Коми народные сказки Медвежьи няньки У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то. Медвежьи няньки коми сказка
Коми народная сказка - Медвежьи няньки
Английская пословица:
Главная Sayings Помощь Каталог
Коми народная сказка
У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька-меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю: – Ой, лесной человек, коли не достанешь трех нянек, я от тебя на девятое болото сбегу! Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса: – В лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая – стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток – захмелеешь. (сур - пиво) – Ну, что ж, девушка подходит в няньки!– заревел медведь. А лиса продолжала: – Средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть. – Ну, что ж, и средняя нам подходит,– зарычал медведь. Лиса продолжала: – Старшая сестра – умница, кого хочешь уму-разуму научит! – И эта нам подходит!– заревел медведь. Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала: – Эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу. А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая: – Не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ема какую-то беду добрым людям готовит. Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится.Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая: – Останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе. А средняя в ответ: – Очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь. И ушла. Вдруг увидела – катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка дрыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам: – Смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь. Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовит младшая обед, обе горючими слезами заливаются и горькую песню поют. Бежал мимо берлоги баран. Услыхал жалобную песню, понял, что девушки плачут, и заблеял у порога. Младшая сестрица не могла от печки отлучиться, а средняя выбежала из берлоги и рассказала барану, что с ней приключилось. Баран выслушал девушку и сказал ей: – Садись на меня верхом, и я отвезу тебя домой. Села она верхом на барана, и он побежал по лесу. Вон и опушка виднеется, а в это время медведь с медведицей с охоты возвращались. Увидали они девушку верхом на баране. Погнались за ними. Кинулся бежать баран что есть мочи. Свалилась девушка на траву. Притащила ее медведица в берлогу. Два дня била-колотила, на третий опять работать заставила. Вот опять собрались медведи на охоту и привязали среднюю сестру к люльке заколдованной веревкой. Ту веревку сама Ёма-баба вила. А младшей сестре медведица наказала: – Не вздумай бежать. Твою сестру догнала и тебя догоню. Отведаешь и ты медвежьей лапы. Вот ушли медведь с медведицей. Младшая сестра пол подмела, принялась обед готовить, а средняя медвежат качает и поет вместе с сестрой свою жалобную песню, поет, слезами обливается. Бежал мимо бойкий бычок, услыхал песню и заглянул в берлогу. Вышла к нему стряпуха и рассказала, какая с ней и певуньей беда приключилась и как баран ее сестру спасал да не спас. А бычок замычал в ответ:
Я бычок, я бычок, Просмоленный бочок,Забодаю всех рогами, Затопчу зверей ногами, На меня садись верхом, Отнесу тебя в твой дом. Средняя сестра и говорит: – А и правда, поезжай, сестрица, будешь на воле, приведешь сюда охотников, и я счастье увижу. Вскочила младшая верхом на бычка, и полетел он по лесу. Вот вдали завиднелся родной дом. А в это время показались медведь с медведицей. Хотел бычок их рогами забодать, да промахнулся, угодил в старую березу, застрял. Рявкнула медведица и потащила младшую сестру домой. Два дня ее била-колотила, а на третий работать заставила. Больше медведи из берлоги вдвоем не отлучались. А старшая сестра дома с отцом оставалась и очень жалела сестер. Медведям страсть как хотелось заманить в берлогу третью няньку, чтоб научила она медвежат уму-разуму. Разные приманки брал медведь у Ёмы-бабы и бросал их старшей под ноги, да она на эти приманки не попадалась. Услыхала старшая сестра, как жалобно мычит бычок- смоляной бочок, пошла в лес, помогла ему освободиться. Бычок рассказал ей, где ее сестры. Девушка просит отца: – Пойду, батюшка, выручать сестер. Ты обо мне не беспокойся. Человек перехитрит и зверя, и птицу. Отец отпустил девушку. Она побежала, влезла в медвежью берлогу и говорит медведю с медведицей: – Здравствуйте, хозяева. Я без сестер соскучилась, к вам по доброй воле пришла. Научу вас уму-разуму. Медведица усадила Старшую за стол, принялась потчевать. А девушка велела сестрам ни в чем медведям не перечить. Не нарадуются медведь с медведицей! Средняя теперь без устали песни поет, медвежат качает, младшая варит сур, ягоды с медом растирает, а старшая обучает медвежат лесным наукам и сестрам шепчет: – Не горюйте, человек перехитрит и зверя, и птицу; Глядит медведица на трех нянек, не знает, чем их отблагодарить. – Нам ничего не надо, – говорит ей старшая.– А вот отцу нашему пусть медведь отнесет три сундука с подарками. Согласились медведи. Сделали сундук. А старшая туда младшую сестру посадила, заперла сундук и сказала медведю: – Смотри, не заглядывай внутрь, у меня глаза зоркие, я далеко вижу. Потащил медведь сундук. Ох, и тяжелый. Только внутрь хотел заглянуть, а девушка говорит из сундука: – Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил сундук, за другим побежал. Взвалил сундук на плечи. Ой, до чего тяжелый! Только хотел медведь заглянуть в сундук, как средняя закричала: – Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил и второй сундук, бросил на пороге избушки, домой вернулся. А в это время старшая сплела для медведицы пояс. Надела медведица пояс, пошла поглядеться в реку. Медвежат старшая по ягоды послала. А сама взяла три ступы, одела их в расшитые рубашки и алые сарафаны, брови им навела, щеки нарумянила, глаза нарисовала. Поставила ступы на скамейку. А потом старшая сама в сундук залезла. Вот медведь вернулся. Устал, отдохнуть хотел, а девушка из сундука говорит: – Мы, няньки медвежьи, в шесть глаз за тобой глядим. Неси сундук, не то не станем нянчить твоих медвежат. Закряхтел медведь, взвалил сундук, донес до избы, а сам в берлогу вернулся. Следом медведица пришла, и медвежата прибежали: – Эй, няньки, давайте есть! А ступы молчат. Рассердился медведь, толкнул одну ступу. Покачнулась она да как стукнет медведя по носу, У того искры из глаз посыпались. Заревела медведица: – Эй, нянька песни пой! А нянька молчит. Обиделась медведица, толкнула ступу, а ступа качнулась, да как хватит медведицу по лбу – у той шишка вскочила. Бросились медвежата к третьей ступе: – Эй, нянька, научи нас уму-разуму, чтобы мы умней тебя стали и твоих сестер наказали. Но и эта ни слова. Разозлились медвежата, стали толкать ступу, а ступа упала и чуть не придавила медвежат. Как сделать сладкий подарок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
С помощью поиска можновыбрать лучшую народную мудрость мира,необходимую именно Вам и именно сейчас.Поиск по всей коллекции:"Пословицы и поговорки народов мира"World Sayings.ru
Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог
NZV © 2001 - 2017
www.sayings.ru
Медвежьи няньки - Персональный сайт учителя начальных классов Татьяна Якимец
Медвежьи няньки
Коми народная сказка
У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька-меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю: — Ой, лесной человек, коли не достанешь трёх нянек, я от тебя на девятое болото сбегу! Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса: — В лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая — стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток — захмелеешь. — Ну, что ж, девушка подходит в няньки!— заревел медведь. А лиса продолжала: — Средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть. — Ну, что ж, и средняя нам подходит,— зарычал медведь. Лиса продолжала: — Старшая сестра — умница, кого хочешь уму-разуму научит! — И эта нам подходит!— заревел медведь. Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала: — Эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу. А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая: — Не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ёма какую-то беду добрым людям готовит. Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится. Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая: — Останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе. А средняя в ответ: — Очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь. И ушла. Вдруг увидела — катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка прыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам: — Смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь. Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовит младшая обед, обе горючими слезами заливаются и горькую песню поют. Бежал мимо берлоги баран. Услыхал жалобную песню, понял, что девушки плачут, и заблеял у порога. Младшая сестрица не могла от печки отлучиться, а средняя выбежала из берлоги и рассказала барану, что с ней приключилось. Баран выслушал девушку и сказал ей: — Садись на меня верхом, и я отвезу тебя домой. Села она верхом на барана, и он побежал по лесу. Вон и опушка виднеется, а в это время медведь с медведицей с охоты возвращались. Увидали они девушку верхом на баране. Погнались за ними. Кинулся бежать баран что есть мочи. Свалилась девушка на траву. Притащила ее медведица в берлогу. Два дня била-колотила, на третий опять работать заставила. Вот опять собрались медведи на охоту и привязали среднюю сестру к люльке заколдованной веревкой. Ту веревку сама Ёма-баба вила. А младшей сестре медведица наказала: — Не вздумай бежать. Твою сестру догнала и тебя догоню. Отведаешь и ты медвежьей лапы. Вот ушли медведь с медведицей. Младшая сестра пол подмела, принялась обед готовить, а средняя медвежат качает и поет вместе с сестрой свою жалобную песню, поёт, слезами обливается. Бежал мимо бойкий бычок, услыхал песню и заглянул в берлогу. Вышла к нему стряпуха и рассказала, какая с ней и певуньей беда приключилась и как баран ее сестру спасал да не спас. А бычок замычал в ответ: Я бычок, я бычок, Просмоленный бочок, Забодаю всех рогами, Затопчу зверей ногами, На меня садись верхом, Отнесу тебя в твой дом.
Средняя сестра и говорит: — А и правда, поезжай, сестрица, будешь на воле, приведешь сюда охотников, и я счастье увижу. Вскочила младшая верхом на бычка, и полетел он по лесу. Вот вдали завиднелся родной дом. А в это время показались медведь с медведицей. Хотел бычок их рогами забодать, да промахнулся, угодил в старую березу, застрял. Рявкнула медведица и потащила младшую сестру домой. Два дня ее била-колотила, а на третий работать заставила. Больше медведи из берлоги вдвоем не отлучались. А старшая сестра дома с отцом оставалась и очень жалела сестер. Медведям страсть как хотелось заманить в берлогу третью няньку, чтоб научила она медвежат уму-разуму. Разные приманки брал медведь у Ёмы-бабы и бросал их старшей под ноги, да сна на эти приманки не попадалась. Услыхала старшая сестра, как жалобно мычит бычок-смоляной бочок, пошла в лес, помогла ему освободиться. Бычок рассказал ей, где ее сестры. Девушка просит отца: — Пойду, батюшка, выручать сестер. Ты обо мне не беспокойся. Человек перехитрит и зверя, и птицу. Отец отпустил девушку. Она побежала, влезла в медвежью берлогу и говорит медведю с медведицей: — Здравствуйте, хозяева. Я без сестер соскучилась, к вам по доброй воле пришла. Научу вас уму-разуму. Медведица усадила старшую за стол, принялась потчевать. А девушка велела сестрам ни в чем медведям не перечить, Не нарадуются медведь с медведицей! Средняя теперь без устали песни поет, медвежат качает, младшая варит сур, ягоды с медом растирает, а старшая обучает медвежат лесным наукам и сестрам шепчет: — Не горюйте, человек перехитрит и зверя, и птицу. Глядит медведица на трех нянек, не знает, чем их отблагодарить. — Нам ничего не надо,— говорит ей старшая.— А вот отцу нашему пусть медведь отнесет три сундука с подарками. Согласились медведи. Сделали сундук. А старшая туда младшую сестру посадила, заперла сундук и сказала медведю: — Смотри, не заглядывай внутрь, у меня глаза зоркие, я далеко вижу. Потащил медведь сундук. Ох, и тяжелый. Только внутрь хотел заглянуть, а девушка говорит из сундука: — Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил сундук, за другим побежал. Взвалил сундук на плечи. Ой, до чего тяжелый! Только хотел медведь заглянуть в сундук, как средняя закричала: — Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил и второй сундук, бросил па пороге избушки, домой вернулся. А в это время старшая сплела для медведицы пояс. Надела медведица пояс, пошла поглядеться в реку. Медвежат старшая по ягоды послала. А сама взяла три ступы, одела их в расшитые рубашки и алые сарафаны, брови им навела, щеки нарумянила, глаза нарисовала. Поставила ступы на скамейку. А потом старшая сама в сундук залезла. Вот медведь вернулся. Устал, отдохнуть хотел, а девушка из сундука говорит: — Мы, няньки медвежьи, в шесть глаз за тобой глядим. Неси сундук, не то не станем нянчить твоих медвежат. Закряхтел медведь, взвалил сундук, донес до избы, а сам в берлогу вернулся. Следом медведица пришла, и медвежата прибежали: — Эй, няньки, давайте есть! А ступы молчат. Рассердился медведь, толкнул одну ступу. Покачнулась она да как стукнет медведя по носу. У того искры из глаз посыпались. Заревела медведица: — Эй, нянька, песни пой! А нянька молчит. Обиделась медведица, толкнула ступу, а ступа качнулась, да как хватит медведицу по лбу — у той шишка вскочила. Бросились медвежата к третьей ступе: — Эй, нянька, научи нас уму-разуму, чтобы мы умней тебя стали и твоих сестер наказали. Но и эта ни слова. Разозлились медвежата, стали толкать ступу, а ступа упала и чуть не придавила медвежат.
