Содержание
Николай Языков — Пловец (Нелюдимо наше море): читать стих, текст стихотворения полностью
Нелюдимо наше море,
День и ночь шумит оно;
В роковом его просторе
Много бед погребено.
Смело, братья! Ветром полный
Парус мой направил я:
Полетит на скользки волны
Быстрокрылая ладья!
Облака бегут над морем,
Крепнет ветер, зыбь черней,
Будет буря: мы поспорим
И помужествуем с ней.
Смело, братья! Туча грянет,
Закипит громада вод,
Выше вал сердитый встанет,
Глубже бездна упадет!
Там, за далью непогоды,
Есть блаженная страна:
Не темнеют неба своды,
Не проходит тишина.
Но туда выносят волны
Только сильного душой!..
Смело, братья, бурей полный
Прям и крепок парус мой.
Вариант 1
Творчество Николая Языкова не приобрело широкую известность, не смотря на то, что темы, которые он затрагивал в своих стихотворениях, близки народу. Современники сравнивали его с А.С.Пушкиным. Он внес огромный вклад в развитие литературы и русского языка.
Знаменитое стихотворение «Пловец» было написано в 1829 году, когда столичная жизнь писателя только начиналась. Автор затрагивает тему силы духа и мужества, необходимых для преодоления жизненных проблем. Необходимым атрибутом для борьбы с невзгодами Николай называет веру. По его мнению, именно она помогает двигаться дальше и не сдаваться в любой ситуации. Стихотворению присуща особая форма, которая была названа звуковое соответствие. Именно Николай Языков стал основоположником этого типа стихосложения. «Пловец» отличается созвучностью строк, которые вместе создают насыщенную, эмоциональную и бурную картину .
Поэт мастерски изображает препятствия с помощью природных стихий. Автор использовал художественный прием ассонанс, который заключается в повторении гласных звуков. Таким образом, повторяющийся звук «у» позволяет услышать завывание ветра, предшествующего буре. Даже тогда, когда вода и ветер начали свирепствовать, парус не замедлил свое движение. Этим Н.М.Языков хотел донести, что трудности на влияют на активность и быстротечность жизни.
В стихотворении «Пловец» Николай затронул важную для большинства людей тему: преувеличение собственных проблем. Он убежден, что после неудач обязательно наступит светлая полоса и принесет в жизнь что-нибудь хорошее и светлое. Эту мысль он отобразил в образе бушующих волн, которые набегают друг на друга, а в то же время где-то вдали светится небо, которое символизируют надежду на лучшее, вдохновляющую парус стремиться и двигаться дальше к лучшей жизни.
Важную роль в произведении играет ритм, который передает всю динамику бури. В «Пловце» рефреном проходит строка: «Смело, братья!» В ней отображена главная цель автора: призвать людей к действиями, борьбе с невзгодами и вселить надежду на лучшее.
Завершается стихотворение повторением первого куплета. Поэты широко используют этот прием в своих произведениях. В результате стихотворение получается милозвучным и целостным. Вероятно, таким образом Николай Языков хотел изобразить цикличность, присущую человеческой жизни. После невзгод приходят светлые мгновения, которые вновь в один момент сменяются тьмой.
Вариант 2
Николай Михайлович Языков рано начал заниматься стихосложением, и первая публикация была в 1819 году, когда поэту исполнилось всего 16 лет.
Стихотворение «Нелюдимо наше море» было написано в 1829 году, этот год знаменовал определенный рубеж в биографии поэта и стало пророческим для всей его жизни.
В мае 1829 года поэт закончил учиться в Дерптском университете и вернулся в Москву. Летом этого года и было написано стихотворение «Пловец», опубликованное в альманахе М.А.Максимовича. Закончилась веселая разгульная студенческая пора: вольнодумства в стихах и свободы в поступках. Начиналась взрослая, ответственная жизнь. Что она готовит? С чем столкнулся молодой человек, вернувшись в Россию.
