно «втирать очки» — превращать семерку в шестерку или четверку в пятерку, на ходу, во время игры, вклеивая «очко» или замазывая его особым белым порошком. И выражение «втирать очки» стало означать «обжуливать», отсюда родились и другие слова: «очковтирательство», «очковтиратель» — ловкач, который умеет приукрасить свою работу, плохое выдать за очень хорошее.

После дождичка в четвергРусичи — древнейшие предки русских — чтили среди своих богов главного бога — бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели — четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну — Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» — четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.

Бабушка надвое сказалаНа Руси, а ныне до сих пор и в деревнях, слово «Бабушка» или «Бабка» помимо главного его значения «мама вашей мамы» или «пожилая женщина» имеет ещё и дополнительное значение — гадалка, ворожея. В поговорке «Hy, тут и к бабке ходить не надо» или «К гадалке не ходить» как раз и указывается на это со значением смысл вопрос предельно ясен. Возвращаясь к варажению «Бабушка надвое сказала» слово «Надвое» — в данном контексте означает, как мы уже знаем, двусмысленность, неоднозначность. Таким образом, приведснное выражение означает буквально: «гадалка однозначного ответа не дала». В переносном смысле — «неизвестно, как еще дело обернется».

ОпростоволоситьсяДело в том, что на Руси женщине показывать волосы считалось неприличным. Женщины выходя на улицу прятали волосы под платок и шапочку. Женщина выходящая на улицу с открытыми волосами считалась гулящей и замуж такую никто б не взял. У порядочных же, если выпадала прядь волос из под платка или шапки, то говорили, что она опростоволосилась.Так что мужчина опростоволоситься никак не мог и соответственно не может.

Со свиным рылом в калашный рядНе секрет, что раньше, в прочем как и сейчас во многих городах и в Москве в частности рынки играют заметную роль в обеспечении товарами и продовольствием жителей. А раньше так и подавно значение рынка было переоценить трудно. Как не крути, а он являлся, пожалуй, единственным местом, где можно приобрести что-либо.Строгая сегментация позволяла покупателю сориентироваться в товарах, где какие продают. Соответственно у каждой группы товаров был свой ряд, на котором они и продавались. Но торговцы народ хитрый и проворный и зачастую торговцы пытались втиснуться в ряд с товаром, который не соответствовал товару, которому этот ряд был отведен.Например, торговец свининой попытался продать свой товар в торговом ряду, где продают хлебные изделия, скажем калачи. Ясное дело продавцы калачей скажут этой «наглой морде»:— Куда ты со свиным рылом в калашный ряд?!Ну свиное рыло — это не бранная лексика, адресованная продавцы свинины, а лищь указание на его продукцию в целом. Продавал то он свинину, ну и свиные головы в частности.А калашный ряд — это ни что иное, как ряд, где продают калачи.

Брешет, как сивый меринГоворят так про человека, который постоянно врёт, по поводу и без повода. Это выражение вообще, кажется, не имеет смысла. Мерин — это конь. Сивый — это масть коня. А вот брешет… Конь — не собака, он ржёт, но никак не брешет. И врущего коня тоже представить сложновато.А был у Петра Первого инженер немецкий, отличался он тем, что всё байки выдумывал. Да так складно говорил, что заслушаешься. Единственное — не было в тех байках правды ни слова. И звали того инженера барон Сиверс Мерген. Вот и говорили «Брешет, как Сиверс Мерген». Но, со временем, про барона позабыли, а сложновоспринимаемое русским ухом «Сиверс Мерген» трансформировалось в более привычное «сивый мерин». Немец канул в Лету, а поговорка осталась.

источник

inima.org

80 лучших русских пословиц и поговорок

Тема статьи — 80 Лучших русских пословиц и поговорок:

  • Без царя в голове.
  • Что в лоб, что по лбу.
  • Авось кривая вывезет.
  • Хорошо там, где нас нет.
  • Мал золотник — да дорог.
  • Яблоко от яблоньки недалеко падает.
  • Укатали сивку крутые горки.