(Сур — пиво.)
shkola9.jimdo.com
Коми народная сказка. Медвежьи няньки
Медвежьи няньки Коми народная сказкаУ одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька - меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю: — Ой, лесной человек, коли не достанешь трёх нянек, я от тебя на девятое болото сбегу! Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса: — В лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая — стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток — захмелеешь. — Ну, что ж, девушка подходит в няньки!— заревел медведь. А лиса продолжала: — Средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть. — Ну, что ж, и средняя нам подходит,— зарычал медведь. Лиса продолжала: — Старшая сестра — умница, кого хочешь уму-разуму научит! — И эта нам подходит!— заревел медведь. Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала: — Эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу. А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая: — Не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ёма какую-то беду добрым людям готовит. Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится. Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая: — Останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе. А средняя в ответ: — Очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь. И ушла. Вдруг увидела — катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка прыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам: — Смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь. Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовитfilesclub.net
Коми народные сказки Медвежьи няньки У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то
Транскрипт
1 Коми народные сказки Медвежьи няньки У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю: ой, лесной человек, коли не достанешь трѐх нянек, я от тебя на девятое болото сбегу! Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса: в лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая - стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток захмелеешь. - Ну, что ж, девушка подходит в няньки! заревел медведь. А лиса продолжала: средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть. - Ну, что ж, и средняя нам подходит, зарычал медведь. Лиса продолжала: старшая сестра умница, кого хочешь уму-разуму научит! - И эта нам подходит! заревел медведь. Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала: эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу. А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая: не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ёма какую-то беду добрым людям готовит. Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится. Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая: останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе. А средняя в ответ: очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь. И ушла. Вдруг увидела - катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка прыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам: смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь. Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовит младшая обед, обе горючими слезами заливаются и горькую песню поют. 1
2 Бежал мимо берлоги баран. Услыхал жалобную песню, понял, что девушки плачут, и заблеял у порога. Младшая сестрица не могла от печки отлучиться, а средняя выбежала из берлоги и рассказала барану, что с ней приключилось. Баран выслушал девушку и сказал ей: садись на меня верхом, и я отвезу тебя домой. Села она верхом на барана, и он побежал по лесу. Вон и опушка виднеется, а в это время медведь с медведицей с охоты возвращались. Увидали они девушку верхом на баране. Погнались за ними. Кинулся бежать баран что есть мочи. Свалилась девушка на траву. Притащила ее медведица в берлогу. Два дня била-колотила, на третий опять работать заставила. Вот опять собрались медведи на охоту и привязали среднюю сестру к люльке заколдованной веревкой. Ту веревку сама Ёма-баба вила. А младшей сестре медведица наказала: не вздумай бежать. Твою сестру догнала и тебя догоню. Отведаешь и ты медвежьей лапы. Вот ушли медведь с медведицей. Младшая сестра пол подмела, принялась обед готовить, а средняя медвежат качает и поет вместе с сестрой свою жалобную песню, поѐт, слезами обливается. Бежал мимо бойкий бычок, услыхал песню и заглянул в берлогу. Вышла к нему стряпуха и рассказала, какая с ней и певуньей беда приключилась, и как баран ее сестру спасал да не спас. А бычок замычал в ответ: Я бычок, я бычок, Просмоленный бочок, Забодаю всех рогами, Затопчу зверей ногами, На меня садись верхом, Отнесу тебя в твой дом. Средняя сестра и говорит: правда, поезжай, сестрица, будешь на воле, приведешь сюда охотников, и я счастье увижу. Вскочила младшая верхом на бычка, и полетел он по лесу. Вот вдали завиднелся родной дом. А в это время показались медведь с медведицей. Хотел бычок их рогами забодать, да промахнулся, угодил в старую березу, застрял. Рявкнула медведица и потащила младшую сестру домой. Два дня ее била-колотила, а на третий работать заставила. Больше медведи из берлоги вдвоем не отлучались. А старшая сестра дома с отцом оставалась и очень жалела сестер. Медведям страсть как хотелось заманить в берлогу третью няньку, чтоб научила она медвежат уму-разуму. Разные приманки брал медведь у Ёмы-бабы и бросал их старшей под ноги, да сна на эти приманки не попадалась. Услыхала старшая сестра, как жалобно мычит бычок-смоляной бочок, пошла в лес, помогла ему освободиться. Бычок рассказал ей, где ее сестры. Девушка просит отца: пойду, батюшка, выручать сестер. Ты обо мне не беспокойся. Человек перехитрит и зверя, и птицу. Отец отпустил девушку. Она побежала, влезла в медвежью берлогу и говорит медведю с медведицей: здравствуйте, хозяева. Я без сестер соскучилась, к вам по доброй воле пришла. Научу вас уму-разуму. Медведица усадила старшую за стол, принялась потчевать. А девушка велела сестрам ни в чем медведям не перечить. Не нарадуются медведь с медведицей! 2
3 Средняя теперь без устали песни поет, медвежат качает, младшая варит сур, ягоды с медом растирает, а старшая обучает медвежат лесным наукам и сестрам шепчет: не горюйте, человек перехитрит и зверя, и птицу. Глядит медведица на трех нянек, не знает, чем их отблагодарить. - Нам ничего не надо, говорит ей старшая. А вот отцу нашему пусть медведь отнесет три сундука с подарками. Согласились медведи. Сделали сундук. А старшая туда младшую сестру посадила, заперла сундук и сказала медведю: смотри, не заглядывай внутрь, у меня глаза зоркие, я далеко вижу. Потащил медведь сундук. Ох, и тяжелый. Только внутрь хотел заглянуть, а девушка говорит из сундука: все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил сундук, за другим побежал. Взвалил сундук на плечи. Ой, до чего тяжелый! Только хотел медведь заглянуть в сундук, как средняя закричала: все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил и второй сундук, бросил па пороге избушки, домой вернулся. А в это время старшая сплела для медведицы пояс. Надела медведица пояс, пошла поглядеться в реку. Медвежат старшая по ягоды послала. А сама взяла три ступы, одела их в расшитые рубашки и алые сарафаны, брови им навела, щеки нарумянила, глаза нарисовала. Поставила ступы на скамейку. А потом старшая сама в сундук залезла. Вот медведь вернулся. Устал, отдохнуть хотел, а девушка из сундука говорит: мы, няньки медвежьи, в шесть глаз за тобой глядим. Неси сундук, не то не станем нянчить твоих медвежат. Закряхтел медведь, взвалил сундук, донес до избы, а сам в берлогу вернулся. Следом медведица пришла, и медвежата прибежали: эй, няньки, давайте есть! А ступы молчат. Рассердился медведь, толкнул одну ступу. Покачнулась она да как стукнет медведя по носу. У того искры из глаз посыпались. Заревела медведица: эй, нянька, песни пой А нянька молчит. Обиделась медведица, толкнула ступу, а ступа качнулась, да как хватит медведицу по лбу - у той шишка вскочила. Бросились медвежата к третьей ступе: эй, нянька, научи нас уму-разуму, чтобы мы умней тебя стали и твоих сестер наказали. Но и эта - ни слова. Разозлились медвежата, стали толкать ступу, а ступа упала и чуть не придавила медвежат. 3
4 Коми народная легенда Яг - морт В седой древности, когда еще на берегах Печоры и Ижмы рассеянно жили полудикие чудские племена и, не зная хлебопашества, питались от промысла зверей и рыб, когда они поклонялись богам каменным и деревянным, в дремучем лесу, окружающем одно из чудских селений, появился человек необыкновенный. Ростом он был едва ли не с добрую сосну, и по голосу, по виду дикий зверь. Лицо, обросшее черной, как смоль, бородой, глаза, налитые кровью и дико сверкающие из под густых бровей, одежда из невыделанной медвежьей шкуры вот приметы этого человека, которого чудь назвала Яг Мортом, Лесным человеком, и название это вполне подходило ему. Никто не знал, какого роду племени Яг Морт, никто не ведал, откуда появился он возле чудских жилищ. Яг Морт жил в глубине дремучего леса, в недоступных чащобах, рассеянных по пустынному побережью реки Кучи, и появлялся в селениях только для грабежа и убийств. Робкие чудины избегали встречи с ним. Одно имя Яг Морта наводило страх, женщины пугали им шаловливых детей своих Яг Морт ыджыд кыдз бур коз, Яг жорт съöд, кыдз пач шом. Эн бöрд, пиö, Яг Морт воас, Кутан бöрдны - тэнö сѐяс. Яг Морт высок, как добрая ель. Яг Морт черен, как уголь в печи. Не плачь, сынок, придет Яг Морт, Будешь плакать - съест тебя. Так пела молодая чудинка, стараясь унять плачущее дитя свое. Для нападений на селения Яг Морт обыкновенно избирал ночное время, и тогда, во мраке, освещаемом заревом пожара, каждый шаг его отмечался кровью и опустошением. Он уводил, резал скот, похищал жен и детей. Ненависть Яг Морта ко всему живому простиралась до того, что он часто без всякой причины убивал встречного и поперечного. Выведенные из терпения злодействами разбойника, чудины всеми силами старались погубить его: они ловили его, как дикого зверя, устраивали засады, но ничего не помогало. Хитрости противопоставлял он хитрость, а открытая схватка с могучим разбойником была не по плечу робким чудинам. И во всем Запечорье не выискалось молодца, кто бы осмелился помериться силами с Яг Мортом: взмах топора был ему нипочем, удары копий отражал он своей палицей, а стрелы отскакивали от косматой груди его. Вдобавок Яг Морт слыл в народе великим чародеем: в воде не тонул и в огне не горел, как обыкновенно говорили о нем люди. Скотский падеж, бездождие, безветрие и вообще все физические бедствия все суеверная чудь приписывала мрачным волхвованиям Яг Морта. Он повелевал стихиями, помрачал звезды, солнце и луну, и не было предела темному могуществу чародея разбойника, и потому он царствовал безнаказанно в мрачных лесах Запечорья. 4
5 Раз у старшины одного из чудских селений пропала без вести единственная дочь, красавица Райда. Проходит день, два, проходит неделя прекрасной Райды нет как нет! Мать ее все глаза выплакала, отец и жених исходили все окрестные селения и леса, но не нашли нигде Райды. Вот кликнули клич, созвали народ, объявили горестную утрату, и все, старые и малые, единогласно утвердили, что весеннему цветку, Райде, нельзя так рано увянуть, если она исчезла, это непременно сделано Яг Мортом: он завидовал цветущей красе Райды, он и похитил ее и увлек в звериную берлогу... "Но горе нам, промолвили старики, нет суда на Яг Морта: мы ничего не можем сделать против могучего чародея! Райда погибла!" Как водится, потолковали, пошумели и, с печальным видом засунув бороды в воротники шуб, возвратились по домам. Но не удовольствовался таким решением удалой жених Райды, не удовольствовались им и прочие молодые парни, соискатели руки красавицы. Они снова кликнули клич, взволновали все Запечорье, собрали несколько десятков удальцов завзятых и на общем совете положили: "Во что бы то ни стало отыскать жилище Яг Морта, схватить его живого или мертвого, погубить, сжечь окаянного чародея, хотя бы самим погибнуть!" И вот составилось ополчение: ратники вооружились луками, копьями, топорами - кто чем мог, и двинулись в поход сто против одного! Но этот один был не простой человек, а силач необыкновенный, страшный разбойник, и вдобавок колдун, чернокнижник. И отважные охотники не без тайного страха ожидали встречи с Яг Мортом. Несколько суток прошло в тщетных поисках, но чудины не отступались от принятого намерения и не возвращались домой. Наконец они засели в густом лесу, на угоре Ижмы, близ тропинки, по которой обыкновенно проходил разбойник. Неизвестно, долго ли парни таились в засаде, но вот однажды видят: Яг Морт переходит вброд Ижму, прямо напротив того места, где они притаились, и казалось, идет прямо на них. Тут не одно чудское сердце забилось от страха, но трусить было уже поздно, и, лишь только злодей ступил на берег, копья, стрелы, каменья градом посыпались на него из чащи леса. Изумленный столь внезапным нападением, ошеломленный первыми ударами, разбойник на минуту остановился... А бесчисленные удары сыпались на него, тогда заревел он, как дикий зверь, взмахнул тяжелой палицей, и понесся в середину нападавших. Чудины окружили его со всех сторон, и началась страшная битва... Яг Морт долго, с яростным ожесточением отбивался от толпы озлобленных противников, палица его разражалась смертию над головами чудин, огромный топор его упился их кровью. Он многих положил на месте, и наконец сам изнемог: усталость, раны обессилили его, он пал на землю, обагренную кровью победителей, и торжествующие чудины схватили Яг Морта, отсекли ему руки, но оставили живого, грозили отрубить ему голову, если он не откроет им своего жилища. И силач волшебник должен был покориться воле победителей. Он повел их в самую чащу леса, где на высоком берегу Кучи выкопана была огромная пещера, бывшая убежищем Яг Морта. Близ устья этой пещеры, на большой груде костей лежали обезображенные останки прекрасной некогда Райды... В глубине пещеры чудины нашли множество разной добычи, сложили все в кучу и сожгли. А страшное логово Яг Морта засыпали землей, забросали камнями, 5