Многие поэты сравнивали жизнь с житейским море, использовал эту метафору и Н.М.Языков:
«Нелюдимо наше море,
День и ночь шумит оно;»
Главный герой готов сразится с пучиной житейских невзгод, и все для того чтобы достичь желанного берега «блаженной страны», в которой «не проходит тишина». Он призывает своих друзей смело двигаться туда, к высшему назначению человека «лететь на скользких волнах». Такое мироощущение характерно было для поэтов романтиков золотого века поэзии, стремление куда-то к запредельной выси.
«Истинная религия — это чувство и вкус бесконечности» — утверждал Фридрих Шлеймахер.
И русские поэты романтики стремились к этой бесконечности среди них был А.С. Пушкин в ранних произведениях, В.А, Жуковский, К.Н.Батюшков и, конечно, Н.М.Языков. Вера движет «быстрокрылую ладью» главного героя по бескрайнему житейскому морю. Это не случайно, ещё в годы учебы в Дерптском университете Языков был увлечен христианскими идеями.
В Москве Н.М.Языков подружится со славянофилами и в дальнейшем эта тема будет широко представлена в его творчестве, например, в стихотворении «Подражание псалму XIV». Но пока, в 1829 году будущее только отбрасывает свою тень, и поэт поет о прекрасной стране. Все эти мечты о будущей счастливой жизни очень неясны и неопределенны.
Позднее Н.А.Добролюбов, видя печальную закономерность судьбы Языкова Н.М., записал: «Так, впрочем, погиб не один он: участь его разделяют, в большей или меньшей степени, все поэты пушкинского кружка. У всех их были какие-то неясные идеалы, всем им виднелась «там, за далью непогоды» какая-то блаженная страна. Но у них недоставало сил неуклонно стремиться к ней».
И все же стремление к прекрасной бесконечности достойно восхваления и даже подражания в наш меркантильный век.
Пловец. Стихотворение Николая Языкова (1829)
avtor_skaz
«Пловец» Николая Языкова является бесценным и довольно известным произведением. Стихи этого поэта приравнивались к знаменитому Пушкину и даже прозе Гоголя. Сложно с уверенностью сказать, что собою представляет стихотворение «Пловец», если оно приближенно к творчеству Гоголя. Без сомнений, данный стих не перенасыщен разнообразными сложностями, включая конструкцию строк.
Читая стихотворение «Пловец» читатель наблюдает красоту игры радуги и солнца. Поэт рассказывает читателю о мужественном преодолении бурь житейского моря. Читатель становится свидетелем светлого празднования, победы человека над жизненными проблемами и, конечно же, над собственной судьбой. В этом и заключается идея стихотворения «Пловец». Читатель ощущает динамику бури на море, что помогает четко увидеть мысли и настроение автора.
Николай Языков
Пловец (1829)
Нелюдимо наше море,
День и ночь шумит оно;
В роковом его просторе
Много бед погребено.
Смело, братья! Ветром полный
Парус мой направил я:
Полетит на скользки волны
Быстрокрылая ладья!
Облака бегут над морем,
Крепнет ветер, зыбь черней,
Будет буря: мы поспорим
И помужествуем с ней.
Смело, братья! Туча грянет,
Закипит громада вод,
Выше вал сердитый встанет,
Глубже бездна упадет!
Там, за далью непогоды,
Есть блаженная страна:
Не темнеют неба своды,
Не проходит тишина.
Но туда выносят волны
Только сильного душой!..
Смело, братья, бурей полный
Прям и крепок парус мой.
«Пловец» (1829) Сл. Н.Языков Муз. К.П. Вильбоа Исп. вокальное трио «Меридиан» Эта песня была популярной студенческой песней 19в
Николай Михайлович Языков (4 [16] марта 1803, Симбирск — 26 декабря 1846 [8 января 1847], Москва) — русский поэт эпохи романтизма, один из ярких представителей золотого века русской поэзии, называвший себя «поэтом радости и хмеля», а также «поэтом разгула и свободы». В конце жизни был близок к славянофилам. |
В наши дни Н.М. Языков стал как бы поэтом «для избранных», хотя стихи его по сути народные и для развития русского языка необходим вклад, внесенный им в сокровищницу нашего искусства. Стихи его бесценны как школа русской речи, как стихи Пушкина, как проза Гоголя.
