Содержание
Русские народные заклички | Картотека по художественной литературе (подготовительная группа) на тему:
Русские народные заклички
Заклички — один из видов закликательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства.
Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.
Секи, секи, дождь
Секи, секи, дождь,
На нашу рожь,
На бабину пшеницу,
На просо, чечевицу,
На дедов ячмень —
Поливай целый день!
Солнышко, солнышко
Солнышко, солнышко,
Красное солнышко,
Выйди поскорее,
Будь к нам подобрее!
Твои детки плачут,
По лужочку скачут,
Соломку жгут —
Тебя в гости ждут!
Иди, иди, дождик!
Иди, иди, дождик!
Сварим тебе борщик,
На заедку — кашу,
На запивку — квасу!
Ай, радуга-дуга
Ай, радуга-дуга,
Не давай дождя,
Давай солнышко,
Красно ведрышко —
К нам в оконышко!
Дождик, дождик, пуще!
Дождик, дождик, пуще!
Дам тебе гущи,
Хлеба краюшку,
Щей черепушку,
Дам тебе ложку —
Кушай понемножку!
Солнышко
Солнышко, Солнышко,
Колоколнышко!
Не пеки за реку,
Пеки нам в окно,
Будет нам тепло!
Дождик, дождик, посильней
Дождик, дождик, посильней,
Загони моих свиней!
Мои свиньи дома —
Лежат на соломе!
Вихрь, вихрь, не на меня
Вихрь, вихрь, не на меня,
А на злого старика!
Он в мышиной норе На медвежьей тропе!
Дождик, дождик, первый раз!
Дождик, дождик, первый раз!
Снаряжайся на показ!
На зеленые луга —
Поливай, как из ведра.
А на пашню, на зарод —
Поливай весь круглый год!
Солнышко, снарядись!
Солнышко, снарядись!
Красное, покажись!
Выйди из-за тучи,
Дам орехов кучу!
Дождик, дождик, перестань!
Дождик, дождик, перестань!
Я поеду во Рязань
С ключиком,
с замочком,
С аленьким цветочком!
А ты, радуга-дуга,
Отворяй-ка ворота —
Ключиком, замочком,
Аленьким цветочком!
Солнышко-ведрышко
Солнышко-ведрышко,
Прогляни, просвети!
На яблоньку высокую,
На веточку зеленую,
На грушицу кудрявую,
Березку кучерявую!
Пала радуга-дуга
Выйди, радуга-дуга
Выйди, радуга-дуга,
На зеленые луга
Своим концом,
Золотым венцом!
Радуга-дуга
Радуга-дуга,
Перебей дождя!
Выйди, солнышко,
Из-под бревнышка!
Секи, секи, дождь!
Секи, секи, дождь!
На нашу рожь,
На гречу и пшеницу,
Овес и чечевицу,
А на ячмень —
Поливай весь день!
Гром гремучий!
Гром гремучий!
Тресни тучи,
Дай дождя
С небесной кручи!
Уж дождь-дождем
Уж дождь-дождем,
Мы давно тебя ждем:
С теплой водицей,
С шелковой травицей,
С лазоревым цветом,
С красным летом.
Солнышко, солнышко
Солнышко, солнышко.
Загляни в оконышкр!
Твои детки играют,
Воробышков пугают,
А малину рвут И нам не дают —
Медведю по ложке,
А нам ни крошки!
Солнышко-ядрышко
Солнышко-ядрышко,
Высвети, выгляни!
Воробьи чирикают,
Весну-красну кликают,
Со стрехи капели,
Кулики прилетели!
Гром, гром
Гром, гром,
Не бей в наш дом!
А бей в колоду,
В болотную воду —
Жабке напиться,
Блошке утопиться!
Туман, туман
Туман, туман,
Не стелись по лугам,
А стелись по болотам,
По крутым наволокам!
Не лей, не лей, дождичек!
Не лей, не лей, дождичек!
Сварю себе борщичек,
В глиняном горшочке
Поставлю на дубочке.
Дубок повалился,
Горшочек разбился,
Дождик полился.
Медведь топтучий
Медведь топтучий,
Разгони тучи,
Дам овса кучу!
Разгони туман,
Дам пирог румян!