6 заложили бревнами. Потом привели обратно своего пленника на то место, где он попался в первый раз, отрубили ему голову, в спину вбили осиновый кол, и труп закопали в землю, в том самом месте, где ныне находится холм, слывущий в народе могилой Яг Морта. Чукля Жил когда-то в деревне молодой охотник. Вот ушел он однажды на лесные угодья бить пушного зверя, дичь ловить. Поселился охотник в самой чаще леса, в лесной баньке. Поставил силки на коротких и длинных тропах. Принялся ловить белок и рябчиков, тетеревов и глухарей. Только сначала не везло охотнику. Вот однажды идет он утром по звериным тропам, вдруг видит, под лесной рябиной белобородый старик сидит. Рубашка на нем красная, что рябина осенью, сам жалобно стонет, ногу ушиб. Привел охотник старика в свою баньку. Кормил его, поил, травами ногу лечил. Три дня прошло, и выздоровел старик, собрался уходить и сказал на прощанье: - Ты мне помог, я тебе помогу! Теперь у тебя всегда будет удачная охота. Однако помни, не желай получить больше, чем ты получишь, а коли придет беда, ты меня позови на подмогу. Так сказал и ушел. И правда, хороший лов пошел! Добывает охотник много тетеревов и глухарей, много рябчиков и белок. Много добывает, а ему еще больше хочется. Вот однажды вернулся охотник в баньку. Устал он до смерти, а надо воды натаскать, дров наколоть, ужин приготовить. Принес охотник воды, стал дрова колоть. Сам колет, сам приговаривает: - Был бы у меня помощник - сколько бы добыли тогда мы зверя и дичи... Положил охотник топор и закричал: - Эй, кто есть в лесу, отзовись, будь моим помощником... Только эхо по лесу раскатилось. Был бы у меня помощник, сколько б тогда мы добыли зверя и дичи! - говорит охотник снова. Принялся охотник снова дрова колоть. Колет и все помощника зовет. А никто не откликается. И закричал парень: - Хоть Чукля из Яга ко мне приди. Вдвоем мы разбогатеем. Опять никто не отозвался. Наколол дров охотник, сварил ужин, уселся за стол. Да не успел за ложку взяться, прохожий в окно постучался и говорит: - Эй, хозяин, пусти меня переночевать! Я в лесу заблудился. Охотник дверь распахнул, за стол гостя усадил; стал потчевать горячей похлебкой. Глядит, его гость одет в кафтан из зеленой листвы, сапоги на нем из свежего мха. Поел прохожий, поговорил с охотником о том и сем и стал просить: - Возьми меня в помощники. Я буду с тобой на охоту ходить, дичь ловить и пушного зверя бить. Охотник был доволен, соскучился в лесу без товарища. До утра оба крепко проспали, на рассвете поели каши и отправились на лов по тропам, силки ставить. А потом пошли снова силки проверять. Много добычи оказалось в силках у охотника. Но до чего удивился он, когда увидел улов помощника: охотнику много попалось, а помощнику вдвое больше. Так сутки пролетели, неделя пробежала. Каждый день 6
7 ходят на лов охотник и его помощник. Каждый день много добычи в силках охотника, а у его помощника вдвое больше. В чем дело? Думал, думал охотник и надумал: «Дай-ка пошлю я своего помощника промышлять на самые худшие тропы». Так он и сделал. Но помощник на той тропе, где охотник трех рябчиков добывал, добыл три сотни. Догадался охотник, что помощник его не простой человек, а сам Чукля из Яга хозяин лесной. Пришел он по его зову под видом мужика, теперь добром от него не отвязаться. И охотник решил убежать в свою деревню. Велел он помощнику самые длинные тропы обойти, а сам взял краюшку хлеба и айда домой. Бежал, бежал, далеко убежал охотник. На закате утомился и присел на пенек поесть. Глядь, идет Чукля. Закричал Чукля: - Убежать ты от меня убежал, да только не сумел, и за это, едва солнышко зайдет, я с тобой расправлюсь. Сел Чукля на пенек, руки скрестил, на солнышко глядит, оно вот-вот закатится. Испугался охотник, стал звать того деда, который обещая помочь в беде: - Ой, дед, помоги мне. Только произнес охотник эти слова, как вышел из леса белобородый старик в красной рубашке с рябиновой дубинкой в руках. Подошел к охотнику и шепнул: - Заряди ружье не пулей, а хлебной крошкой. Заложи ружье промеж ног, повернись к Чукле спиной и выстрели! Послушался охотник, выстрелил. Полетел Чукля кувырком и бросился бежать без оглядки. Так и отвязался охотник от Чукля. Ругал себя за жадность и больше уж ничьей помощи никогда не просил. 7
8 Хлеб и огонь Коми народная сказка Жили-были когда-то давно зверолов и его три сына. Однажды они отправились охотиться в лес на белок и рябчиков. Поселились в лесной избушке, в чаще. Живут они так десять дней, живут месяц, три месяца живут. С каждым днем все больше белок и рябчиков добывают. Кончился у звероловов хлеб. На очаге погас огонь. Негде дичь поджарить, погреться негде, от холода и сон не в сон. Говорит отец: - Уходить домой обидно. У нас здесь охота удачная. Давайте жребий метать, кто из вас добудет хлеб и огонь. Выпал жребий идти старшему, но младший сын решил сначала поглядеть, не светится ли где огонек. Забрался он на высокую ель и увидал, - вдалеке огонь, будто волчий глаз, горит. Парень слез с дерева и указал отцу и братьям, в какую сторону надо идти. Отец сказал: - Мой старший сын скорее всех вернется с огнем и хлебом. Старший сын взял ружье и отправился в путь на огонек. Под вечер он добрался до лесной избушки. Вошел парень в избу, а изба-то пустая. На очаге огонь еле-еле теплится, а над углями висит закопченный котелок. Подбросил парень дров, чтобы жарче огонь развести. Ярким пламенем занялись дрова. Но тут неведомо кто громким голосом закричал. Со страха парень на пол повалился. А когда поднялся, еще пуще испугался: видит, стоит перед ним старик; ростом до потолка, волосы на голове седые, борода зеленая, руки, как древесные корни. Говорит старик зверолову: - Садись, да рассказывай, кто ты таков, откуда пришел и почему без спроса трогаешь чужой огонь. Нечего делать, рассказал зверолов, кто он и почему пришел сюда за хлебом и огнем. Старик был Вӧрсой, и он сказал зверолову: - Коли расскажешь небылицу, я тебе дам огня и хлеба, а коли ошибешься да правду молвишь я вырежу ремень из твоей спины. Принялся зверолов небылицу сказывать. Сказывал, сказывал, да ошибся, вместо небывалого рассказал о таком, что на самом деле бывает. Рассердился Вӧрса, схватил зверолова и вырезал из его спины ремень шириной в ладонь. Еле вырвался зверолов из цепких рук Вӧрсы. Как вырвался, побежал без оглядки. Явился он к отцу и братьям, рассказал, что Леший едва его не съел за то, что он хотел тайком взять огонь и хлеб. Скрыл старший брат, как он небылицу не сумел рассказать и как Вӧрса вырезал у него ремень. Уж очень стыдно было парню, что он так оплошал. Послал отец второго сына за огнем и хлебом, приказал ему: - Не бери тайком, попроси учтиво! Вот пошел второй брат. И не сумел рассказать небылицы, Вӧрса отрезал ему за это палец. Еле вырвался средний брат. Сам не помнил, как домой добрался. Поведал своим, что не смог он Вӧрсе небылицу рассказать, только скрыл, что тот ему палец отрезал. Засмеялся младший и говорит братьям: 8
9 - Эх вы, не могли у Вӧрсы огня и хлеба добыть. - А ты сам попробуй, сходи к нему, и тебе достанется, - отвечают братья. Младший говорит: - Без огня и хлеба не проживешь, пойду добывать огонь и хлеб. Взял парень ружье, заткнул за пояс топор, отправился в путь и вскоре очутился в лесной избушке, а там перед огнем лежит Вӧрса. В одном углу - голова, в другом - ноги. Поклонился Вӧрсе младший брат я говорит учтиво: - Пусти меня переночевать. - Что ж, - отвечает Вӧрса, - лезь на печку да рассказывай мне небылицы. Угодишь, я тебя награжу, а коли быль расскажешь вместо небылицы - все волосы на твоей голове вырву. Согласился младший брат, только предупредил Вӧрсу, чтобы тот его не прерывал. - А если прервешь меня, я сам тебе клок волос вырву. Так и договорились. Залез младший брат на печку, принялся сказывать небылицу: - Когда-то давным-давно один сапожник три года на небо летел и, наконец, забрался за облака на синие поля, а там все люди босые, вверх ногами ходят, говорят: - Если были бы мы обуты в крылатые сапоги, то с облака на облако перескакивали, не ходили бы вниз головой. Пожалел человек небесных жителей. Принялся им шить крылатые сапоги, а вместо щетины взял седые волосы, что у Вӧрсы вырывал. Услышал Вӧрса про седые волосы, схватился за голову, закричал: - Нельзя седые волосы рвать! - Можно! отвечал зверолов и вырвал у Вӧрсы клок волос. - Больше, говорит, не прерывай меня. Замолчал Вӧрса, а младший брат продолжал небылицу сказывать: - Однажды небесный житель в крылатых сапогах из облака веревку сплел, спрыгнул на землю и начал той веревкой домовых ловить. Всех до одного переловил, принялся ловить водяных, а водяные сами идут сюда. Ой, ой, они и, правда, идут сюда! Испугался Вӧрса. Он с водяными всю жизнь воевал, кинулся к двери, а там нет никого. Говорит парню: - Зачем обманываешь? Нет водяных в помине. - А ты сам велел обманывать! отвечает зверолов, вырвал у Вӧрсы клок волос по уговору и пригрозил: - Еще словечко вымолвишь, еще клок выдеру! Притих Вӧрса, сел, слушает дальше: - Пошел я однажды на охоту. Заблудился. Замерзать стал. Вдруг встретил медведя. Говорит мне медведь человечьим голосом: «Не стреляй в; меня, человек! Сделаю все, что ты прикажешь!» Велел я медведю разложить костер, а медведь говорит: «Нет у меня ни кремня, ни огнива, не могу я высечь огонь. Садись на меня верхом, я отнесу тебя туда, где огонь горит». Сел я верхом на медведя. Взвился медведь, полетел над лесами и реками, над горами и озерами. Опустился медведь у твоей избы и говорит: «Здесь тебе дадут огонь и хлеб». Вот я и пришел к тебе, а ты не даешь мне ни огня, ни хлеба. И закричал вдруг младший брат: 9
10 - Эй, Мишка-медведь, иди сюда, разорви злого Вӧрсу! Вӧрса в ноги парню повалился: - Что хочешь бери, не зови медведя! А младший брат отвечает: - Мне нужно то, зачем я пришел! Вӧрса дал младшему брату ружье, что бьет без промаха, сумку с охотничьими припасами, что никогда не истощается, дал три мешка, полные хлеба, и огненный камень с железкой. - Ты станешь железкой по этому камню бить, сказал Вӧрса, и у тебя будет жаркий огонь. - Мне этого мало, отвечает парень. Ты обидел моих братьев, надо эту обиду смыть. Заплакал Леший, сознался, что он вырезал ремень у одного брата, оторвал палец у другого. Дал он парню ремень и палец, дал волшебное зелье и говорит: - Многим людям, что приходили ко мне за огнем, рвал я пальцы, вырезал ремни, но такой, как ты, еще не приходил. Поблагодарил парень Лешего, вернулся к отцу и братьям. Начал младший рассказывать, как он Лешего обманул, братья рты разинули, но отец говорит: - Видно и тебе, сынок, от Лешего досталось. И ты огня не принес. Достал младший брат огненный камень, ударил по нему железкой, и засиял огонь, запылали дрова в печке. - А теперь, говорит младший старшим братьям, сознайтесь, что вы у Лешего потеряли. Те рассказали, как дело было. Младший брат смазал старшему брату спину, а среднему ногу волшебным зельем и вылечил их. Узнал отец, как старшие сыновья оплошали, и горько ему стало. Пожили в лесу они еще немного и вернулись домой, продали белок и рябчиков, выручили много денег. Потом отец умер. А перед смертью собрал он своих сыновей и сказал: - Вам, старшие, без меня хозяйство вести. А тебе, младший сын, оставляю свое охотничье счастье. У старших сыновей работа не ладилась, и они вскоре разорились. А младший все время охотился в отцовских угодьях и стал таким искусным звероловом, что слава о нѐм разнеслась далеко-далеко. 10