Лучшие пословицы и поговорки

  • Мы люди не гордые: нету хлеба, давай пироги.
  • Бумага терпит, перо пишет.
  • Волос долог, да ум короток.
  • Гусь свинье не товарищ.
  • Тише едешь — дальше будешь.
  • Ищи жену не в хороводе, а в огороде.
  • Такое сено, что сам бы ел, да деньги нужны.
  • Кому война, а кому мать родна.
  • Сытое брюхо к учению глухо.

  • Сосед спать не даёт: хорошо живет.
  • На Бога надейся, а сам не плошай.
  • Смелому и море по колено.
  • На каждый роток не накинешь платок.
  • Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
  • На нас где сядешь, там и слезешь.
  • Своя рубашка ближе к телу.
  • Назвался груздем — полезай в кузов.
  • С глаз долой — из сердца вон.
  • Не буди лихо, пока оно тихо.
  • Рука руку моет, вор вора кроет.
  • Не знаешь, где найдёшь, где потеряешь.
  • Работа не волк — в лес не убежит.
  • Не мытьём, так катаньем.
  • Пьяному море по колено, а лужа по уши.
  • Не плюй в колодец — придётся напиться.
  • Пришла беда – отворяй ворота.
  • Не рой яму другому – сам в нее попадешь.

  • Правда глаза колет.
  • Нечего не зеркало пенять, коль рожа крива.
  • Посеешь поступок, пожнёшь привычку.
  • По мощам и елей.
  • Пока не запряг — не нукай.
  • Поели, попили, пора и честь знать.
  • По Сеньке и шапка.
  • Попытка — не пытка, а спрос — не беда.
  • Плохо овцам, коли волк пастух.
  • Поспешишь — людей насмешишь.
  • Не так страшен чёрт, как его малюют.
  • Пришел марток, надевай двое порток.

  • Не по Сеньке шапка.
  • Пуганая ворона и куста боится.
  • Работа веселье любит.
  • Не лыком шит.
  • Речист, да на руку нечист.
  • Не в бровь, а в глаз.
  • Рыба рыбою сыта, а человек человеком.
  • Нашла коса на камень.
  • С поганой овцы — хоть шерсти клок.
  • На нет и суда нет.
  • Семь раз отмерь — один отрежь.
  • На каждый чих не наздравствуешься.
  • Слово — серебро, молчание — золото.
  • На воре и шапка горит.
  • Собака лает — ветер носит.
  • Мягко стелет, да жёстко спать.

  • Старый друг лучше новых двух.
  • Лучшие русские поговорки и пословицы.
  • Сядем рядком да потолкуем ладком.
  • Как корова языком слизнула.
  • Терпенье и труд всё перетрут.
  • Живое слово дороже мертвой буквы.
  • У семи нянек дитя без глазу.
  • Голь на выдумку хитра.
  • Уговор дороже денег.
  • Умный бы ты был человек — кабы не дурак.
  • Беспечность – родня преступлению.
  • Хвост вытащишь – голова увязнет.
  • Азбука — к мудрости ступенька.
  • Чем богаты, тем и рады.
  • Авось живы будем, не помрем.
  • Яблоко от яблони недалеко падает.
  • В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

В данной подборке собраны 80 лучших пословиц и поговорок русского народа.

Прочитайте другие сборники пословиц и поговорок:

pogovorki-poslovicy.ru

Поговорки и пословицы

Данный видеоурок будет посвящён пословицам и поговоркам. Мы поговорим о пословицах и поговорках русского народа, узнаем, какими бывают пословицы и поговорки, сравним пословицы разных народов.

Бывает так, что мы осваиваем новое дело, а у нас ничего не получается. Нам говорят: «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда» или «Терпенье и труд всё перетрут». Два друга увлекаются одни и тем же делом. О них скажут: «Два сапога — пара».

«Хлеб — всему голова», «Доброе слово и кошке приятно», «За двумя зайцами», «Собаку съесть»… Такие выражения слышали все. Что это такое? Это пословицы и поговорки.

Пословица — это краткое народное изречение, имеющее поучительный характер. Пословица всегда выражает законченную мысль.

Тише едешь — дальше будешь.

Семь раз отмерь, один отрежь.

Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Волков бояться — в лес не ходить.

Поговорка — это краткое народное изречение, метко и ярко характеризующее какое-то явление. Поговорки не выражают законченной мысли.

Нет дыма без огня.

Говорят, что кур доят.