Месяц, месяц, свети
Месяц, месяц, свети,
Под плетень гляди!
Ходи, гуляй
Да нас утешай!
Месяц-дружок
Месяц-дружок,
Золотой рожок,
Выйди на дорожку,
Посвети немножко!
Мороз, Мороз
Мороз, Мороз,
Не бей наш овес,
А бей клен и дуб,
Да волчий зуб!
Морозушка-Мороз
Морозушка-Мороз!
Не тяни домой за нос,
Не стучи, не балуй,
Иди окна разрисуй!
Буря — Баба Яга
Буря — Баба Яга,
Иди с моря на луга!
Там лук, чеснок,
Киселя горшок,
Каша масленая,
Ложка крашеная,
Ты поешь, посиди,
А на море не ходи!
Пеки, пеки, солнышко
Пеки, пеки, солнышко,
Красное ведрышко!
Рано-рано играй,
Своих деток согревай!
Твои детки плачут,
По камушкам скачут!
Солнышко-маленько
Солнышко-маленько,
Закатись раненько!
Твои детки плачут,
Калачи таскают,
В масло макают,
Тебя ожидают!
Солнышко-тятенька
Солнышко-тятенька,
Закатись раненько!
Не пеки у реки —
Нет ни хлеба, ни муки.
Твои дети сидят И сухарики едят.
Солнышко, солнышко
Солнышко, солнышко,
Выгуляйся!
Выйди на пенек,
Опряди кужелек,
Разгуляй весь денек!
Солнце, солнце
Солнце, солнце,
Приди под оконце!
Дай нам меду —
Целую колоду,
Да скибочку масла —
тобы было ясно!
Солнышко, выгляни
Солнышко, выгляни!
Красное, высвети!
На холодную водицу,
На шелковую травицу,
На аленький цветочек,
На кругленький лужочек!
Народные заклички
Фольклор всегда был важной частью народного быта. Он сопровождал первую пахоту и дожинание последнего снопа в поле. Русские народные заклички — это — разновидность обрядового фольклора: обращения к явлениям природы, стихиям с приветствиями и призывами, имеющими заклинательно — магический смысл («Дождик, дождик, перестань!» и т. п.).
Заклички сопровождались обрядовыми действиями, в напевах ощутимы интонации зова, клича, относятся к устному народному творчеству. Особо популярны у русского народа были заклинания весны («Весна, весна красная, приди, весна, с радостью…».
Обрядовые песни — это песни, которые исполнялись во время самых разнообразных народных обрядов и являлись необходимой их частью. Считалось, что если не будут выполнены все обрядовые действия и сопровождающие их песни, то не будет достигнут желаемый результат.
Тексты русских народных песен закличек для детей:
А вы, люди, знайте, сани снаряжайте,
Зиму встречайте, мороз величайте!
С глубокими снегами, с долгими вечерами!
***
Мороз, мороз,
Через тын перерос,
Бабу снежную принёс.
Баба, баба,
Нос крючком,
Получайка снега ком!
***
Едет Масленица дорогая,
Наша гостьюшка годовая,
На саночках расписных,
На кониках вороных.
Живёт Масленица семь деньков.
Оставайся, Масленица, семь годков
***
Ты прощай, прощай, наша Масленица!
Ты прощай, прощай, наша широкая!
Ты пришла с добром: сыром, маслом и яйцом,
Со блинами, пирогами да с оладьями.
Блины масленые, шаньги мазаные.
Мы катаемся с горы от зари и до зари.
А сегодня в воскресенье наше кончится веселье,
Ты прощай, прощай, наша Масленица!
***
Ау, ау, аукаем,
Весну приаукиваем:
Март, март
Солнцу рад;
Апрель, апрель —
Откроет дверь;
Май, май —
Сколько хошь гуляй!
Аy, ау, аукаем!
***
Весна — красна,
Ты с чем пришла?
— С сохой, бороной,
С лошадкой вороной;
С рожью зернистой,
С пшеницей золотистой;
С травой шёлковою,
С водой ключевою!
С калиной — малиной,
С красной рябиной!
***
Синички-сестрички,
Чечётки-тётки,
Кулички- мужички,
Скворцы-молодцы,
Из-за моря к нам летите,
Весну красную несите!