11 Миф о Шондi, Пере и Зарани Некогда зимы не было вообще, а Шондi никуда не уходило из Пармы (тайги). В Парме было много всяких зверей и птиц, но еще не было людей. Наконец, Парма родила юношу, которого назвали Перой. Пера сделал себе лук и стрелы и стал хозяином и земли, и леса. Однажды, спустившись к реке, он увидел радугу, которая пила из нее воду. За разрешение напиться Пера попросил поднять его за облака. Поднявшись наверх, Пера увидел "твердь господню" и множество огней, а посередине самый большой огонь- Шондi. Пера решил взять немного этого огня и спустить его на Землю, но, приблизившись к Шондi, был отброшен от него грянувшим громом и сверкающей молнией. После этого Пера оказался на облаках в золотых санях, запряженных серебряным конем, рядом с красивой девушкой. Эта была дочь Шондi по имени Зарань, она вставала утром раньше Шондi, а вечером ложилась спать позднее его и следила, чтобы Шондi-огонь никого не сжѐг. Пера и Зарань полюбили друг-друга и спустились жить на Землю. Увидев это, Шондi рассердилось и ушло далеко от этих мест. На земле стало темно и холодно, замерзли реки и озера, все занесло снегом. Перу и Зарань укрыла Мать-Парма. Шондi не было семь лет. За это время у Перы и Зарань появилось семь сыновей и семь дочерей. Наконец, Шондi вернулось. Стало тепло, появилась зелень, в небе снова засияла радуга. Шондi предложило Зарань вернуться, угрожая в противном случае сжечь все на земле. Началась страшная жара, высыхали реки, трескалась земля. Чтобы спасти своих детей, Зарань поднялась за облака, но ШондI продолжало жечь. Тогда Пера со всеми своими сыновьями поднялся на высокую гору, он и семь его сыновей натянули могучие луки и выстрелили в Шондi. От Шондi оторвался и рассыпался большой кусок, а в Парме зажглось множество огней. Шондi - огонь и сейчас убегает из этих мест, потому и бывает зима каждый год, но уйти совсем Шондi уже не может, потому что его большой кусок греет землю. 11
12 Миф о Йиркапе Йиркап и нашѐл, говорят, озеро Синдор. А как бы иначе ещѐ найти его посреди тѐмного леса. С Йиркапом, что было, всѐ правда. Прежние люди, старики ещѐ рассказывали. Охотой Йиркап занимался. Вот однажды он наткнулся, говорят, на такое дерево - когда ни выйдет на охоту, собака постоянно облаивает его. Что, мол, такое случилось - всѐ одно и то же дерево облаивает? Надоело это Йиркапу и ударил его топором. Ударил, и кровь из дерева выступила. Дерево и сказало: "Йиркап, сруби меня и сделай себе одну лыжину. А не срубишь, так приставь щепку на старое место. Йиркап и срубил. Потом сделал из него одну лыжину, другую лыжину сделал из простого дерева. Если бы обе лыжины сделал из этого дерева, то уже не смог бы остановиться, на другую сторону земли бы унесло. Куда ни вздумает, туда и несут его лыжи. Рукавицы и шапку перед собой бросит, лыжи останавливаются, а если не бросит, так и не остановятся. Как начал охотиться на новых лыжах Йиркап, так первым охотником стал. После этого никакой зверь от него не избавлялся ни олень, ни рысь, кого увидит, того и поймает. А рыбу ловить до озера Сим ходил (озеро Сим отсюда в 300 верстах). Выйдет из дому, когда печка топится, а печка только протопится, он уже возвращается. Там же жила вдова, колдунья. С ним она об заклад побилась: есть, дескать, тридцать оленей, ты, говорит, тридцать этих оленей быстро выловишь, но тридцать первый - голубой. Если его догонишь, то ни у кого в целом свете уже не будет более проворных ног, чем у тебя, все звери и птицы твоими станут. Пусть, мол, приходит, говорит Йиркап. Мне, мол, только ведь выйти стоит. На следующий день утром мать стала печь хлеба. Увидела голубого оленя и разбудила Йиркапа. Йиркап, вставай, мол, твой голубой олень на той стороне пасѐтся. Йиркап встал, взял у матери горячий ярушник, сунул его за пазуху и, не евши, вышел догонять оленя. Они, брат, махнули до Сибирского камня (а где этот Сибирский камень - кто может знать). Там, на камнях, копыта оленя стали раздвигаться и скользить. Не мог больше бежать олень. Вот после этого голубой олень перекувыркнулся через голову и превратился в красивую-красивую девушку. "Йиркап, - говорит, - не убивай меня, я буду тебе верной слугой". А Йиркап не согласился. Раз, мол, ты меня увела в такую даль, живой я тебя не оставлю. Йиркап убил девушку. Вынул у неѐ сердце, сунул за пазуху и вернулся обратно. Вернулся и переломил ярушник - от хлеба всѐ ещѐ тѐплый пар идѐт. Вот сколько времени, оказывается, и ходил до Сибирского камня, хлеб ещѐ не успел остыть. Принѐс он сердце девушки и положил на стол той женщине. "Вот это и есть, мол, сердце оленя". "А раз, мол, поймал голубого оленя, то от тебя уже не убежит никакая птица, никакая дичь. Всѐ твоѐ будет" - говорит та женщина. Йиркап по шуге, бывало, скользнет и переходил через озеро. И была еще другая ѐма (колдунья). Ёма говорит мачехе - что, мол, это за сын у тебя, всех зверей и птиц выловит. Нас всех голодной смертью убьѐт. Он, дескать, очень легкий, не утонет, надо его утяжелить. Ополосками портянок напоила Йиркапа, чтобы он отяжелел. 12
13 Йиркап после этого отяжелел и стал проваливаться. Однажды ночью он стал переходить по льду через Синдор озеро. Стал переходить по льду, который напоминал собой битое стекло, и утонул. Ох, мол, измена это. Бултыхался, бултыхался - ничего не мог поделать. Вытащил нож и отрезал завязки чудесных лыж - освободиться хотел от них. Стал завязки разрезать, лыжина-то и снова сказала: "Йиркап, Йиркап, себя погубил и меня тоже губишь! Если бы не отрезал завязки, я вытащила бы тебя на берег". Йиркап брыкнул ногой, и лыжина с отрезанными завязками полетела, пролетела насквозь через здоровенную сосну, дыру проделала. Старики до сих пор помнят ещѐ этот дырявый пень. Место это указывали около Синдор озера. Вот такой, мол, здоровенный да толстый пень был... А Йиркап там и утонул. И теперь ещѐ это место называется Йикапув. Вот каким был человек, нашедший Синдор озеро. 13
14 Дочка с веретенце Жили старик со старухой, и была у них дочка ростом с веретено. Пришла однажды к старикам ведьма - Ёма - и говорит: - У вас дочь ростом с веретено, и у меня сын не больше. Отдайте вашу дочь за моего сына! А не отдадите жить вам не дам: дымоход у вас завалю закрою, двери снаружи припру! Испугались старики. Говорят Ёме: - Что ж с тобой поделаешь? Отдадим дочку за твоего сына Взяла Ёма девушку и утащила к себе. А сына то у неѐ, оказывается, никакого и не было. Просто она погубить девушку хотела. Притащила Ёма девушку в свою избу и говорит: - Сходи ка, ты, да остриги моих овец. Мне для пряжи шерсть нужна. Пошла девушка стричь Ёминых овец, а по дороге зашла к знакомой старушке. - Куда ты идѐшь? спрашивает старушка. - Иду Ёминых овец стричь. - На верную погибель посылает тебя Ёма! говорит старушка. У неѐ овцы то волки серые! Ну, да я научу тебя, как быть! Как придѐшь в лес, влезь на дерево да крикни погромче: Овечки, овечки мои, Собирайтесь поскорее, Сами себя остригите, А мне шерсть оставьте! Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на высокую ѐлку и запела: Овечки, овечки мои, Собирайтесь поскорее, Сами себя остригите, А мне шерсть оставьте! Тут прибежали серые волки, стали под ѐлкой скакать, один другого когтями драть. Много шерсти надрали, а потом все разбежались. Собрала девушка шерсть в кучу и принесла Ёме. Удивилась Ёма: - Вот диво! Как же это не съели тебя мои овечки? Ну, теперь беги скорее к моим коровам подои их и принеси мне молока. Пошла девушка разыскивать Ёминых коров, а по дороге опять зашла к знакомой старушке. - Куда теперь посылает тебя Ёма? спрашивает старушка. - Коров доить. - А знаешь ли ты, что еѐ коровы медведицы лохматые? Как придѐшь в лес, влезь на высокое дерево и крикни: Коровушки, коровушки, Собирайтесь поскорее, Подоите себя сами, А мне молоко оставьте! 14
15 Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на дерево и стала медведиц скликать. На еѐ крик прибежали Ёмины коровы лохматые медведицы. Сами себя подоили, молоко в берѐзовые туески слили, оставили девушке, а потом разбрелись по лесу. Принесла девушка молоко. Ёма глазам своим не верит: - Как же тебя мои коровушки не съели? Ну, теперь беги скорей к моей сестре и попроси у неѐ берестяное лукошко. А сама думает: «Не удалось мне еѐ погубить, так старшая сестра еѐ погубит!» Побежала девушка к Ёминой сестре, а по дороге забежала к старушке. Дала ей старушка маслица да крупы, корзину со смолой, деревянный гребень да брусок и сказала: - Ёмина сестра такая же Ёма. Как придѐшь к ней, скажи: «Ёма тѐтка, Ёма тѐтка! Твоя сестра просит берестяное лукошко». Как почуешь какую беду убегай поскорее! У двери петли маслом смажь она и откроется. Накинутся на тебя Ёмины птицы чѐрные ты им крупы брось. Они и отстанут. Будет Ёмина сестра догонять тебя ты сначала гребень брось, потом брусок, а под конец и корзину со смолой. Пришла девушка к Ёминой сестре. Спрашивает еѐ Ёмина сестра: - Зачем пришла ко мне? - Ёма тѐтка, Ёма тѐтка! Твоя сестра просит берестяное лукошко. - А, лукошко! Хорошо, дам. Ты сядь, отдохни, а я схожу в чулан, - и принялась точить зубы. Услыхала это девушка, поняла, что беда грозит, да поскорее бежать. Бросилась к двери, а дверь не открывается. Догадалась она смазала петли маслом, дверь сама собой открылась. Выбежала девушка на улицу, а на нее со всех сторон накинулись Ёмины птицы черные, кричат вот-вот глаза выклюют! Бросила она птицам крупы, они и отстали от нее. Побежала девушка как могла быстро. А Ёма-тетка наточила зубы, вышла из чулана, глядит а девушки-то и нету! Бросилась она к двери, стала ругать ее: - Зачем выпустила? А дверь в ответ: - Зачем мне держать ее? Я тебе вот уже сорок лет служу, а ты ни разу еще мои петли не смазала. Выбежала Ёма-тетка на улицу, давай ругать птиц: - Зачем вы ее выпустили? Зачем ее глаза не выклевали? А черные птицы в ответ: - Зачем нам ей глаза клевать? Мы у тебя вот уже сорок лет живѐм ни разу ты нам не дала поклевать остатки теста из квашни! Села Ёма тѐтка в ступу, толкачом погоняет, шумит гремит по лесу, гонится за девушкой. Вот вот настигнет. Бросила девушка через плечо гребень, сказала: Гребень мой деревянный, Вырасти густым лесом У меня позади, У Ёмы впереди! 15
16 Вырос тут позади девушки, впереди Ёмы густой прегустой лес высотой до облаков. Билась билась Ёма тѐтка, искала искала проход не нашла! Нечего делать, домой за топором вернулась. Примчалась обратно с топором, прорубила тропу, а куда тяжѐлый топор девать? Прячет топор в кусты, а птицы лесные кричат ей: Ты спрячешь Мы увидим! Мы увидим Всем расскажем! Рассердилась Ёма на лесных птиц: - У у, остроглазые! Всѐ видят! Решила Ёма тѐтка забросить топор назад. Бросила упал топор возле самого еѐ дома. Опять погналась она за девушкой, опять настигать еѐ стала. Тогда девушка кинула через плечо позади себя брусок и крикнула: Брусок ты, брусок, Каменной горой встань У меня позади, У Ёмы впереди! И сейчас же позади девушки, впереди Ёмы выросла большая каменная гора. Опять пришлось Ёме тѐтке возвращаться домой за топором. Схватила она топор, примчалась опять к каменной горе давай пробивать в ней проход! Пробила, а куда девать топор? Птицы уж тут как тут, ту же песню поют: Ты спрячешь Мы увидим! Мы увидим Всем расскажем! Опять забросила Ёма топор к своему дому и погналась за девушкой. Вот вот догонит еѐ, вот вот схватит Тогда кинула девушка корзину со смолой и крикнула: Корзина со смолой, Смоляной рекой растекись У меня впереди, У Ёмы позади! А слова то и перепутала. Обе и девушка и Ёма очутились в смоляной реке. А в это время над рекой пролетала ворона. - Воронушка моя, - говорит девушка, - лети ты к моему отцу, к моей матери, скажи ты им, что дочка их завязла в смоле вместе со злой Ёмой! Пусть возьмут трѐхпудовый железный лом, пусть возьмут огонь и бегут сюда!.. Прилетела ворона к старикам, села на оконце, передала им просьбу девушки, да не расслышали старики слов вороны. Ждала ждала дочка помощи от отца, матери не дождалась. А в это время над головой еѐ пролетал большой ворон. - Ворон, ворон! крикнула девушка. - Скажи ты моим отцу, матери, что завязла я в смоляной реке! Пусть ко мне на помощь спешат, пусть берут огонь да лом тяжѐлый! 16
17 Полетел ворон к старикам, громко громко закричал: - Курк курк! Ваша дочка от Ёмы убегала, да упала в смоляную реку! За ней Ёма гналась и тоже увязла в смоляной реке! Просит ваша дочка, чтобы бежали вы к ней на помощь, чтобы несли лом железный и огонь! У ворона голос то был погромче расслышали старик со старухой, схватили тяжѐлый железный лом, огонь и побежали к смоляной реке свою дочку выручать. Увидала старика и старуху хитрая Ёма, ещѐ издалека закричала: - Милые вы мои, вытащите нас отсюда! Собрались мы с вашей дочкой к вам в гости, да обе и упали в смоляную реку! - Не верьте вы ей, не верьте! кричит дочка. Бежала она за мной, погубить меня, съесть хотела! Подбежал старик и железным ломом вбил злую Ёму в смоляную реку. Потом развѐл огонь, растопил смолу и вытащил дочку. Вернулись они втроѐм домой весѐлые, радостные и стали жить вместе, как раньше жили. 17
docplayer.ru
Портной и омэли. Коми народная сказка
Коми народная сказка
Фомы денег сроду не водилось, и за это жена его дни и ночи бранила. Жена была сердитая и хитрая. Надоело Фоме ворчанье да ругань. Он однажды и говорит жене:
— Откуда мне денег взять. Я простой портной. Не болотный же омель мне золота пошлет.