Бесценный вклад Языкова в литературу пока скрыт от многих читателей. Его книг почти никогда не увидишь в магазинах, их можно найти только в редкой библиотеке.
А ведь современники поэта считали, что на небосклоне русской поэзии сияют, как солнце и луна, два светила: Пушкин и Языков. Стихи их читались наизусть. Пушкина считали сложней и утонченней; Языкова, особенно в зрелые годы творческой жизни, — возвышенней и чище; говорили, что с пера его стекают не чернила, а перлы, а под пером играют радуга и солнце.
Осенью 1829 года поэт уехал из Москвы в Симбирск. Там, в Симбирске, был создан его знаменитый «Пловец» — стихи о мужественном преодолении бурь житейского моря, о торжестве света, о победе над невзгодами жизни, о победе человека над судьбой.
Идея стихотворения прозрачна: вера в победу над невзгодами жизни.
Мастерство поэта проявляется в том, что эту идею он способен выразить и в звуковой инструментовке своего стихотворения «Пловец».
Да, рисовать звуками умеют не только певцы, но и художники слова. Звуки помогают создать впечатление, помогают «довыразить», помогают в выполнении живописных задач, они аккомпанируют мысли, чувству, настроению. В лучших произведениях словесного искусства звуковая инструментовка – средство, а не цель.
Ритм и инструментовка служат единой цели: в одной строфе дать почувствовать динамику бури на море, написать предельно выразительную картину. И свою картину Языков пишет не только словами, но и звуками и ритмом. Вот это и есть та «музыкальная соответственность» между содержанием и формой, которую поэт – декабрист Одоевский считал «правилом истинного стихотворства».
В гостях у сказки: Школьная программа, Стихи Николая Языкова, Стихи по авторам
ПЛАВАТЕЛЬ — Мария Барнас — Нидерланды
Поэты и стихи
Фестиваль
Поэтический канал
C. Buddingh’-Price
Het Gedicht IS Een Bericht
около US
Стихи
Мария Барнас
Аудио
Видео
Бок о бок
- Английский
Исходный язык
Есть кто-то, кто хочет плыть домой.
Он плавает по прямой
через бассейны бросает фонтан
и ни с кем не говорит о море
или тоска по дому. Он ни с кем не разговаривает.
В нем есть пустота, похожая на неглубокий погреб
, в котором он живьем закапывает лошадь.
Он встряхивает землю.
Если существо лежит на боку
и задерживает дыхание, оно как раз подходит. Вдыхать!
Есть пустота, похожая на космос, в которую можно
падать и падать до тех пор, пока уже не будет иметь значения
откуда ты. Вот лошадь
, которая вытягивает ноги, стряхивает
вонь людей и вываливается в море.
© Перевод: 2018, Дональд Гарднер
От: Nachtboot
Издатель: Van Oorschot, Амстердам, 2018
Er is iemand die naar huis wil zwemmen.
Hij zwemt in een rechte lijn
door zwembaden sloten een fontein
en spreekt met niemand over zee
heimwee. Hij spreekt встретил niemand.
Er is een holte in als een ondiepe kelder
waarin hij een paard levend begraaft.
Hij schudt de aarde op.
Het прошлые ценности также het dier op de zij ligt
en de adem inhoudt. Адем в!
Er is een holte als een heelal waar je in kunt
vallen en vallen tot het niet meer uitmaakt
waar je vandaan komt. Er is het paard
dat de benen strekt de stank van mensen
van zich af schudt en naar zee golft.
