Содержание
Суриков И.З. Стихи о природе.
Суриков Стихи о
СТИХИ Прости! «Не На «Всё «Честь На За «Я «Когда «Не Осенью «Мне Работники В По Умирающая «Ярко Мёртвое «Пройдёт «Осень… Детство Ночью В степи «Занялася Рябина Зима Прости! Я уезжаю, друг, прости! С тобой нам вновь не увидаться. Не сожалей и не грусти, Что нам приходится расстаться.
Лета неравные у нас — И нам нейти одной дорогой… Зачем же мучить нам подчас Себя душевною тревогой?
Ты смотришь, друг, на жизнь светло, И всё весна перед тобою… А мне и летом не тепло, И сердце стынет, что зимою.
Случайно мы с тобой сошлись В степи глухой, в минуты скуки… Зачем же мы отравим жизнь Друг другу ядом жгучей муки?
Прости же, друг мой, навсегда! И наша встеча будет тайной… И если в жизни иногда Тебе припомнюсь я случайно,
Не сожалей и не грусти, Что разошлися мы с тобою, — Тебе на жизненном пути Не мог я счастья дать собою.
Ты расцвела едва душой — И не жила и не страдала, Меня ж житейскою борьбой Давным-давно уже сломало. 1878 ________________________________________ *** Не корите, други, Вы меня за это, Что в моих твореньях Нет тепла и света.
Как кому на свете Дышится, живётся — Такова и песня У него поётся…
Жизнь даёт для песни Образы и звуки: Даст ли она радость, Даст ли скорбь и муки,
Даст ли день роскошный, Тьму ли без рассвета — То и отразится В песне у поэта.
Песнь моя тосклива… Виноват в том я ли, Что мне жизнь ссудила Горе да печали? 1878 ________________________________________ На И пенье птиц, и зелень сада — Покойна жизнь и хороша!.. Кажись, чего ещё мне надо? Но всё грустит моя душа!
Грустит о том, что я далёко От милых искренних друзей, Что дни мои здесь одиноко Идут без песен и речей.
К друзьям душа моя всё рвётся, И я хожу здесь, как шальной, — Без них и песня не поётся, И жизнь мне кажется тюрьмой.
Мне не с кем здесь промолвить слова И думы сердца передать, И разорваться грудь готова. О, как мне хочется рыдать!
Пускай друзья мои услышат Среди дневных своих забот, Что ими грудь моя лишь дышит И сердце ими лишь живёт! Начало июля 1878 ________________________________________ *** Всё люди, люди!.. тьма людей!.. Но присмотрись, голубчик, строго, Меж ними искренних друзей Найдёшь, голубчик, ты не много! Я не хочу тем оскорбить Святое чувство человека, Что не способен он любить… Он просто нравственный калека! Он любит, любит… но кого? Ты приглядись к нему поближе, — Себя он любит — одного… И вразуми его поди же: Что создан он не для себя — Его другое назначенье: Он должен, каждого любя, Нести с ним скорбь и удрученье; Но это, кажется, мечта, — Души бесплодное стремленье… Не воплотится никогда В людях великое ученье: «Что выше нет любви такой И больше нет такой услуги, Как в жизни жертвовать собой За своя ближния и други»! 1878 ________________________________________ *** Честь ли вам, поэты-братья, В напускном своём задоре Извергать из уст проклятья На певцов тоски и горя?
Чем мы вам не угодили, Поперёк дороги стали? Иль неискренни мы были В песнях горя и печали?
Иль братались мы позорно С ложью тёмною людскою? Нет! Всю жизнь вели упорно Мы борьбу с царящей тьмою.
Наше сердце полно было К человечеству любовью, Но от мук оно изныло, Изошло от боли кровью.
Честны были в нас стремленья, Чисты были мы душою, — Так за что ж кидать каменья В нас, измученных борьбою?! Апрель — май 1878 ________________________________________ На Как в сумерки легко дышать на берегу! Померкли краски дня, картины Ряды больших стогов, стоящих на лугу, Туманом голубым, как дымкою, покрылись.
На пристани давно замолкли шум и стук; Всё реже голоса доносятся до слуха; Как будто стихло всё, – но всюду И тихий плеск воды так сладко нежит
Вот чёрный жук гудит… вот свистнул Вот где-то вдалеке плеснулось уток стадо… Пора бы мне домой – за ужин и в Но этой тишине душа моя так рада.
И я готов всю ночь сидеть на берегу, И не ходить домой, и вовсе не Чтоб запахом травы на скошенном лугу И этой тишиной целебной насладиться.
На ширь глухих полей, под тень лесов Душа моя рвалась, измучена тревогой, – И, может быть, вдали от горьких слёз Я создал бы в тиши здесь светлых песен
Но жизнь моя прошла в заботе И сил моих запас иссяк в борьбе И вот теперь сюда приплёлся я больной. Природа-мать! врачуй и дай мне силы 1876 ________________________________________ За Наконец-то я на воле!.. Душный город далеко; Мне отрадно в чистом поле, Дышит грудь моя легко.