А омэль тут как тут, вылез из трясины и слушает речи Фомы. Как пошел портной мимо болота, рогатый омэль выбежал к нему навстречу и говорит:
— Если до солнцеворота ты обещаешь обшить-одеть все наше племя, я тебе открою, где золото лежит.
Фоме нечего делать, пообещал. Омэль сказал ему, что на берегу озера, под девятой кочкой лежит сундук, набитый червонцами. Бери лопату да откапывай.
Фома пошел на берег, принялся копать и достал из земли сундук полнешенек золота.
Хорошо зажил портной. Жена и браниться перестала, Но солнцеворот близко. И затужил портной: ведь бесов-то много. Целые годы придется шить.
Жена спрашивает Фому:
— Отчего ты такой невеселый?
Муж и рассказал ей все без утайки. А жена недаром была хитроумной. Взяла круг белого холста, круг черного сукна и пошли с мужем к омэлям на болото. Добрались до большого дома, где на крыше змеи шипят, из трубы пламень пышет. Жена и Фома зашли в дом. Омэли заставляют их кроить и шить.
А женщина и говорит:
— Ладно... Только это сукно, пока мы к вам добирались, запачкалось. Если сможете отмыть его, чтоб оно стало, как белый холст, тогда мы у вас останемся, а если не сумеете, уйдем обратно.
Согласились омэли. Побежали на прорубь, принялись стирать черное сукно. Мыля, мыли, но никак не могут отмыть. Не белеет сукно — и все. А Фома с женой домой воротились, от омэлей избавились. Омэли по горло заняты. Все еще черное сукно добела стараются выстирать.
Омэль (коми) — бес
lukoshko.net
Коми народные сказки Медвежьи няньки У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то
Коми народные сказки Медвежьи няньки У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю: ой, лесной человек, коли не достанешь трѐх нянек, я от тебя на девятое болото сбегу! Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса: в лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая - стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток захмелеешь. - Ну, что ж, девушка подходит в няньки! заревел медведь. А лиса продолжала: средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть. - Ну, что ж, и средняя нам подходит, зарычал медведь. Лиса продолжала: старшая сестра умница, кого хочешь уму-разуму научит! - И эта нам подходит! заревел медведь. Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала: эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу. А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая: не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ёма какую-то беду добрым людям готовит. Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится. Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая: останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе. А средняя в ответ: очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь. И ушла. Вдруг увидела - катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка прыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам: смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь. Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовит младшая обед, обе горючими слезами заливаются и горькую песню поют. 1
Бежал мимо берлоги баран. Услыхал жалобную песню, понял, что девушки плачут, и заблеял у порога. Младшая сестрица не могла от печки отлучиться, а средняя выбежала из берлоги и рассказала барану, что с ней приключилось. Баран выслушал девушку и сказал ей: садись на меня верхом, и я отвезу тебя домой. Села она верхом на барана, и он побежал по лесу. Вон и опушка виднеется, а в это время медведь с медведицей с охоты возвращались. Увидали они девушку верхом на баране. Погнались за ними. Кинулся бежать баран что есть мочи. Свалилась девушка на траву. Притащила ее медведица в берлогу. Два дня била-колотила, на третий опять работать заставила. Вот опять собрались медведи на охоту и привязали среднюю сестру к люльке заколдованной веревкой. Ту веревку сама Ёма-баба вила. А младшей сестре медведица наказала: не вздумай бежать. Твою сестру догнала и тебя догоню. Отведаешь и ты медвежьей лапы. Вот ушли медведь с медведицей. Младшая сестра пол подмела, принялась обед готовить, а средняя медвежат качает и поет вместе с сестрой свою жалобную песню, поѐт, слезами обливается. Бежал мимо бойкий бычок, услыхал песню и заглянул в берлогу. Вышла к нему стряпуха и рассказала, какая с ней и певуньей беда приключилась, и как баран ее сестру спасал да не спас. А бычок замычал в ответ: Я бычок, я бычок, Просмоленный бочок, Забодаю всех рогами, Затопчу зверей ногами, На меня садись верхом, Отнесу тебя в твой дом. Средняя сестра и говорит: правда, поезжай, сестрица, будешь на воле, приведешь сюда охотников, и я счастье увижу. Вскочила младшая верхом на бычка, и полетел он по лесу. Вот вдали завиднелся родной дом. А в это время показались медведь с медведицей. Хотел бычок их рогами забодать, да промахнулся, угодил в старую березу, застрял. Рявкнула медведица и потащила младшую сестру домой. Два дня ее била-колотила, а на третий работать заставила. Больше медведи из берлоги вдвоем не отлучались. А старшая сестра дома с отцом оставалась и очень жалела сестер. Медведям страсть как хотелось заманить в берлогу третью няньку, чтоб научила она медвежат уму-разуму. Разные приманки брал медведь у Ёмы-бабы и бросал их старшей под ноги, да сна на эти приманки не попадалась. Услыхала старшая сестра, как жалобно мычит бычок-смоляной бочок, пошла в лес, помогла ему освободиться. Бычок рассказал ей, где ее сестры. Девушка просит отца: пойду, батюшка, выручать сестер. Ты обо мне не беспокойся. Человек перехитрит и зверя, и птицу. Отец отпустил девушку. Она побежала, влезла в медвежью берлогу и говорит медведю с медведицей: здравствуйте, хозяева. Я без сестер соскучилась, к вам по доброй воле пришла. Научу вас уму-разуму. Медведица усадила старшую за стол, принялась потчевать. А девушка велела сестрам ни в чем медведям не перечить. Не нарадуются медведь с медведицей! 2
Средняя теперь без устали песни поет, медвежат качает, младшая варит сур, ягоды с медом растирает, а старшая обучает медвежат лесным наукам и сестрам шепчет: не горюйте, человек перехитрит и зверя, и птицу. Глядит медведица на трех нянек, не знает, чем их отблагодарить. - Нам ничего не надо, говорит ей старшая. А вот отцу нашему пусть медведь отнесет три сундука с подарками. Согласились медведи. Сделали сундук. А старшая туда младшую сестру посадила, заперла сундук и сказала медведю: смотри, не заглядывай внутрь, у меня глаза зоркие, я далеко вижу. Потащил медведь сундук. Ох, и тяжелый. Только внутрь хотел заглянуть, а девушка говорит из сундука: все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил сундук, за другим побежал. Взвалил сундук на плечи. Ой, до чего тяжелый! Только хотел медведь заглянуть в сундук, как средняя закричала: все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами. Испугался медведь, дотащил и второй сундук, бросил па пороге избушки, домой вернулся. А в это время старшая сплела для медведицы пояс. Надела медведица пояс, пошла поглядеться в реку. Медвежат старшая по ягоды послала. А сама взяла три ступы, одела их в расшитые рубашки и алые сарафаны, брови им навела, щеки нарумянила, глаза нарисовала. Поставила ступы на скамейку. А потом старшая сама в сундук залезла. Вот медведь вернулся. Устал, отдохнуть хотел, а девушка из сундука говорит: мы, няньки медвежьи, в шесть глаз за тобой глядим. Неси сундук, не то не станем нянчить твоих медвежат. Закряхтел медведь, взвалил сундук, донес до избы, а сам в берлогу вернулся. Следом медведица пришла, и медвежата прибежали: эй, няньки, давайте есть! А ступы молчат. Рассердился медведь, толкнул одну ступу. Покачнулась она да как стукнет медведя по носу. У того искры из глаз посыпались. Заревела медведица: эй, нянька, песни пой А нянька молчит. Обиделась медведица, толкнула ступу, а ступа качнулась, да как хватит медведицу по лбу - у той шишка вскочила. Бросились медвежата к третьей ступе: эй, нянька, научи нас уму-разуму, чтобы мы умней тебя стали и твоих сестер наказали. Но и эта - ни слова. Разозлились медвежата, стали толкать ступу, а ступа упала и чуть не придавила медвежат. 3
Коми народная легенда Яг - морт В седой древности, когда еще на берегах Печоры и Ижмы рассеянно жили полудикие чудские племена и, не зная хлебопашества, питались от промысла зверей и рыб, когда они поклонялись богам каменным и деревянным, в дремучем лесу, окружающем одно из чудских селений, появился человек необыкновенный. Ростом он был едва ли не с добрую сосну, и по голосу, по виду дикий зверь. Лицо, обросшее черной, как смоль, бородой, глаза, налитые кровью и дико сверкающие из под густых бровей, одежда из невыделанной медвежьей шкуры вот приметы этого человека, которого чудь назвала Яг Мортом, Лесным человеком, и название это вполне подходило ему. Никто не знал, какого роду племени Яг Морт, никто не ведал, откуда появился он возле чудских жилищ. Яг Морт жил в глубине дремучего леса, в недоступных чащобах, рассеянных по пустынному побережью реки Кучи, и появлялся в селениях только для грабежа и убийств. Робкие чудины избегали встречи с ним. Одно имя Яг Морта наводило страх, женщины пугали им шаловливых детей своих Яг Морт ыджыд кыдз бур коз, Яг жорт съöд, кыдз пач шом. Эн бöрд, пиö, Яг Морт воас, Кутан бöрдны - тэнö сѐяс. Яг Морт высок, как добрая ель. Яг Морт черен, как уголь в печи. Не плачь, сынок, придет Яг Морт, Будешь плакать - съест тебя. Так пела молодая чудинка, стараясь унять плачущее дитя свое. Для нападений на селения Яг Морт обыкновенно избирал ночное время, и тогда, во мраке, освещаемом заревом пожара, каждый шаг его отмечался кровью и опустошением. Он уводил, резал скот, похищал жен и детей. Ненависть Яг Морта ко всему живому простиралась до того, что он часто без всякой причины убивал встречного и поперечного. Выведенные из терпения злодействами разбойника, чудины всеми силами старались погубить его: они ловили его, как дикого зверя, устраивали засады, но ничего не помогало. Хитрости противопоставлял он хитрость, а открытая схватка с могучим разбойником была не по плечу робким чудинам. И во всем Запечорье не выискалось молодца, кто бы осмелился помериться силами с Яг Мортом: взмах топора был ему нипочем, удары копий отражал он своей палицей, а стрелы отскакивали от косматой груди его. Вдобавок Яг Морт слыл в народе великим чародеем: в воде не тонул и в огне не горел, как обыкновенно говорили о нем люди. Скотский падеж, бездождие, безветрие и вообще все физические бедствия все суеверная чудь приписывала мрачным волхвованиям Яг Морта. Он повелевал стихиями, помрачал звезды, солнце и луну, и не было предела темному могуществу чародея разбойника, и потому он царствовал безнаказанно в мрачных лесах Запечорья. 4