Первый блин комом.

Повторение мать ученья.

Дуракам закон не писан.

Пословицы и поговорки появились очень давно. Их никто не придумывал специально. Очевидно, впервые они произносились к конкретному случаю. Кто-то пытался перейти реку, попадал на глубокое место и начинал тонуть.

Можно как угодно красочно что-то описывать — всё равно полное представление человек об этом получит, когда увидит сам. Вот и получается: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».

В пословице самое главное — это её смысл. Пословицы учат, как надо и как не надо поступать. Главное — понять, о чём говорит пословица. И тогда можно избежать многих неприятностей.

Не буди лихо, пока оно тихо.

Бесплатный сыр только в мышеловке.

В гостях хорошо, а дома лучше.

Всё тайное становится явным.

В поговорке же главным является её красота, меткость, складность. Поговорка украшает речь, делает её красочной, оживлённой, весёлой.

После дождичка в четверг.

Не в бровь, а в глаз.

Бумага всё стерпит.

Нет дыма без огня.

Пословиц очень много — возможно, на все случаи жизни. Из века в век складывался тот устный учебник, в котором народ закреплял правила поведения при любой ситуации.

Упорно трудиться — будет хлеб в закромах водиться.

Кончил дело — гуляй смело.

Жить — Родине служить.

Маленькая дружба лучше большой ссоры.

Если разбивать пословицы на родственные группы, то можно выделить пословицы о труде, о хлебе, о Родине, о семье, о дружбе, о животных, о добре и зле, о зависти и многие-многие другие.

Без друга в жизни туго.

Доброму и сухарь на здоровье, а злому и мясное не впрок.

Хлеб на стол, так и стол престол; а хлеба ни куска — и стол доска.

Конь — не пахарь, не кузнец, не плотник, а первый на селе работник.

Довольно часто пословицами становились фразы из произведений писателей. Особенно преуспел в этом наш великий баснописец Иван Андреевич Крылов. Едва ли не в каждой его басне можно найти пословицу:

Ты всё пела? Это дело. Так поди же попляши.

***

А вы, друзья, как ни садитесь,

Всё в музыканты не годитесь.

***

Кукушка хвалит петуха

За то, что хвалит он кукушку.

***

Слона-то я и не приметил.

Но и другие авторы тоже внесли свою лепту в бескрайнее море пословиц:

Дела давно минувших дней,

Преданье старины глубокой.

Александр Пушкин

Знал одной лишь думы власть,

Одну, но пламенную страсть.

Михаил Лермонтов

Рождённый ползать летать не может.

Максим Горький

Пословицами и поговорками богат не только русский язык. Все народы мира облекали в них накопленную веками мудрость. Вот почему нельзя сказать, что человек в совершенстве владеет иностранным языком, если он не знает его пословиц и поговорок.

А поскольку все люди хотят мирно жить, спокойно трудиться, иметь родных и друзей, то и пословицы разных народов во многом схожи. В любой стране уважают аккуратность и трудолюбие, осуждают лень и злость, призывают к защите родной страны.

Имея в виду способность пословиц в одной фразе выразить многое, драматург Александр Николаевич Островский часто брал пословицы заглавием к своим пьесам:

На всякого мудреца довольно простоты.

Свои люди — сочтёмся.

Бедность не порок.

Не всё коту масленица.

videouroki.net

О русских пословицах и поговорках.

Язык — это богатство народа (этноса).

Как сказал Карамзин: «Богатство языка — есть богатство мысли!». И действительно, язык — это отражение мышления народа. Если язык богат и многообразен, то и мысль не «идет по прямой», а имеет свою траекторию. Так и русский народ, мыслит разногранно и накопил такой колоссальный объём опыта, что мало какая европейская культура может сравниться с нашей, Русской Культурой. Опыт наших предков заботливо и предусмотрительно вложен в литературу. Сказания и былины, пословицы и поговорки — вот наше истинное Славянское наследие, чем мы можем по праву гордится.

Наши предки были мудрыми людьми и задолго до наших дней знали, что рано или поздно наш славянский мир будет переживать, мягко говоря, не лучшие времена. Конечно же не без участия Европы, если не верите, то возьмите любой адекватный (не переписанный) учебник истории и проанализируйте события эпохи «Византия — Европа» и «Россия — Европа».