© 2018, Мария Барнас
От: Nachtboot
Издатель: Van Oorschot, Amsterdam
Мария Барнас (1973) — поэт, писатель, критик и художник. Она училась в Академии Геррита Ритвельда и Рейксакадемии в Амстердаме. Ее поэтический дебют « Twee zonnen » («Два солнца», 2003 г.) получил премию К. Баддинга, а в 2009 г. она получила премию Дж. К. Блума за « Er staat een stad op » («Город возвышается», 2007 г. ). Ее коллекция Ja, ja, de oerknal (Да-да, Большой взрыв) была номинирована на …
Страны
Откройте для себя другие стихи и поэтов из Нидерландов
Стихи Поэты
Языки
Откройте для себя другие стихи и поэты на голландском языке
Стихи Поэты
Стихи
Стихи Марии Барнас
НОЧЬ ЛОДКА
Мария Барнас
МОМЕНТЫ
Мария Барнас
МОРЕ БИСЕР
Мария Барнас
СТАМБУЛ
Мария Барнас
НЕПРЕРЫВНОСТЬ
Мария Барнас
ПЛАВАТЕЛЬ
Мария Барнас
ГОРОД ПОДНИМАЕТСЯ
Мария Барнас
PIANISSIMO TRÈS DOUX ET TRÈS EXPRESSIF
Мария Барнас
ПОЗДНО
Мария Барнас
ИДЕАЛЫ
Мария Барнас
Закрыть
Есть кто-то, кто хочет плыть домой.
Он плывет по прямой
через бассейны канавы фонтан
и ни с кем не говорит ни о море
, ни о тоске по дому. Он ни с кем не разговаривает.
В нем есть пустота, похожая на неглубокий погреб
, в котором он живьем закапывает лошадь.
Он встряхивает землю.
Если существо лежит на боку
и задерживает дыхание, оно как раз подходит. Вдыхать!
Есть пустота, похожая на космос, в которую можно
падать и падать до тех пор, пока уже не будет иметь значения
откуда ты. Лошадь
, которая вытягивает ноги, отряхивается от вони
людей и волны в море.
© 2018, Дональд Гарднер
От: Nachtboot
Издатель: 2018, Van Oorschot, Амстердам
Есть кто-то, кто хочет плыть домой.
Он плавает по прямой
через бассейны, качает фонтан
и ни с кем не говорит о море
или тоске по дому. Он ни с кем не разговаривает.
В нем есть пустота, похожая на неглубокий погреб
, в котором он живьем закапывает лошадь.
Он встряхивает землю.
Если существо лежит на боку
и задерживает дыхание, оно как раз подходит. Вдыхать!
Есть пустота, похожая на космос, в которую можно
падать и падать до тех пор, пока уже не будет иметь значения
откуда ты. Вот лошадь
, которая вытягивает ноги, стряхивает
вонь людей и вываливается в море.
© 2018, Дональд Гарднер
От: Nachtboot
Издатель: 2018, Van Oorschot, Амстердам
Стихи о пловцах — Hello Poetry
1
Я пою электрическое тело,
Армии тех, кого я люблю, обнимают меня, и я обнимаю их,
Они не отпустят меня, пока я не пойду с ними, не отвечу им,
И не развращу их, и не зарядлю их полной силой заряд души.
Разве сомневались, что те, кто растлевает свои тела, скрывают себя?
А если те, кто оскверняет живых, так же плохи, как те, кто оскверняет мертвых?
А если тело не делает в полной мере столько, сколько душа? А если тело
не были душой, что такое душа?
2
Любовь тела мужчины или женщины не учитывается, само тело
не учитывается,
Любовь мужчины совершенна, а любовь женщины совершенна.
Выражение лица перебивает счет,
Но выражение хорошо сложенного мужчины появляется не только в его лице,
Оно есть и в его конечностях и суставах, оно любопытно в суставах
его бедер и запястий,
В походке, в постановке шеи, в изгибе талии
и колени, платье не скрывает его,
Сильное сладкое качество, которым он обладает, пробивается сквозь хлопок и сукно,
Видеть, как он проходит, передает столько же, сколько лучшее стихотворение, а может быть, и больше,
Вы задерживаетесь, чтобы увидеть его спину, и сзади на шее и на плече.