Раз у старшины одного из чудских селений пропала без вести единственная дочь, красавица Райда. Проходит день, два, проходит неделя прекрасной Райды нет как нет! Мать ее все глаза выплакала, отец и жених исходили все окрестные селения и леса, но не нашли нигде Райды. Вот кликнули клич, созвали народ, объявили горестную утрату, и все, старые и малые, единогласно утвердили, что весеннему цветку, Райде, нельзя так рано увянуть, если она исчезла, это непременно сделано Яг Мортом: он завидовал цветущей красе Райды, он и похитил ее и увлек в звериную берлогу... "Но горе нам, промолвили старики, нет суда на Яг Морта: мы ничего не можем сделать против могучего чародея! Райда погибла!" Как водится, потолковали, пошумели и, с печальным видом засунув бороды в воротники шуб, возвратились по домам. Но не удовольствовался таким решением удалой жених Райды, не удовольствовались им и прочие молодые парни, соискатели руки красавицы. Они снова кликнули клич, взволновали все Запечорье, собрали несколько десятков удальцов завзятых и на общем совете положили: "Во что бы то ни стало отыскать жилище Яг Морта, схватить его живого или мертвого, погубить, сжечь окаянного чародея, хотя бы самим погибнуть!" И вот составилось ополчение: ратники вооружились луками, копьями, топорами - кто чем мог, и двинулись в поход сто против одного! Но этот один был не простой человек, а силач необыкновенный, страшный разбойник, и вдобавок колдун, чернокнижник. И отважные охотники не без тайного страха ожидали встречи с Яг Мортом. Несколько суток прошло в тщетных поисках, но чудины не отступались от принятого намерения и не возвращались домой. Наконец они засели в густом лесу, на угоре Ижмы, близ тропинки, по которой обыкновенно проходил разбойник. Неизвестно, долго ли парни таились в засаде, но вот однажды видят: Яг Морт переходит вброд Ижму, прямо напротив того места, где они притаились, и казалось, идет прямо на них. Тут не одно чудское сердце забилось от страха, но трусить было уже поздно, и, лишь только злодей ступил на берег, копья, стрелы, каменья градом посыпались на него из чащи леса. Изумленный столь внезапным нападением, ошеломленный первыми ударами, разбойник на минуту остановился... А бесчисленные удары сыпались на него, тогда заревел он, как дикий зверь, взмахнул тяжелой палицей, и понесся в середину нападавших. Чудины окружили его со всех сторон, и началась страшная битва... Яг Морт долго, с яростным ожесточением отбивался от толпы озлобленных противников, палица его разражалась смертию над головами чудин, огромный топор его упился их кровью. Он многих положил на месте, и наконец сам изнемог: усталость, раны обессилили его, он пал на землю, обагренную кровью победителей, и торжествующие чудины схватили Яг Морта, отсекли ему руки, но оставили живого, грозили отрубить ему голову, если он не откроет им своего жилища. И силач волшебник должен был покориться воле победителей. Он повел их в самую чащу леса, где на высоком берегу Кучи выкопана была огромная пещера, бывшая убежищем Яг Морта. Близ устья этой пещеры, на большой груде костей лежали обезображенные останки прекрасной некогда Райды... В глубине пещеры чудины нашли множество разной добычи, сложили все в кучу и сожгли. А страшное логово Яг Морта засыпали землей, забросали камнями, 5
заложили бревнами. Потом привели обратно своего пленника на то место, где он попался в первый раз, отрубили ему голову, в спину вбили осиновый кол, и труп закопали в землю, в том самом месте, где ныне находится холм, слывущий в народе могилой Яг Морта. Чукля Жил когда-то в деревне молодой охотник. Вот ушел он однажды на лесные угодья бить пушного зверя, дичь ловить. Поселился охотник в самой чаще леса, в лесной баньке. Поставил силки на коротких и длинных тропах. Принялся ловить белок и рябчиков, тетеревов и глухарей. Только сначала не везло охотнику. Вот однажды идет он утром по звериным тропам, вдруг видит, под лесной рябиной белобородый старик сидит. Рубашка на нем красная, что рябина осенью, сам жалобно стонет, ногу ушиб. Привел охотник старика в свою баньку. Кормил его, поил, травами ногу лечил. Три дня прошло, и выздоровел старик, собрался уходить и сказал на прощанье: - Ты мне помог, я тебе помогу! Теперь у тебя всегда будет удачная охота. Однако помни, не желай получить больше, чем ты получишь, а коли придет беда, ты меня позови на подмогу. Так сказал и ушел. И правда, хороший лов пошел! Добывает охотник много тетеревов и глухарей, много рябчиков и белок. Много добывает, а ему еще больше хочется. Вот однажды вернулся охотник в баньку. Устал он до смерти, а надо воды натаскать, дров наколоть, ужин приготовить. Принес охотник воды, стал дрова колоть. Сам колет, сам приговаривает: - Был бы у меня помощник - сколько бы добыли тогда мы зверя и дичи... Положил охотник топор и закричал: - Эй, кто есть в лесу, отзовись, будь моим помощником... Только эхо по лесу раскатилось. Был бы у меня помощник, сколько б тогда мы добыли зверя и дичи! - говорит охотник снова. Принялся охотник снова дрова колоть. Колет и все помощника зовет. А никто не откликается. И закричал парень: - Хоть Чукля из Яга ко мне приди. Вдвоем мы разбогатеем. Опять никто не отозвался. Наколол дров охотник, сварил ужин, уселся за стол. Да не успел за ложку взяться, прохожий в окно постучался и говорит: - Эй, хозяин, пусти меня переночевать! Я в лесу заблудился. Охотник дверь распахнул, за стол гостя усадил; стал потчевать горячей похлебкой. Глядит, его гость одет в кафтан из зеленой листвы, сапоги на нем из свежего мха. Поел прохожий, поговорил с охотником о том и сем и стал просить: - Возьми меня в помощники. Я буду с тобой на охоту ходить, дичь ловить и пушного зверя бить. Охотник был доволен, соскучился в лесу без товарища. До утра оба крепко проспали, на рассвете поели каши и отправились на лов по тропам, силки ставить. А потом пошли снова силки проверять. Много добычи оказалось в силках у охотника. Но до чего удивился он, когда увидел улов помощника: охотнику много попалось, а помощнику вдвое больше. Так сутки пролетели, неделя пробежала. Каждый день 6
ходят на лов охотник и его помощник. Каждый день много добычи в силках охотника, а у его помощника вдвое больше. В чем дело? Думал, думал охотник и надумал: «Дай-ка пошлю я своего помощника промышлять на самые худшие тропы». Так он и сделал. Но помощник на той тропе, где охотник трех рябчиков добывал, добыл три сотни. Догадался охотник, что помощник его не простой человек, а сам Чукля из Яга хозяин лесной. Пришел он по его зову под видом мужика, теперь добром от него не отвязаться. И охотник решил убежать в свою деревню. Велел он помощнику самые длинные тропы обойти, а сам взял краюшку хлеба и айда домой. Бежал, бежал, далеко убежал охотник. На закате утомился и присел на пенек поесть. Глядь, идет Чукля. Закричал Чукля: - Убежать ты от меня убежал, да только не сумел, и за это, едва солнышко зайдет, я с тобой расправлюсь. Сел Чукля на пенек, руки скрестил, на солнышко глядит, оно вот-вот закатится. Испугался охотник, стал звать того деда, который обещая помочь в беде: - Ой, дед, помоги мне. Только произнес охотник эти слова, как вышел из леса белобородый старик в красной рубашке с рябиновой дубинкой в руках. Подошел к охотнику и шепнул: - Заряди ружье не пулей, а хлебной крошкой. Заложи ружье промеж ног, повернись к Чукле спиной и выстрели! Послушался охотник, выстрелил. Полетел Чукля кувырком и бросился бежать без оглядки. Так и отвязался охотник от Чукля. Ругал себя за жадность и больше уж ничьей помощи никогда не просил. 7
Хлеб и огонь Коми народная сказка Жили-были когда-то давно зверолов и его три сына. Однажды они отправились охотиться в лес на белок и рябчиков. Поселились в лесной избушке, в чаще. Живут они так десять дней, живут месяц, три месяца живут. С каждым днем все больше белок и рябчиков добывают. Кончился у звероловов хлеб. На очаге погас огонь. Негде дичь поджарить, погреться негде, от холода и сон не в сон. Говорит отец: - Уходить домой обидно. У нас здесь охота удачная. Давайте жребий метать, кто из вас добудет хлеб и огонь. Выпал жребий идти старшему, но младший сын решил сначала поглядеть, не светится ли где огонек. Забрался он на высокую ель и увидал, - вдалеке огонь, будто волчий глаз, горит. Парень слез с дерева и указал отцу и братьям, в какую сторону надо идти. Отец сказал: - Мой старший сын скорее всех вернется с огнем и хлебом. Старший сын взял ружье и отправился в путь на огонек. Под вечер он добрался до лесной избушки. Вошел парень в избу, а изба-то пустая. На очаге огонь еле-еле теплится, а над углями висит закопченный котелок. Подбросил парень дров, чтобы жарче огонь развести. Ярким пламенем занялись дрова. Но тут неведомо кто громким голосом закричал. Со страха парень на пол повалился. А когда поднялся, еще пуще испугался: видит, стоит перед ним старик; ростом до потолка, волосы на голове седые, борода зеленая, руки, как древесные корни. Говорит старик зверолову: - Садись, да рассказывай, кто ты таков, откуда пришел и почему без спроса трогаешь чужой огонь. Нечего делать, рассказал зверолов, кто он и почему пришел сюда за хлебом и огнем. Старик был Вӧрсой, и он сказал зверолову: - Коли расскажешь небылицу, я тебе дам огня и хлеба, а коли ошибешься да правду молвишь я вырежу ремень из твоей спины. Принялся зверолов небылицу сказывать. Сказывал, сказывал, да ошибся, вместо небывалого рассказал о таком, что на самом деле бывает. Рассердился Вӧрса, схватил зверолова и вырезал из его спины ремень шириной в ладонь. Еле вырвался зверолов из цепких рук Вӧрсы. Как вырвался, побежал без оглядки. Явился он к отцу и братьям, рассказал, что Леший едва его не съел за то, что он хотел тайком взять огонь и хлеб. Скрыл старший брат, как он небылицу не сумел рассказать и как Вӧрса вырезал у него ремень. Уж очень стыдно было парню, что он так оплошал. Послал отец второго сына за огнем и хлебом, приказал ему: - Не бери тайком, попроси учтиво! Вот пошел второй брат. И не сумел рассказать небылицы, Вӧрса отрезал ему за это палец. Еле вырвался средний брат. Сам не помнил, как домой добрался. Поведал своим, что не смог он Вӧрсе небылицу рассказать, только скрыл, что тот ему палец отрезал. Засмеялся младший и говорит братьям: 8
- Эх вы, не могли у Вӧрсы огня и хлеба добыть. - А ты сам попробуй, сходи к нему, и тебе достанется, - отвечают братья. Младший говорит: - Без огня и хлеба не проживешь, пойду добывать огонь и хлеб. Взял парень ружье, заткнул за пояс топор, отправился в путь и вскоре очутился в лесной избушке, а там перед огнем лежит Вӧрса. В одном углу - голова, в другом - ноги. Поклонился Вӧрсе младший брат я говорит учтиво: - Пусти меня переночевать. - Что ж, - отвечает Вӧрса, - лезь на печку да рассказывай мне небылицы. Угодишь, я тебя награжу, а коли быль расскажешь вместо небылицы - все волосы на твоей голове вырву. Согласился младший брат, только предупредил Вӧрсу, чтобы тот его не прерывал. - А если прервешь меня, я сам тебе клок волос вырву. Так и договорились. Залез младший брат на печку, принялся сказывать небылицу: - Когда-то давным-давно один сапожник три года на небо летел и, наконец, забрался за облака на синие поля, а там все люди босые, вверх ногами ходят, говорят: - Если были бы мы обуты в крылатые сапоги, то с облака на облако перескакивали, не ходили бы вниз головой. Пожалел человек небесных жителей. Принялся им шить крылатые сапоги, а вместо щетины взял седые волосы, что у Вӧрсы вырывал. Услышал Вӧрса про седые волосы, схватился за голову, закричал: - Нельзя седые волосы рвать! - Можно! отвечал зверолов и вырвал у Вӧрсы клок волос. - Больше, говорит, не прерывай меня. Замолчал Вӧрса, а младший брат продолжал небылицу сказывать: - Однажды небесный житель в крылатых сапогах из облака веревку сплел, спрыгнул на землю и начал той веревкой домовых ловить. Всех до одного переловил, принялся ловить водяных, а водяные сами идут сюда. Ой, ой, они и, правда, идут сюда! Испугался Вӧрса. Он с водяными всю жизнь воевал, кинулся к двери, а там нет никого. Говорит парню: - Зачем обманываешь? Нет водяных в помине. - А ты сам велел обманывать! отвечает зверолов, вырвал у Вӧрсы клок волос по уговору и пригрозил: - Еще словечко вымолвишь, еще клок выдеру! Притих Вӧрса, сел, слушает дальше: - Пошел я однажды на охоту. Заблудился. Замерзать стал. Вдруг встретил медведя. Говорит мне медведь человечьим голосом: «Не стреляй в; меня, человек! Сделаю все, что ты прикажешь!» Велел я медведю разложить костер, а медведь говорит: «Нет у меня ни кремня, ни огнива, не могу я высечь огонь. Садись на меня верхом, я отнесу тебя туда, где огонь горит». Сел я верхом на медведя. Взвился медведь, полетел над лесами и реками, над горами и озерами. Опустился медведь у твоей избы и говорит: «Здесь тебе дадут огонь и хлеб». Вот я и пришел к тебе, а ты не даешь мне ни огня, ни хлеба. И закричал вдруг младший брат: 9