Наконец-то птицей вольной Стал я, житель городской, И вперёд иду, довольный, Сбросив горе с плеч долой.
Люб мне страннический посох, Я душой помолодел; Ум мой, в жизненных вопросах Потемневший, просветлел.
Я иду, куда — не знаю… Всё равно, куда-нибудь! Что мне в том, к какому краю Приведёт меня мой путь!
Я иду искать свободы, Мира в сельской тишине — Горе жизни и невзгоды Истерзали душу мне.
Я желаю надышаться Свежим воздухом с полей, Их красой налюбоваться, Отдохнуть душой моей.
Может быть, судьбе послушный, Кину я полей красу… Но зато я в город душный Сил немало принесу, —
Сил, окрепнувших на воле, Не измученных борьбой, — С ними вновь на скорбь и горе Выйду с твёрдою душой. 1876 ________________________________________ *** Я отворил окно. Осенняя прохлада Струёю полилась в мою больную грудь. Как тихо в глубине увянувшего сада! Туда, как в тёмный склеп, боюсь я
Поблек и облетел убор его красивый; От бури и дождя ничем не защищён, Качаясь и дрожа, стоит он сиротливо, И в шелесте ветвей печальный слышен
Раздастся здесь порой ворон полёт Да галки на гумне, за садом, прокричат И стихнет всё опять… И с думой Гляжу я из окна в пустой, заглохший
Здесь радостно жилось весной и жарким Но больно вспоминать об этих чудных О зелени полей, облитых ярким светом, О сладком пеньи птиц в долинах и
Природа замерла, нахмурилась сурово; Поблекнувшей листвой покрылася земля, И холодом зимы повеял север снова В раздетые леса, на тёмные поля.
Вот жёлтый лист, кружась, упал передо С глубокой на него я грустью Не так же ль я измят безжалостной Как этот слабый лист, — засох и
Прошла моя весна, и лето миновало, И на лугу моём засохли все цветы; Их прежняя краса под холодом увяла; Рассеялись мои надежды и мечты.
Как жёлтые листы, давно они опали; Осенний ветер их размыкал без следа, И то, чем жизнь моя красна была Всё горьким опытом убито навсегда.
Век доживаю я, как дерево сухое, Минувшему сказав печальное «прости!». И мучит душу мне сознанье роковое, Что близок мой конец и мне уж не 1876 ________________________________________ *** Когда взгляну порою в глубь я Души собрата моего, Я вижу только самолюбье, Порок — и больше ничего.
Худые думы там таятся, Там мысль живёт с грехом в связи И чувства низкие роятся, Как черви мелкие в грязи.
И много их, таких собратий, Врагов, гонителей моих… Куда бежать от их проклятий? Куда бежать от злобы их?
Везде они — и поневоле Себя на муки им отдашь; Они кричат: «Он наш! его ли Отпустим мы, когда он наш!»
Нет, не из вашей я дружины, Я не примкну к её рядам! Вам не понять моей кручины, Моей любви душевной к вам.
Я счастлив счастием, мне чуждым, И грустен горестью чужой; Чужим несчастиям и нуждам Готов помочь я всей душой. [1876] ________________________________________ *** Не грусти, что листья С дерева валятся, — Будущей весною Вновь они родятся, —
А грусти, что силы Молодости тают, Что черствеет сердце, Думы засыпают.
Только лишь весною Тёплою повеет — Дерево роскошно Вновь зазеленеет…
Силы ж молодые Сгибнут — не вернутся; Сердце очерствеет, Думы не проснутся! 1876 ________________________________________ Положено на музыку — И. Бородиным, Осенью В телеге тряской и убогой Тащусь я грязною дорогой… Лениво пара тощих кляч Плетётся, топчет грязь ногами… Вот запоздалый крикнул грач И полетел стрелой над нами, — И снова тихо… Облака На землю сеют дождь досадный… Кругом всё пусто, безотрадно, В душе тяжёлая тоска… Как тенью, скукою покрыто Всё в этой местности пустой; И небо серое сердито Висит над мокрою землёй, Всё будто плачет и горюет; Чернеют голые поля, Над ними ветер сонный дует, Травой поблёкшей шевеля. Кусты и тощие берёзы Стоят, как грустный ряд теней, И капли крупные, как слёзы, Роняют медленно с ветвей.
Порой в дали печальной где-то Раздастся звук — и пропадёт, И сердце грусть сильней сожмёт… Без света жизнь! не ты ли это?.. 1875 ________________________________________ *** Мне доставались нелегко Моей души больные звуки. Страдал я сердцем глубоко, Когда слагалась песня муки.