С шёлковой травой,
С жемчужной росой,
С тёплым солнышком,
С пшеничным зёрнышком!
***
Жаворонки, прилетите,
Красну весну принесите.
Нам зима-то надоела,
И весь хлеб у нас доела,
И дрова все пожгла,
Молоко всё унесла.
***
Солнышко, ядрышко,
Высвети, выгляни!
Воробьи чирикают,
Весну- красну кликают.
Жаворонок~дуда,
Прилетай к нам сюда.
Нам зима~то надоела,
Всю солому переела.
***
Жавороночки, прилетите к нам.
Красно летечко принесите нам,
А зимушку унесите от нас.
***
Сей, сей горох,
Посевай горох!
Уродись, горох,
И крупен, и бел,
На потеху всем:
И сам тридесят —
Для всех ребят.
***
Матушка — репка,
Уродись крепка,
Ни густа, ни редка,
До Великого поста!
***
Тот — тох — торорох!
Уродись, бел горох,
Ячмень в кустах,
Овёс в усах
Да лён в цветах!
***
Капуста виласта,
Не будь голенаста,
Не будь голенаста,
Будь пузаста.
***
Уродитесь, бобы,
Велики и круты,
В поле густы,
На столе вкусны.
***
Радуга-дуга,
Не давай дождя,
Давай солнышка,
Колоколнышка!
Чтобы деткам погулять,
Чтоб теляткам поскакать,
Нужно солнышко,
Колоколнышко!
***
Радуга-дуга,
Перебей дождя —
Опять в ночь
Льёт во всю мочь;
Перебей гром,
Не попал бы в дом.
***
Народные заклички с обращениями к дождю, грому, солнцу
Дождик, дождик, поливай —
Будет хлеба каравай.
Дождик, дождик, припусти —
Дай гороху подрасти.
Дождик, дождик, поливай —
Будет славный урожай:
Будет белая пшеница,
Будет рожь и чечевица,
В огороде лук, бобы,
В лесу ягоды, грибы,
А в саду зелёный хмель.
Лей-ка, дождик, целый день!
***
Дождик, дождик, пуще,
Дам тебе гущи,
Выйду на крылечко,
Дам огуречка,
Дам и хлеба каравай,
Дождик, пуще поливай!
***
Секи, секи, дождь,
На нашу рожь,
На бабину пшеницу,
На просо, чечевицу,
На дедов ячмень —
Поливай целый день!
***
Дождик, дождик,посильней,
Чтобы было веселей.
Мои гуси дома,
Не боятся грома.
Уж дождь дождём,
Мы давно тебя ждём:
С чистой водицей,
С шёлковой травицей,
С лазоревым цветом,
С тёплым летом!
***
Гром гремучий,
Тресни тучи ,
Дай дождя
С небесной кручи
***
Солнышко- вёдрышко,
Выгляни в окошечко.
Где твои детки?
Сидят на запечке,
Лепёшки валяют,
Тебя поджидают.
***
Солнышко, выгляни!
Красное, высвети!
К нам на нивку иди,
Ладить косы и серпы!
***
Осень, осень пришла,
Что ты нам принесла?
В корабью — холста,
На гумно — зерна,
На прялку — шерстинку
Да молока кринку,
На стол — каравай,
Дождик, дождик, поливай!
***
Осень, осень,
В гости просим,
Осень, осень,
Погости недель восемь
С обильными хлебами,
С высокими снопами,
С листопадом и дождём,
С перелётным журавлём.
Смотрите также
- Народная закличка Иван, Иван, вырывай бурьян…
- Народные заклички на масленницу
- Что такое закличка — определение
Славянское Колдовство | Книга Наташи Хелвин | Официальная страница издателя
Перейти к основному содержанию
Содержание
- Выдержка
- Рейв и обзоры
О книге
Практическое руководство по древней магической традиции русского колдовства и восточнославянских магических обрядов
• Предлагает пошаговые инструкции для более чем 300 заклинаний, заклинаний, оберегов, амулетов и практических ритуалов на любовь, успех в карьере, защиту, исцеление, гадание, общение с духами и предками и другие задачи и ситуации
• Раскрывает особые места магической силы в мире природы, а также огромную силу кладбищ и церквей для произнесения заклинаний.