Растянутость и полнота младенцев, груди и головы женщин,
складки их платья, их стиль, когда мы проходим по улице,
контур их формы вниз,
Обнаженный пловец в плавательной ванне, видел, как он плывет через
прозрачное зеленоватое сияние, или лежит лицом вверх и перекатывается
бесшумно к и от вздымающейся воды,
Наклоны вперед и назад гребцов в гребных лодках,
всадник в седле,
Девушки , матери, домохозяйки, во всех их представлениях,
Группа рабочих, сидящих в полдень с открытыми
обеденными котлами, и их жены, ожидающие,
Женщина, успокаивающая ребенка, дочь фермера в саду или
коровник,
Молодец, поливающий кукурузу, кучер, гоняющий на своей шестерке
лошадей сквозь толпу,
Борьба борцов, два подмастерья, совсем взрослые, *****,
добродушный, туземный, вне на пустыре на закате
после работы,
Сброшенные пальто и шапки, объятия любви и сопротивления,
Верхняя и нижняя фиксация, взлохмаченные волосы, ослепляющие глаза;
Марш пожарных в собственных костюмах, спектакль мужской
мускулы сквозь опрятные брюки и поясные ремни,
Медленное возвращение из огня, пауза при ударе колокола
снова внезапно, и внимательное слушание,
Естественные, совершенные, разнообразные позы, наклоненная голова, изогнутая
шея и счет;
Такого люблю — раскрепощаюсь, свободно прохожу, нахожусь у материнской
груди с ребёнком,
Плаваю с пловцами, борюсь с борцами, марширую в строю с
пожарными, и останавливаюсь, слушаю, считаю.
3
Я знал человека, простого крестьянина, отца пятерых сыновей,
И в них отцы сыновей, и в них отцы сыновей.
Этот человек был чудесной силой, спокойствием, красотой лица,
Форма его головы, бледно-желтые и белые волосы и
борода, неизмеримое значение его черных глаз, богатство
и широта его манер ,
Я ходил к нему в гости, чтобы посмотреть, он был также мудр,
Он был шести футов ростом, ему было более восьмидесяти лет, его сыновьям было
массивный, чистый, бородатый, загорелый, красивый,
Любили его и дочери, любили его все, кто его видел,
Любили не по довольству, любили личной
любовью,
Пил только воду
кроваво-алая кровь проступила на светло-коричневой коже его лица,
Он был частым стрелком и рыбаком, сам ходил на своей лодке,
у него была прекрасная лодка, подаренная ему корабельным столяром , у него было
ружей, подаренных ему людьми, которые любили его,
Когда он отправился со своими пятью сыновьями и многими внуками на охоту или рыбалку,
вы бы выбрали его как самого красивого и энергичного из
шайки,
Вы бы желали долго и долго быть с ним, вы бы хотели сесть
рядом с ним в лодке, чтобы вы и он могли коснуться друг друга.
4
Я понял, что достаточно быть с теми, кто мне нравится,
Достаточно остановиться в компании с остальными вечером,
Достаточно быть в окружении красивой, любопытной, дышащей, смеющейся плоти,
Пройти среди них или прикоснуться к кому-либо, или легко обхватить рукой
его или ее шею на мгновение, что это тогда?
Я не прошу больше наслаждения, я
плаваю в нем, как в море.
Есть что-то в том, чтобы оставаться рядом с мужчинами и женщинами и смотреть на них,
И в их прикосновении, и в их запахе, что хорошо радует душу,
Все вещи приятны душе, но это приятно душе.
5
Это женская форма,
Божественный нимб выдыхается из нее с головы до ног,
Он влечет яростным неоспоримым притяжением,
Меня влечет его дыхание, словно я беспомощный пар,
все отступает, кроме меня и его,
Книги, искусство, религия, время, видимая и твердая земля, и то, что
ждали от рая или боялись ада, теперь поглощены,
Бешеные нити, неуправляемые побеги играют из него, отклик
также неуправляемый,
Волосы, *****, бедра, изгиб ног, небрежное опускание рук все
рассеянное, мое слишком рассеянное,
Отлив, ужаленный отливом, и отлив, ужаленный отливом, любовь-плоть, набухшая и восхитительно ноющая,
Безграничные прозрачные струи любви, горячая и огромная, дрожащее желе
любовь, белоснежная и безумно приятная,
Жених, ночь любви уверенно и мягко работая в
распростертой заре,
Колышась в желающий и уступчивый день,
Затерянный в расщелине обнимающего и сладостного дня.