Я в песне жил не головой, А жил скорбящею душою, И оттого мой стон больной Звучит тяжёлою тоскою. 1875 ________________________________________ Работники Вставай, товарищ мой! пора! Пойдём! осенний день короток… Трудились много мы вчера, Но скуден был наш заработок.
Полуголодные, легли На землю рядом мы с тобою… Какую ночь мы провели В борьбе с мучительной тоскою!
В работе выбившись из сил, Не мог от холода заснуть я, — Суровый ветер шевелил На теле ветхие лоскутья.
Но я к лишениям привык, Привык ложиться я голодный, — Без слёз и жалобы приник Я головой к земле холодной.
Я равнодушно смерти жду, И не страшит меня могила; Без скорби в вечность я пойду… На что мне жизнь? Что мне в ней мило?
Лишь одного пугаюсь я, Одной я занят горькой думой: Ужель и небо так угрюмо, Так неприветно, как земля? 1875 ________________________________________ В Летний вечер. За лесами Солнышко уж село; На краю далёком неба Зорька заалела;
Но и та потухла. Топот В поле раздаётся: То табун коней в ночное По лугам несётся.
Ухватя коней за гриву, Скачут дети в поле. То-то радость и веселье, То-то детям воля!
По траве высокой кони На просторе бродят; Собралися дети в кучку, Разговор заводят.
Мужички сторожевые Улеглись под лесом И заснули… Не шелохнет Лес густым навесом.
Всё темней, темней и тише… Смолкли к ночи птицы; Только на небе сверкают Дальние зарницы.
Кой-где звякнет колокольчик, Фыркнет конь на воле, Хрупнет ветка, куст — и снова Всё смолкает в поле.
И на ум приходят детям Бабушкины сказки: Вот с метлой несётся ведьма На ночные пляски;
Вот над лесом мчится леший С головой косматой, А по небу, сыпля искры, Змей летит крылатый;
И какие-то все в белом Тени в поле ходят… Детям боязно — и дети Огонёк разводят.
И трещат сухие сучья, Разгораясь жарко, Освещая тьму ночную Далеко и ярко. 1874 ________________________________________ По Я въезжаю в деревню весенней порой — И леса и луга зеленеют; Всюду труд на полях, режут землю схой, Всюду взрытые пашни чернеют;
И, над ними кружась, громко птицы В блеске вешнего дня утопая… И задумался я, тишиною объят: Мне припомнилась юность былая…
И с глубокой тоской вспоминаю мои Позабытые прошлые годы… Много искренних чувств, много тёплой Я для жизни имел от природы.
Но я всё растерял, очерствел я Где моё дорогое былое? Редко светлое чувство, как луч Озарит моё сердце больное.
Всё убито во мне суетой и нуждой, Всё закидано грязью столицы, В книге жизни моей нет теперь ни одной Освежающей душу страницы…
И хотелось бы мне от тревог отдохнуть В тишине деревенской природы; На людей и на мир посветлее взглянуть, Как гляделось мне в прошлые годы.
Но напрасно желанье мне душу гнетёт. Точно кроясь от быстрой погони, По дороге прямой всё вперёд и вперёд Мчат меня неустанные кони. 1874 ________________________________________ Умирающая швейка Умирая в больнице, тревожно Шепчет швейка в предсмертном бреду «Я терпела насколько возможно, Я без жалоб сносила нужду. Не встречала я в жизни отрады, Много видела горьких обид; Дерзко жгли меня наглые взгляды Безрассудных пустых волокит. И хотелось уйти мне на волю, И хотелось мне бросить иглу, — И рвалась я к родимому полю, К моему дорогому селу. Но держала судьба-лиходейка Меня крепко в железных когтях. Я, несчастная, жалкая швейка, В неустанном труде и слезах, В горьких думах и тяжкой печали Свой безрадостный век провела. За любовь мою деньги давали – Я за деньги любить не могла; Билась с горькой нуждой, но развратом Не пятнала я чистой души И, трудясь через силу, богатым Продавала свой труд за гроши… Но любви моё сердце просило – Горячо я и честно любила… Оба были мы с ним бедняки, Нас обоих сломила чахотка… Видно, бедный — в любви не находка! Видно, бедных любить не с руки!.. Я мучительной смерти не трушу, Скоро жизни счастливой лучи Озарят истомлённую душу, — Приходите тогда, богачи! Приходите, любуйтеся смело Ранней смертью девичьей красы, Белизной бездыханного тела, Густотой тёмно-русой косы!» 1873 (?) ________________________________________[1] *** Ярко солнце светит, В воздухе тепло, И, куда ни взглянешь, Всё кругом светло.
На лугу пестреют Яркие цветы; Золотом облиты Тёмные листы.