• Исследует фольклорную историю этой древней магической традиции, в том числе то, как языческие боги обрели новую жизнь как православные святых и делится сказками о волшебных существах, в том числе о волшебницах, превращающихся в животных и предметы домашнего обихода
Передающаяся из поколения в поколение, славянская практика магии, колдовства и чародейства все еще жива и процветает в России, Украине и Беларуси, а также как Балканы и Прибалтика. До сих пор есть ведьмы, которые шепчутся на завязанных узлах, чтобы проклясть или исцелить, волшебницы, которые превращаются в животных или предметы домашнего обихода, маги, которые накладывают заклинания на любовь или удачу, и простые люди, которые ищут их помощи в повседневных проблемах, больших и малых.
Делясь обширными знаниями, унаследованными от матери и бабушки, в том числе ранее неизвестными посторонним заклинаниями «старообрядцев», Наташа Хельвин подробно исследует фольклорную историю и практику русского колдовства и восточнославянских магических обрядов, предлагая богатый конспект из более чем 300 заклинаний, заклинаний, оберегов и практических ритуалов на любовь, отношения, успех в карьере, защиту, исцеление, гадание, отведение сглаза, общение с духами и предками и массу других жизненных проблем и повседневных ситуаций, с выполните пошаговые инструкции, чтобы убедиться, что ваши магические цели реализованы. Она объясняет, почему эта традиция имеет лишь тонкий христианский покров по сравнению с ее языческим происхождением и как славянские языческие боги и богини обрели новую жизнь как святые Восточной православной церкви. Она подробно описывает, как магическая энергия для этих заклинаний и ритуалов черпается из сил природы, раскрывая особые места силы в мире природы, а также глубокую силу кладбищ и церквей для наложения заклинаний. Она исследует создание амулетов и талисманов, важность икон и правильное изложение магического языка и действий во время заклинаний, а также то, как стать ведьмой или волшебницей.
Предлагая подробное изучение этих двухтысячелетних оккультных практик, Хелвин также включает славянские народные советы, адаптированные к современной эпохе. Раскрывая, что значит быть славянской ведьмой или волшебницей, и как это призвание пронизывает все аспекты жизни, она показывает, что в каждом из нас есть магия, которую мы можем использовать, чтобы управлять своей судьбой.
Выписка
Об авторе
Информация о продукте
Рейвы и обзоры
Ресурсы и загрузки
Другие книги этого автора: Наташа Хелвин
Вам также могут понравиться: Триллеры и мистические подборки
Западноафриканские песни и песнопения: детская музыка из Ганы
Дизайн: Карен Ховард
Вашингтонский университет
Резюме
В этих сегментах учителям предлагается возможность использовать детскую музыку из Ганы, Западная Африка, чтобы получить опыт работы с базовой полиритмикой. ансамбли. Пение, пение, танцы и игра на музыкальных инструментах включены в состав всей группы.
Рекомендуемые уровни обучения: 3-5, 6-8
Страна: Гана
Регион: Регион Вольта, Регион Ашанти, Центральный регион
Культурная группа: Эве, Акан, Га
Жанр: детская социальная музыка
Инструменты: Голос, Хлопки, Firikiwa, Tokee, Gankogui, Drum
Язык: эве, тви, га
Совместные занятия: обществознание
Национальные стандарты: 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9
Необходимые условия: опыт объединения нескольких ритмов вместе с использованием перкуссия голоса и тела, чтение четвертной ноты / двух восьмых / четвертной паузы / четверть восьмой с точкой
Задачи:
- Учащиеся будут исполнять ровный ритм и ритмичное остинато под запись ганской народной мелодии (Национальный стандарт 2)
- Ученики будут петь и распевать народные мелодии из Ганы (Национальный стандарт 1)
- Учащиеся будут читать и хлопать в ладоши/играть ритмы, извлеченные из ганских народных мелодий/пения (Национальные стандарты 1,2,5)
- Учащиеся читают и поют отрывки из народных мелодий Ганы (Национальные стандарты 1,5)
- Учащиеся узнают и будут играть на аутентичных инструментах из Южной Ганы — фирикива, токи, ганкогуи (Национальные стандарты 2, 6, 7, 8, 9)
Материал:
Сегменты урока:
Желательно, чтобы каждый сегмент урока включал краткий обзор материала предыдущего урока. К четвертому сегменту урока будет три знакомых выбора и один новый выбор. Этот модуль будет продолжаться после четвертого сегмента урока, пока весь материал не будет освоен.