Но это отдельная тема для статьи. Наши предки были мудрыми людьми и некоторую часть своего опыта вложили в литературу, а именно - в пословицы и поговорки. Если произведения типа сказаний и былин можно запретить, уничтожить, перестать изучать по школьной программе, наконец, то пословицы и поговорки передаются из уст в уста, т.е. свободно существуют в речи. А с языком бороться сложнее.

А знаем ли мы, откуда произошли те или иные поговорки? Что означают, порой непонятные слова и словосочетания в них?Попробуем окунуться в историю...

Все трын-трава

Таинственная "трын-трава" — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась "тын-трава", а тын — это забор. Получалась "трава подзаборная", то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Всыпать по первое число

Не поверите, но в старой школе учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если "наставник" переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Гол как соколСтрашно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идет о птице соколе. Но она здесь ни при чем. На самом деле "сокол" — старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая ("голая") чугунная болванка, закрепленная на цепях. Ничего лишнего!

Сирота казанская

Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно "казанская"? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь.

Непутевый человек

В старину на Руси "путем" называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий — ведающий княжеской охотой, путь ловчий — псовой охотой, путь конюший — экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь — должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек.

Шиворот-навыворот

Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Водить за нос

Обманывать, обещая и не выполняя обещанного. Это выражение было связано с ярмарочным развлечением.Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Козел отпущения

Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем — самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет.

Точить лясы

Лясы (балясы) — это точеные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Тертый калач

В старину действительно был такой сорт хлеба — "тертый калач". Тесто для него очень долго мяли, месили, "терли", отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица — "не терт, не мят, не будет калач". То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от этой пословицы.

Зарубить на носу

Если вдуматься, то смысл этого выражения кажется жестоким — согласитесь, не слишком приятно представить себе топор рядом с собственным носом. На самом же деле все не так печально. В этом выражении слово "нос" не имеет ничего общего с органом обоняния. "Носом" называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далеком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

Ни пуха, ни пера

Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, "перевод" которого выглядит примерно так: "Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!" На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: "К черту!". И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.

Бить баклуши

Что такое "баклуши", кто и когда их "бьет"? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку — баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было легкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось "баклуши бить". Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими — "баклушечниками", и пошла наша поговорка.

Втирать очки

Как очки можно "втирать"? Куда и зачем? Очень нелепо выглядела бы такая картина. А нелепость происходит потому, что речь тут идет вовсе не об очках, которые служат для исправления зрения. Есть и другое значение слова "очки": красные и черные знаки на игральных картах. Есть даже азартная картежная игра, так и называемая — "очко". С тех пор, как существуют карты, были на свете и нечестные игроки, шулера. Они, чтобы обмануть партнера, пускались на всякие фокусы. Умели они, между прочим, незаметно "втирать очки" — превращать семерку в шестерку или четверку в пятерку, на ходу, во время игры, вклеивая "очко" или замазывая его особым белым порошком. И выражение "втирать очки" стало означать "обжуливать", отсюда родились и другие слова: "очковтирательство", "очковтиратель" — ловкач, который умеет приукрасить свою работу, плохое выдать за очень хорошее.

После дождичка в четверг

Русичи — древнейшие предки русских — чтили среди своих богов главного бога — бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели — четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну — Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в "свой день" — четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка "После дождичка в четверг" стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.

Бабушка надвое сказала

На Руси, а ныне до сих пор и в деревнях, слово «Бабушка» или «Бабка» помимо главного его значения «мама вашей мамы» или «пожилая женщина» имеет ещё и дополнительное значение — гадалка, ворожея. В поговорке «Hy, тут и к бабке ходить не надо» или «К гадалке не ходить» как раз и указывается на это со значением смысл вопрос предельно ясен. Возвращаясь к варажению «Бабушка надвое сказала» слово «Надвое» — в данном контексте означает, как мы уже знаем, двусмысленность, неоднозначность. Таким образом, приведснное выражение означает буквально: «гадалка однозначного ответа не дала». В переносном смысле — «неизвестно, как еще дело обернется».