- Эй, Мишка-медведь, иди сюда, разорви злого Вӧрсу! Вӧрса в ноги парню повалился: - Что хочешь бери, не зови медведя! А младший брат отвечает: - Мне нужно то, зачем я пришел! Вӧрса дал младшему брату ружье, что бьет без промаха, сумку с охотничьими припасами, что никогда не истощается, дал три мешка, полные хлеба, и огненный камень с железкой. - Ты станешь железкой по этому камню бить, сказал Вӧрса, и у тебя будет жаркий огонь. - Мне этого мало, отвечает парень. Ты обидел моих братьев, надо эту обиду смыть. Заплакал Леший, сознался, что он вырезал ремень у одного брата, оторвал палец у другого. Дал он парню ремень и палец, дал волшебное зелье и говорит: - Многим людям, что приходили ко мне за огнем, рвал я пальцы, вырезал ремни, но такой, как ты, еще не приходил. Поблагодарил парень Лешего, вернулся к отцу и братьям. Начал младший рассказывать, как он Лешего обманул, братья рты разинули, но отец говорит: - Видно и тебе, сынок, от Лешего досталось. И ты огня не принес. Достал младший брат огненный камень, ударил по нему железкой, и засиял огонь, запылали дрова в печке. - А теперь, говорит младший старшим братьям, сознайтесь, что вы у Лешего потеряли. Те рассказали, как дело было. Младший брат смазал старшему брату спину, а среднему ногу волшебным зельем и вылечил их. Узнал отец, как старшие сыновья оплошали, и горько ему стало. Пожили в лесу они еще немного и вернулись домой, продали белок и рябчиков, выручили много денег. Потом отец умер. А перед смертью собрал он своих сыновей и сказал: - Вам, старшие, без меня хозяйство вести. А тебе, младший сын, оставляю свое охотничье счастье. У старших сыновей работа не ладилась, и они вскоре разорились. А младший все время охотился в отцовских угодьях и стал таким искусным звероловом, что слава о нѐм разнеслась далеко-далеко. 10
Миф о Шондi, Пере и Зарани Некогда зимы не было вообще, а Шондi никуда не уходило из Пармы (тайги). В Парме было много всяких зверей и птиц, но еще не было людей. Наконец, Парма родила юношу, которого назвали Перой. Пера сделал себе лук и стрелы и стал хозяином и земли, и леса. Однажды, спустившись к реке, он увидел радугу, которая пила из нее воду. За разрешение напиться Пера попросил поднять его за облака. Поднявшись наверх, Пера увидел "твердь господню" и множество огней, а посередине самый большой огонь- Шондi. Пера решил взять немного этого огня и спустить его на Землю, но, приблизившись к Шондi, был отброшен от него грянувшим громом и сверкающей молнией. После этого Пера оказался на облаках в золотых санях, запряженных серебряным конем, рядом с красивой девушкой. Эта была дочь Шондi по имени Зарань, она вставала утром раньше Шондi, а вечером ложилась спать позднее его и следила, чтобы Шондi-огонь никого не сжѐг. Пера и Зарань полюбили друг-друга и спустились жить на Землю. Увидев это, Шондi рассердилось и ушло далеко от этих мест. На земле стало темно и холодно, замерзли реки и озера, все занесло снегом. Перу и Зарань укрыла Мать-Парма. Шондi не было семь лет. За это время у Перы и Зарань появилось семь сыновей и семь дочерей. Наконец, Шондi вернулось. Стало тепло, появилась зелень, в небе снова засияла радуга. Шондi предложило Зарань вернуться, угрожая в противном случае сжечь все на земле. Началась страшная жара, высыхали реки, трескалась земля. Чтобы спасти своих детей, Зарань поднялась за облака, но ШондI продолжало жечь. Тогда Пера со всеми своими сыновьями поднялся на высокую гору, он и семь его сыновей натянули могучие луки и выстрелили в Шондi. От Шондi оторвался и рассыпался большой кусок, а в Парме зажглось множество огней. Шондi - огонь и сейчас убегает из этих мест, потому и бывает зима каждый год, но уйти совсем Шондi уже не может, потому что его большой кусок греет землю. 11
Миф о Йиркапе Йиркап и нашѐл, говорят, озеро Синдор. А как бы иначе ещѐ найти его посреди тѐмного леса. С Йиркапом, что было, всѐ правда. Прежние люди, старики ещѐ рассказывали. Охотой Йиркап занимался. Вот однажды он наткнулся, говорят, на такое дерево - когда ни выйдет на охоту, собака постоянно облаивает его. Что, мол, такое случилось - всѐ одно и то же дерево облаивает? Надоело это Йиркапу и ударил его топором. Ударил, и кровь из дерева выступила. Дерево и сказало: "Йиркап, сруби меня и сделай себе одну лыжину. А не срубишь, так приставь щепку на старое место. Йиркап и срубил. Потом сделал из него одну лыжину, другую лыжину сделал из простого дерева. Если бы обе лыжины сделал из этого дерева, то уже не смог бы остановиться, на другую сторону земли бы унесло. Куда ни вздумает, туда и несут его лыжи. Рукавицы и шапку перед собой бросит, лыжи останавливаются, а если не бросит, так и не остановятся. Как начал охотиться на новых лыжах Йиркап, так первым охотником стал. После этого никакой зверь от него не избавлялся ни олень, ни рысь, кого увидит, того и поймает. А рыбу ловить до озера Сим ходил (озеро Сим отсюда в 300 верстах). Выйдет из дому, когда печка топится, а печка только протопится, он уже возвращается. Там же жила вдова, колдунья. С ним она об заклад побилась: есть, дескать, тридцать оленей, ты, говорит, тридцать этих оленей быстро выловишь, но тридцать первый - голубой. Если его догонишь, то ни у кого в целом свете уже не будет более проворных ног, чем у тебя, все звери и птицы твоими станут. Пусть, мол, приходит, говорит Йиркап. Мне, мол, только ведь выйти стоит. На следующий день утром мать стала печь хлеба. Увидела голубого оленя и разбудила Йиркапа. Йиркап, вставай, мол, твой голубой олень на той стороне пасѐтся. Йиркап встал, взял у матери горячий ярушник, сунул его за пазуху и, не евши, вышел догонять оленя. Они, брат, махнули до Сибирского камня (а где этот Сибирский камень - кто может знать). Там, на камнях, копыта оленя стали раздвигаться и скользить. Не мог больше бежать олень. Вот после этого голубой олень перекувыркнулся через голову и превратился в красивую-красивую девушку. "Йиркап, - говорит, - не убивай меня, я буду тебе верной слугой". А Йиркап не согласился. Раз, мол, ты меня увела в такую даль, живой я тебя не оставлю. Йиркап убил девушку. Вынул у неѐ сердце, сунул за пазуху и вернулся обратно. Вернулся и переломил ярушник - от хлеба всѐ ещѐ тѐплый пар идѐт. Вот сколько времени, оказывается, и ходил до Сибирского камня, хлеб ещѐ не успел остыть. Принѐс он сердце девушки и положил на стол той женщине. "Вот это и есть, мол, сердце оленя". "А раз, мол, поймал голубого оленя, то от тебя уже не убежит никакая птица, никакая дичь. Всѐ твоѐ будет" - говорит та женщина. Йиркап по шуге, бывало, скользнет и переходил через озеро. И была еще другая ѐма (колдунья). Ёма говорит мачехе - что, мол, это за сын у тебя, всех зверей и птиц выловит. Нас всех голодной смертью убьѐт. Он, дескать, очень легкий, не утонет, надо его утяжелить. Ополосками портянок напоила Йиркапа, чтобы он отяжелел. 12
Йиркап после этого отяжелел и стал проваливаться. Однажды ночью он стал переходить по льду через Синдор озеро. Стал переходить по льду, который напоминал собой битое стекло, и утонул. Ох, мол, измена это. Бултыхался, бултыхался - ничего не мог поделать. Вытащил нож и отрезал завязки чудесных лыж - освободиться хотел от них. Стал завязки разрезать, лыжина-то и снова сказала: "Йиркап, Йиркап, себя погубил и меня тоже губишь! Если бы не отрезал завязки, я вытащила бы тебя на берег". Йиркап брыкнул ногой, и лыжина с отрезанными завязками полетела, пролетела насквозь через здоровенную сосну, дыру проделала. Старики до сих пор помнят ещѐ этот дырявый пень. Место это указывали около Синдор озера. Вот такой, мол, здоровенный да толстый пень был... А Йиркап там и утонул. И теперь ещѐ это место называется Йикапув. Вот каким был человек, нашедший Синдор озеро. 13
Дочка с веретенце Жили старик со старухой, и была у них дочка ростом с веретено. Пришла однажды к старикам ведьма - Ёма - и говорит: - У вас дочь ростом с веретено, и у меня сын не больше. Отдайте вашу дочь за моего сына! А не отдадите жить вам не дам: дымоход у вас завалю закрою, двери снаружи припру! Испугались старики. Говорят Ёме: - Что ж с тобой поделаешь? Отдадим дочку за твоего сына Взяла Ёма девушку и утащила к себе. А сына то у неѐ, оказывается, никакого и не было. Просто она погубить девушку хотела. Притащила Ёма девушку в свою избу и говорит: - Сходи ка, ты, да остриги моих овец. Мне для пряжи шерсть нужна. Пошла девушка стричь Ёминых овец, а по дороге зашла к знакомой старушке. - Куда ты идѐшь? спрашивает старушка. - Иду Ёминых овец стричь. - На верную погибель посылает тебя Ёма! говорит старушка. У неѐ овцы то волки серые! Ну, да я научу тебя, как быть! Как придѐшь в лес, влезь на дерево да крикни погромче: Овечки, овечки мои, Собирайтесь поскорее, Сами себя остригите, А мне шерсть оставьте! Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на высокую ѐлку и запела: Овечки, овечки мои, Собирайтесь поскорее, Сами себя остригите, А мне шерсть оставьте! Тут прибежали серые волки, стали под ѐлкой скакать, один другого когтями драть. Много шерсти надрали, а потом все разбежались. Собрала девушка шерсть в кучу и принесла Ёме. Удивилась Ёма: - Вот диво! Как же это не съели тебя мои овечки? Ну, теперь беги скорее к моим коровам подои их и принеси мне молока. Пошла девушка разыскивать Ёминых коров, а по дороге опять зашла к знакомой старушке. - Куда теперь посылает тебя Ёма? спрашивает старушка. - Коров доить. - А знаешь ли ты, что еѐ коровы медведицы лохматые? Как придѐшь в лес, влезь на высокое дерево и крикни: Коровушки, коровушки, Собирайтесь поскорее, Подоите себя сами, А мне молоко оставьте! 14
Девушка так и сделала. Пришла в лес, забралась на дерево и стала медведиц скликать. На еѐ крик прибежали Ёмины коровы лохматые медведицы. Сами себя подоили, молоко в берѐзовые туески слили, оставили девушке, а потом разбрелись по лесу. Принесла девушка молоко. Ёма глазам своим не верит: - Как же тебя мои коровушки не съели? Ну, теперь беги скорей к моей сестре и попроси у неѐ берестяное лукошко. А сама думает: «Не удалось мне еѐ погубить, так старшая сестра еѐ погубит!» Побежала девушка к Ёминой сестре, а по дороге забежала к старушке. Дала ей старушка маслица да крупы, корзину со смолой, деревянный гребень да брусок и сказала: - Ёмина сестра такая же Ёма. Как придѐшь к ней, скажи: «Ёма тѐтка, Ёма тѐтка! Твоя сестра просит берестяное лукошко». Как почуешь какую беду убегай поскорее! У двери петли маслом смажь она и откроется. Накинутся на тебя Ёмины птицы чѐрные ты им крупы брось. Они и отстанут. Будет Ёмина сестра догонять тебя ты сначала гребень брось, потом брусок, а под конец и корзину со смолой. Пришла девушка к Ёминой сестре. Спрашивает еѐ Ёмина сестра: - Зачем пришла ко мне? - Ёма тѐтка, Ёма тѐтка! Твоя сестра просит берестяное лукошко. - А, лукошко! Хорошо, дам. Ты сядь, отдохни, а я схожу в чулан, - и принялась точить зубы. Услыхала это девушка, поняла, что беда грозит, да поскорее бежать. Бросилась к двери, а дверь не открывается. Догадалась она смазала петли маслом, дверь сама собой открылась. Выбежала девушка на улицу, а на нее со всех сторон накинулись Ёмины птицы черные, кричат вот-вот глаза выклюют! Бросила она птицам крупы, они и отстали от нее. Побежала девушка как могла быстро. А Ёма-тетка наточила зубы, вышла из чулана, глядит а девушки-то и нету! Бросилась она к двери, стала ругать ее: - Зачем выпустила? А дверь в ответ: - Зачем мне держать ее? Я тебе вот уже сорок лет служу, а ты ни разу еще мои петли не смазала. Выбежала Ёма-тетка на улицу, давай ругать птиц: - Зачем вы ее выпустили? Зачем ее глаза не выклевали? А черные птицы в ответ: - Зачем нам ей глаза клевать? Мы у тебя вот уже сорок лет живѐм ни разу ты нам не дала поклевать остатки теста из квашни! Села Ёма тѐтка в ступу, толкачом погоняет, шумит гремит по лесу, гонится за девушкой. Вот вот настигнет. Бросила девушка через плечо гребень, сказала: Гребень мой деревянный, Вырасти густым лесом У меня позади, У Ёмы впереди! 15