- Ритмическое остинато «гоме» с использованием хлопков и движений (Национальные стандарты 5, 6, 7, 9)
- Пение «Каа Фо» в сопровождении инструмента (НС 1, 2, 6, 7, 8, 9)
- Речевой хор «Mede Brebre Masi Ta» с барабаном (Национальные стандарты 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9)
- «Туу! Туу! Гбови» (Национальные стандарты 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9)
Сегмент урока №1: Ритмическое остинато «Гоум» с использованием хлопков и движений
«Гоме»
из Народная музыка Ганы (1964) | FW08859
Процедура:
1. Прослушайте «Gome».
- Ходьба на месте
- Счет ударов группами по 4
- Хлопать в такт 1
- Хлопать в такте 1 и 4
- Добавить зачерпывающие движения рук на долю 2 и 3
2. Вопросы: Откуда может быть музыка? (Гана — изучить на карте) Что за озвучка? (мужские голоса, призыв и ответ, две части) Какие инструменты звучат? (палки сбоку от барабана, железный колокол, барабаны)
- Сообщите учащимся, что у каждой из более чем 100 этнических групп есть свои уникальные музыкальные выражения, а также некоторые общие для них
- Fontomfrom происходит от народа акан в Центральном регионе Ганы
- Показать страницу 16 из тех же заметок на обложке и обобщить заметки по ансамблю со страницы 12
3. Обсудите роль музыки в повседневной жизни Ганы. Используйте музыкальное видео Por Por, показывающее, как водители такси объединились и использовали музыку, чтобы представить себя, в качестве примера того, как музыка включается во все формы самовыражения.
Видео: Видео: Ла Союз Водителей «Группа Пор Пор»
Оценка: Демонстрация учащимися ведения ритма и хлопков в ладонь без присутствия учителя и исполнение вопросно-ответных компонентов песни.
Сегмент урока №2. Пение «Каа Фо» в сопровождении инструмента
«Ту!Ту! Gbovi»
из африканских песен и ритмов для детей — записано и аннотировано доктором В.К. Амоаку (1990) | SFW45011
«Каа Фо»
«Меде Бребре Маси Та»
Процедура:
1. Показать фонетическое произношение текста во время воспроизведения записи «Каа Фо».
Примечание. См. в сопутствующей книге образцы ритма для аккомпанемента.
- Попросите учащихся хлопать в ладоши во время прослушивания
2. Познакомить с фирикивой — учитель играет под запись.
3. Учащиеся отыгрывают ритм фирикива, пока учитель подыгрывает записи.
4. Учащиеся по очереди пробуют фирикива, остальные хлопают в ладоши.
5. Учить произношению и переводу. Выучить мелодию.
6. Объединить в три группы — а. пение б. хлопать в ладоши фирикива. Повернуть.
Оценка: Демонстрация учащимися равномерного ритма, ритмического рисунка фирикива, пения и игры в малых группах.
Сегмент урока №3. Речевой хор «Mede Brebre Masi Ta» с барабаном
Процедура:
1. Извлеките фрагмент партии припева (koseh koseh koseh) и попросите учащихся петь, слушая, как учитель говорит сольную партию.
Примечание. Полный перевод, транскрипцию и дополнительные части см. в сопутствующей книге.
- Обсудить перевод.
- Извлечь другую часть припева (nyi ni nyi ni). Запишите две извлеченные части на доске с ритмом вверху. Пока учитель поет сольную партию, укажите на одну из частей припева. Чередовать по желанию.
- Чередуйте извлеченные партии во время прослушивания записи. Спросите, что они слышат. (мужские голоса).
- Обучение упрощенному барабанному остинато.
- Чередуйте учеников небольшими группами или соло — одна группа играет остинато на барабанах и партии припева, пока учитель поет соло.
Оценка: Демонстрация учащимися изучения песни в исполнении небольшой группы.