Опростоволоситься

Дело в том, что на Руси женщине показывать волосы считалось неприличным. Женщины выходя на улицу прятали волосы под платок и шапочку. Женщина выходящая на улицу с открытыми волосами считалась гулящей и замуж такую никто б не взял. У порядочных же, если выпадала прядь волос из под платка или шапки, то говорили, что она опростоволосилась.

Так что мужчина опростоволоситься никак не мог и соответственно не может.

Со свиным рылом в калашный ряд

Не секрет, что раньше, в прочем как и сейчас во многих городах и в Москве в частности рынки играют заметную роль в обеспечении товарами и продовольствием жителей. А раньше так и подавно значение рынка было переоценить трудно. Как не крути, а он являлся, пожалуй, единственным местом, где можно приобрести что-либо.

Строгая сегментация позволяла покупателю сориентироваться в товарах, где какие продают. Соответственно у каждой группы товаров был свой ряд, на котором они и продавались. Но торговцы народ хитрый и проворный и зачастую торговцы пытались втиснуться в ряд с товаром, который не соответствовал товару, которому этот ряд был отведен.

Например, торговец свининой попытался продать свой товар в торговом ряду, где продают хлебные изделия, скажем калачи. Ясное дело продавцы калачей скажут этой «наглой морде»:

- Куда ты со свиным рылом в калашный ряд?!

Ну свиное рыло - это не бранная лексика, адресованная продавцы свинины, а лищь указание на его продукцию в целом. Продавал то он свинину, ну и свиные головы в частности.

А калашный ряд — это ни что иное, как ряд, где продают калачи.

Брешет, как сивый мерин

Говорят так про человека, который постоянно врёт, по поводу и без повода. Это выражение вообще, кажется, не имеет смысла. Мерин - это конь. Сивый - это масть коня. А вот брешет... Конь - не собака, он ржёт, но никак не брешет. И врущего коня тоже представить сложновато.

А был у Петра Первого инженер немецкий, отличался он тем, что всё байки выдумывал. Да так складно говорил, что заслушаешься. Единственное - не было в тех байках правды ни слова. И звали того инженера барон Сиверс Мерген. Вот и говорили "Брешет, как Сиверс Мерген". Но, со временем, про барона позабыли, а сложновоспринимаемое русским ухом "Сиверс Мерген" трансформировалось в более привычное "сивый мерин". Немец канул в Лету, а поговорка осталась

p-i-f.livejournal.com

Поговорки и пословицы

Пословицы и поговорки — это бесценное наследие всех народов нашей планеты. Все они формировались тысячелетиями за много лет до появления каких либо признаков письменности.

Поговорки и пословицы передавались от одного человека другому как говорится из уст в уста. И без всякого сомнения будет правильно сказать, что поговорки и пословицы это один из самых древних жанров фольклора как такового. Художественная безупречность пословицы: ее образность, несравненная глубина содержащегося в ней, а так же яркость и богатство человеческой речи дало им возможность вечно жить в культурах всех народов населяющих нашу планету.

Поговорки и Пословицы

Вы наверное думаете, что в наши дни поговорки и пословицы не появляются уже. Еще как создаются, а случается, что и непосредственно у нас на глазах. Просто мы зачастую основательно не прислушиваемся к словам собеседника, а они могут нести глубочайший смысл. Не пропускайте мимо своих ушей умные  изречения, запоминайте все поучительное и с большой охотой и радушием, делитесь мудростью со всеми теми, кому она нужна. Ведь всякая пословица не даром сказывается, так во всяком случае говорит народная мудрость. Их любят и ценят, их разумеют и с большим желанием безустанно повторяют вновь и вновь. А иначе и и быть не могло, ведь поговорки и пословицы — эта золотая нить любого языка, учитель и помощник.

Собранные на нашем сайте  поговорки и пословицы  без всякого ограничения подойдут людям самого разного возраста и самых разных убеждений. Любой человек соприкоснувшийся хоть немного с этим удивительным миром, начинает расти и совершенствоваться в интеллектуальном плане, раздвигая свои горизонты познаний и набираясь житейской мудрости. Со временем огромное количество народных высказываний делаются понятными и близкими нам в духовном отношении. Ведь в поговорках и пословицах заложена великая мудрость самых разных народов живших когда то и ныне живущих на земле, а так же многовековой опыт сменяющих друг друга поколений. Они умеют учить, давать советы, предостерегать; хвалить любовь к труду и честности, воспевать смелость и стремление творить добро; и в месте с тем же высмеивать завистников и скупость, чувство трусости и лени; не одобряют человеческий эгоизм и высокомерие.