Вырос тут позади девушки, впереди Ёмы густой прегустой лес высотой до облаков. Билась билась Ёма тѐтка, искала искала проход не нашла! Нечего делать, домой за топором вернулась. Примчалась обратно с топором, прорубила тропу, а куда тяжѐлый топор девать? Прячет топор в кусты, а птицы лесные кричат ей: Ты спрячешь Мы увидим! Мы увидим Всем расскажем! Рассердилась Ёма на лесных птиц: - У у, остроглазые! Всѐ видят! Решила Ёма тѐтка забросить топор назад. Бросила упал топор возле самого еѐ дома. Опять погналась она за девушкой, опять настигать еѐ стала. Тогда девушка кинула через плечо позади себя брусок и крикнула: Брусок ты, брусок, Каменной горой встань У меня позади, У Ёмы впереди! И сейчас же позади девушки, впереди Ёмы выросла большая каменная гора. Опять пришлось Ёме тѐтке возвращаться домой за топором. Схватила она топор, примчалась опять к каменной горе давай пробивать в ней проход! Пробила, а куда девать топор? Птицы уж тут как тут, ту же песню поют: Ты спрячешь Мы увидим! Мы увидим Всем расскажем! Опять забросила Ёма топор к своему дому и погналась за девушкой. Вот вот догонит еѐ, вот вот схватит Тогда кинула девушка корзину со смолой и крикнула: Корзина со смолой, Смоляной рекой растекись У меня впереди, У Ёмы позади! А слова то и перепутала. Обе и девушка и Ёма очутились в смоляной реке. А в это время над рекой пролетала ворона. - Воронушка моя, - говорит девушка, - лети ты к моему отцу, к моей матери, скажи ты им, что дочка их завязла в смоле вместе со злой Ёмой! Пусть возьмут трѐхпудовый железный лом, пусть возьмут огонь и бегут сюда!.. Прилетела ворона к старикам, села на оконце, передала им просьбу девушки, да не расслышали старики слов вороны. Ждала ждала дочка помощи от отца, матери не дождалась. А в это время над головой еѐ пролетал большой ворон. - Ворон, ворон! крикнула девушка. - Скажи ты моим отцу, матери, что завязла я в смоляной реке! Пусть ко мне на помощь спешат, пусть берут огонь да лом тяжѐлый! 16
Полетел ворон к старикам, громко громко закричал: - Курк курк! Ваша дочка от Ёмы убегала, да упала в смоляную реку! За ней Ёма гналась и тоже увязла в смоляной реке! Просит ваша дочка, чтобы бежали вы к ней на помощь, чтобы несли лом железный и огонь! У ворона голос то был погромче расслышали старик со старухой, схватили тяжѐлый железный лом, огонь и побежали к смоляной реке свою дочку выручать. Увидала старика и старуху хитрая Ёма, ещѐ издалека закричала: - Милые вы мои, вытащите нас отсюда! Собрались мы с вашей дочкой к вам в гости, да обе и упали в смоляную реку! - Не верьте вы ей, не верьте! кричит дочка. Бежала она за мной, погубить меня, съесть хотела! Подбежал старик и железным ломом вбил злую Ёму в смоляную реку. Потом развѐл огонь, растопил смолу и вытащил дочку. Вернулись они втроѐм домой весѐлые, радостные и стали жить вместе, как раньше жили. 17
docplayer.ru
Персональный сайт - Медвежьи няньки
Медвежьи няньки
Коми народная сказка
У одной медведицы было трое медвежат. Трудно приходилось ей с малыми. То один, то другой медвежонок заревет, то Мишенька-меньшой заплачет. Так три дня прошло, а на четвертый говорит медведица медведю:
— Ой, лесной человек, коли не достанешь трёх нянек, я от тебя на девятое болото сбегу!
Испугался медведь. Созвал зверей и птиц, принялся советоваться с ними, где найти нянек для медвежат. Не знали звери и птицы, только ведала одна лиса, где нянек найти. Говорит лиса:
— В лесной избушке живет охотник. У него есть три дочери. Младшая — стряпуха, такой сур изготовляет, только выпьешь глоток — захмелеешь.
— Ну, что ж, девушка подходит в няньки!— заревел медведь.
А лиса продолжала:
— Средняя сестра хорошо поет. Только прясть начнет, только песню заведет, даже вьюга перестанет выть.
— Ну, что ж, и средняя нам подходит,— зарычал медведь.
Лиса продолжала:
— Старшая сестра — умница, кого хочешь уму-разуму научит!
— И эта нам подходит!— заревел медведь.
Пошел медведь в чащу. Там под старым мухомором жила Ёма-баба. Как узнала в чем дело, так подарила медведю лукошко, веретенце, шелковый клубок и сказала:
— Эти вещи не простые, а волшебные, они помогут заманить девушек в берлогу.
А три сестры ни о чем и знать не знали. На заре собралась младшая в лес по ягоды. Говорит ей старшая:
— Не ходи, сестрица, сегодня совы в лесу радовались, кричали, волки выли, знать, Ёма какую-то беду добрым людям готовит.
Не послушалась младшая, пошла в лес. Вдруг увидела: по земле лукошко катится. Догоняет девушка волшебное лукошко, а догнать не может. Ведь Ёма-баба сделала его. Вдруг лукошко прыгнуло под корни корявой сосны. Девушка за ним, и очутилась в медвежьей берлоге. Стала она медвежьей нянькой. Старшая всю ночь не спала, о младшей сестре беспокоилась. А на другое утро собралась в лес средняя сестра. Говорит ей старшая:
— Останься дома, сестрица! Младшая заблудилась, и ты можешь заблудиться. Сегодня совы кричали, медведи ревели, волки выли, а Ёма плясала на лугу. Не ходи, посиди в избе.
А средняя в ответ:
— Очень надо мне в душной избе сидеть, лучше стану прясть у лесного ручья, вместе с птицами петь.
И ушла. Вдруг увидела — катится веретенце. Побежала за веретенцем девушка, догоняет его, да никак не догонит. Оно полетело под корни корявой сосны. Девушка прыгнула за ним и очутилась в берлоге. Вот и стала медвежьей нянькой. Собралась медведица на охоту, наказывает девушкам:
— Смотрите за моими медвежатами. Ты, средняя, ребят песней убаюкай, без дела не сиди, в избе прибери, ты, младшая, обед приготовь.
Медведица ушла, а средняя сестра принялась в люльках укачивать медвежат. А в это время младшая пошла в чулан, где хранились сушеная малина, съедобные корни, дикий мед. Принялась готовить обед. Медвежата заснули. Средняя вышла сени подметать. Запела песню, а сестра подхватила. Подметает средняя сестра сени, готовит младшая обед, обе горючими слезами заливаются и горькую песню поют. Бежал мимо берлоги баран. Услыхал жалобную песню, понял, что девушки плачут, и заблеял у порога. Младшая сестрица не могла от печки отлучиться, а средняя выбежала из берлоги и рассказала барану, что с ней приключилось. Баран выслушал девушку и сказал ей:
— Садись на меня верхом, и я отвезу тебя домой. Села она верхом на барана, и он побежал по лесу. Вон и опушка виднеется, а в это время медведь с медведицей с охоты возвращались. Увидали они девушку верхом на баране. Погнались за ними. Кинулся бежать баран что есть мочи. Свалилась девушка на траву. Притащила ее медведица в берлогу. Два дня била-колотила, на третий опять работать заставила.
Вот опять собрались медведи на охоту и привязали среднюю сестру к люльке заколдованной веревкой. Ту веревку сама Ёма-баба вила. А младшей сестре медведица наказала:
— Не вздумай бежать. Твою сестру догнала и тебя догоню. Отведаешь и ты медвежьей лапы.
Вот ушли медведь с медведицей. Младшая сестра пол подмела, принялась обед готовить, а средняя медвежат качает и поет вместе с сестрой свою жалобную песню, поёт, слезами обливается. Бежал мимо бойкий бычок, услыхал песню и заглянул в берлогу. Вышла к нему стряпуха и рассказала, какая с ней и певуньей беда приключилась и как баран ее сестру спасал да не спас. А бычок замычал в ответ:
Я бычок, я бычок,
Просмоленный бочок,
Забодаю всех рогами,
Затопчу зверей ногами,
На меня садись верхом,
Отнесу тебя в твой дом.
Средняя сестра и говорит:
— А и правда, поезжай, сестрица, будешь на воле, приведешь сюда охотников, и я счастье увижу.
Вскочила младшая верхом на бычка, и полетел он по лесу. Вот вдали завиднелся родной дом. А в это время показались медведь с медведицей. Хотел бычок их рогами забодать, да промахнулся, угодил в старую березу, застрял. Рявкнула медведица и потащила младшую сестру домой. Два дня ее била-колотила, а на третий работать заставила. Больше медведи из берлоги вдвоем не отлучались. А старшая сестра дома с отцом оставалась и очень жалела сестер. Медведям страсть как хотелось заманить в берлогу третью няньку, чтоб научила она медвежат уму-разуму. Разные приманки брал медведь у Ёмы-бабы и бросал их старшей под ноги, да сна на эти приманки не попадалась. Услыхала старшая сестра, как жалобно мычит бычок-смоляной бочок, пошла в лес, помогла ему освободиться. Бычок рассказал ей, где ее сестры. Девушка просит отца:
— Пойду, батюшка, выручать сестер. Ты обо мне не беспокойся. Человек перехитрит и зверя, и птицу.
Отец отпустил девушку. Она побежала, влезла в медвежью берлогу и говорит медведю с медведицей:
— Здравствуйте, хозяева. Я без сестер соскучилась, к вам по доброй воле пришла. Научу вас уму-разуму.
Медведица усадила старшую за стол, принялась потчевать. А девушка велела сестрам ни в чем медведям не перечить, Не нарадуются медведь с медведицей! Средняя теперь без устали песни поет, медвежат качает, младшая варит сур, ягоды с медом растирает, а старшая обучает медвежат лесным наукам и сестрам шепчет:
— Не горюйте, человек перехитрит и зверя, и птицу. Глядит медведица на трех нянек, не знает, чем их отблагодарить.
— Нам ничего не надо,— говорит ей старшая.— А вот отцу нашему пусть медведь отнесет три сундука с подарками.
Согласились медведи. Сделали сундук. А старшая туда младшую сестру посадила, заперла сундук и сказала медведю:
— Смотри, не заглядывай внутрь, у меня глаза зоркие, я далеко вижу.
Потащил медведь сундук. Ох, и тяжелый. Только внутрь хотел заглянуть, а девушка говорит из сундука:
— Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами.
Испугался медведь, дотащил сундук, за другим побежал. Взвалил сундук на плечи. Ой, до чего тяжелый! Только хотел медведь заглянуть в сундук, как средняя закричала:
— Все вижу синими, все вижу зоркими, все вижу большими глазами.
Испугался медведь, дотащил и второй сундук, бросил па пороге избушки, домой вернулся. А в это время старшая сплела для медведицы пояс. Надела медведица пояс, пошла поглядеться в реку. Медвежат старшая по ягоды послала. А сама взяла три ступы, одела их в расшитые рубашки и алые сарафаны, брови им навела, щеки нарумянила, глаза нарисовала. Поставила ступы на скамейку. А потом старшая сама в сундук залезла. Вот медведь вернулся. Устал, отдохнуть хотел, а девушка из сундука говорит:
— Мы, няньки медвежьи, в шесть глаз за тобой глядим. Неси сундук, не то не станем нянчить твоих медвежат.
Закряхтел медведь, взвалил сундук, донес до избы, а сам в берлогу вернулся. Следом медведица пришла, и медвежата прибежали:
— Эй, няньки, давайте есть!
А ступы молчат. Рассердился медведь, толкнул одну ступу. Покачнулась она да как стукнет медведя по носу. У того искры из глаз посыпались. Заревела медведица:
— Эй, нянька, песни пой!
А нянька молчит. Обиделась медведица, толкнула ступу, а ступа качнулась, да как хватит медведицу по лбу — у той шишка вскочила. Бросились медвежата к третьей ступе:
— Эй, нянька, научи нас уму-разуму, чтобы мы умней тебя стали и твоих сестер наказали.
Но и эта ни слова. Разозлились медвежата, стали толкать ступу, а ступа упала и чуть не придавила медвежат.
posidelki2009.ucoz.ru