Это ядро — после рождения ребенка от женщины рождается мужчина
женщины,
Это ванна рождения, это слияние малого и большого, и
снова выход.
Не стыдитесь, женщины, ваша привилегия заключает в себе все остальное и является
выходом остальных,
Вы врата тела, и вы врата души.
Женщина содержит в себе все качества и смягчает их,
Она находится на своем месте и движется с совершенным балансом,
Она все вещи должным образом завуалирована, она одновременно пассивна и активна,
Она должна зачать дочерей, а также сыновей , и сыновья, а также
дочери.
Как я вижу свою душу, отраженную в Природе,
Как я вижу сквозь туман, Единую с невыразимой полнотой,
Разум, красоту,
Вижу склоненную голову и скрещенные на груди руки, Женщину, которую я вижу.
6
Мужчина не меньше души и не больше, он тоже на своем месте,
Он тоже все качества, он действие и сила,
Румянец известной вселенной в нем,
Презрение ему идет хорошо , а аппетит и дерзость идут ему на пользу,
Самые дикие страсти самые большие, блаженство высшее, скорбь крайняя
крайняя к лицу ему хорошо, гордыня для него,
Полная гордость человека успокаивает и превосходна для души,
Знание идет ему, оно ему всегда нравится , он все доводит до
испытания самого себя,
Какой бы обзор, какое бы море и какой бы парус он ни нащупал
зонды, наконец, только здесь,
(Где еще он находит зонды, кроме как здесь?)
Тело человека священно и тело женщины священно,
Кто бы это ни был, он священный — он самый подлый в
бригаде рабочих?
Это один из туполицых иммигрантов, только что высадившихся на пристани?
Каждый принадлежит здесь или где угодно так же, как состоятельный, так же
как и вы,
У каждого есть свое место в процессии.
(Все есть шествие,
Вселенная есть шествие с размеренным и совершенным движением.)
Ты сам так много знаешь, что самых подлых невежд называешь?
Вы полагаете, что имеете право на хорошее зрелище, а он или она
права на зрелище не имеет?
Неужели ты думаешь, что материя слилась из своего диффузного плавания, и
почва на поверхности, и вода течет, и прорастает растительность,
Только для тебя, а не для него и для нее?
7
Мужское тело на аукционе,
(Ибо перед войной я часто хожу на рынок рабов и наблюдаю за продажей,)
Я помогаю аукционисту, неряха и наполовину не знает своего дела.
Джентльмены смотрят на это чудо,
Каковы бы ни были ставки претендентов, они не могут быть достаточно высоки для него,
Для него земной шар готовил квинтиллионы лет без единого животного или растения,
Для него вращающиеся циклы верно и неуклонно катились .
В этой голове всезапутанный мозг,
В ней и под ней задатки героев.
Осмотрите эти конечности, красные, черные или белые, у них хитроумные сухожилия и нервы,
Они должны быть раздеты, чтобы вы могли их увидеть.
Изысканные чувства, живые глаза, отвага, воля,
Чешуйки грудных мышц, податливый позвоночник и шея, плоть не дряблая, крупная
руки и ноги,
И чудеса внутри еще там.
Внутри течет кровь,
Та же старая кровь! такая же красная кровь!
Там бьется и трепещет сердце, Там все страсти, желания, устремления,
стремления,
(Вы думаете, их нет, потому что они не выражаются в
гостиных и аудиториях?)
Это не только один человек, это отец тех, кто будет отцами
в свою очередь,
В нем начало густонаселенных государств и богатых республик,
Его бесчисленных бессмертных жизней с бесчисленными воплощениями и наслаждениями.
Откуда ты знаешь, кто произойдет из потомства его потомства
через века?
(Кого бы вы обнаружили, что произошли от себя, если бы вы могли проследить
сквозь века?)
8
Тело женщины на аукционе,
Она тоже не только она сама, она изобилующая мать матерей,
Она носительница тех, что вырастут и станут подругами матерям.