Поговорки и пословицы — это богатство языка

В завершении хочется отметить, что авторы данного проекта, в первую очередь хотели собрать и опубликовать на сайте не только самые часто употребимые поговорки и пословицы, но и те, которые дали бы каждому посетителю данного проекта возможность хорошенько задуматься при выборе своего жизненного пути, а так же заложили бы надежный фундамент для нелегкого пути по дороге добра.

Английские пословицы    Русские пословицы

Поговорки и пословицы (по темам)

vseposlovici.ru

Пословицы и поговорки — определение, примеры, разница значений, употребление

Пословица — краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм «Войти в пословицу» — стать общеизвестным благодаря своей характерности. Так, многие строки басен И.А.Крылова вошли в пословицу. Поговорка — краткое устойчивое выражение, преимущественно образное, не составляющее, в отличие от поговорки, законченного высказывания (С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова, Толковый словарь русского языка). Чем отличается пословица от поговорки? В общем случае, пословица учит людей, в ней скрыт глубокий смысл. Поговорка является метким замечанием относительно какого-либо события, явления, объекта. Сравните: «делу время, потехе час» — пословица, «час от часу не легче» — поговорка.

Пословицы и поговорки — произведения устного тверчества народа. Читать их интересно и увлекательно. В них отражён быт человека, любовь к родителям, подмечены черты характера людей и описаны природные явления. Они не устаревают, будут читаться и всегда найдут отклик в человеческой душе. Среди пословиц и поговорок есть те, что сложены русскими писателями и поэтами, те, что были сложены в совесткое время, а есть пословицы и поговорки наших дней.

Какова земля, таков и хлеб.

Кто надеется на небо, тот сидит без хлеба.

Как в мае дождь, так будет рожь.

Коню — овёс, а земле — навоз.

Кукушка закуковала — пора сеять лён.

Лягушка с голосом — сей овёс.

Овёс любит ходить в воду да в пору.

Ранний пар родит пшеничку, а поздний — метличку.

Рожь кормит сплошь, а пшеница по выбору.

Волка ноги кормят.

Заря золотом осыпает.

Золото — не золото, не быв под молотом.

Золото познаётся к огне, человек — в труде.

Золото и в грязи блестит.

Куй железо пока горячо.

Как ленивая лошадь: что ударишь, то уедешь.

Как медведь — в лесу души нет.

Как слон слоняется.

Много звезд на небе, да высоко. Много золота в земле, да глубоко. А за пазухой грош на всякое время хорош.

Посеяв ячмень, пшеницы не жди.

И собака свою сторону знает.

Родина краше солнца, дороже золота.

Гусь за море полетел, гусь, а не лебедь, и назад прилетел.

На чужбине и собака тоскует.

А богатый и на золото слёзы льёт.

Голо, голо, а луковица во щи есть.

Голод и волка из лесу гонит.

Голодный волк сильнее сытой собаки.

Горек обед без хлеба.

Дорог хлеб, коли денег нет.

Живёт кошка, живёт собака, да какая жизнь?

Много ржи, да все лебеда.

Овцу стригут, баран дрожит.

И медведь в неволе пляшет.

У коня овса без выгребу, а он рвётся на волю.

Был бы хлеб, а каша будет.

Хлеб — кормилец.

Хлеб в пути — не тягость.

Хлебом люди не шутят.

Горох да репа — животу не укрепа.

Горох — не рябина, а все едино.

Поел бы редьки, да зубы редки.

Репу есть — невеликая честь.

Звал волк козу на пир, да коза нейдёт.

Корова в тепле — молоко на столе.

Не верь гречихе в цвету, а верь в закрому.

Не родится мак — проживёшь и так.

У святого коня — восемь ног.

Алтын серебра не ломит рёбра.

Лиса семерых волков проведёт.

Страницы: 1 2 3 … 21 22

Еще больше пословиц на МоиПословицы.ру.

Смотрите пословицы и поговорки на другие темы:

riddle-middle.ru