Дремлет лес: Ни звука, — Лист не шелестит, Только жаворонок В воздухе звенит,
Да взмахнёт порою Птичка над кустом, Да, жужжа, повьётся Пчёлка над цветком,
Да золотокрылый Жук лишь прошумит, — И опять всё тихо, Всё кругом молчит.
Хорошо!.. И если б Труд не призывал, Долго бы весною В поле простоял. [1872] ________________________________________ Мёртвое Ночь, в углу свеча горит, Никого нет, — жутко; Пред иконою лежит В гробике малютка.
И лежит он, точно спит В том гробочке, птенчик, И живых цветов лежит На головке венчик.
Ручки сложены крестом; Спит дитя с улыбкой, Точно в гробике он том Положён ошибкой.
Няня старая дитя Будто укачала; Вместо люльки да шутя В гробик спать уклала.
Хорошо ему лежать — В гробике уютно. Горя он не будет знать, Гость земли минутный.
Не узнает никогда, Светлый житель рая, Как слезами залита Наша жизнь земная. 1867 или 1868 ________________________________________ *** Пройдёт и ночь, пройдёт и день, Пройдут недели и года, Как полем облачная тень, Пройдут — и нет от них следа. Пройдёт и жизнь, исчезнешь ты, Исчезнут все твои мечты… И для чего, бог весть, ты жил, И ненавидел, и любил?.. И тайна вечная творца Всё будет тайной без конца. 1867 ________________________________________ *** Осень… Дождик ведром С неба хмурого льёт; На работу, чуть свет, Молодчина идёт.
На плечах у него Кафтанишка худой; Он шагает в грязи По колена, босой.
Он идёт да поёт, Над погодой смеясь; Из-под ног у него Брызжет в стороны грязь.
Холод, голод, нужду Сносит он до конца, — И не в силах беда Сокрушить молодца.
Иль землёю его, Иль бревном пришибёт, Или старость его На одре пригнетёт.
Да и смерть-то придёт — Не спугнёт молодца; С ней он кончит расчёт, Не поморщив лица.
Эх, родимый мой брат! Много силы в тебе! Эту силу твою Сокрушить ли судьбе!.. 1866 ________________________________________ Детство Вот моя деревня: Вот мой дом родной; Вот качусь я в санках По горе крутой;
Вот свернулись санки, И я на бок — хлоп! Кубарем качуся Под гору, в сугроб.
И друзья-мальчишки, Стоя надо мной, Весело хохочут Над моей бедой.
Всё лицо и руки Залепил мне снег… Мне в сугробе горе, А ребятам смех!
Но меж тем уж село Солнышко давно; Поднялася вьюга, На небе темно.
Весь ты перезябнешь, — Руки не согнёшь, — И домой тихонько, Нехотя бредёшь.
Ветхую шубёнку Скинешь с плеч долой; Заберёшься на печь К бабушке седой.
И сидишь, ни слова… Тихо всё кругом; Только слышишь: воет Вьюга за окном.
В уголке, согнувшись, Лапти дед плетёт; Матушка за прялкой Молча лён прядёт.
Избу освещает Огонёк светца; Зимний вечер длится, Длится без конца…
И начну у бабки Сказки я просить; И начнёт мне бабка Сказку говорить:
Как Иван-царевич Птицу-жар поймал, Как ему невесту Серый волк достал.
Слушаю я сказку — Сердце так и мрёт; А в трубе сердито Ветер злой поёт.
Я прижмусь к старушке… Тихо речь журчит, И глаза мне крепко Сладкий сон смежит.
И во сне мне снятся Чудные края. И Иван-царевич — Это будто я.
Вот передо мною Чудный сад цветёт; В том саду большое Дерево растёт.
Золотая клетка На сучке висит; В этой клетке птица Точно жар горит;
Прыгает в той клетке, Весело поёт, Ярким, чудным светом Сад весь обдаёт.
Вот я к ней подкрался И за клетку — хвать! И хотел из сада С птицею бежать.
Но не тут-то было! Поднялся шум-звон; Набежала стража В сад со всех сторон.
Руки мне скрутили И ведут меня… И, дрожа от страха, Просыпаюсь я.
Уж в избу, в окошко, Солнышко глядит; Пред иконой бабка Молится, стоит.
Весело текли вы, Детские года! Вас не омрачали Горе и беда. 1865 или 1866 ________________________________________ Ночью Осенью дождливой Ночь глядит в окошко; В щели ветер дует. «Что дрожишь ты, крошка?
Что ты шепчешь тихо И глядишь мне в очи? Призраки ли видишь Ты во мраке ночи?..»
— «Сядь со мною рядом, Я к тебе прижмуся, — Жутко мне и страшно, Я одна боюся…
Слышишь… чу!.. там кто-то Плачет и рыдает…» — «Это за окошком Ветер завывает».
— «Чу! стучат в окошко… Это духи злые…» — «Нет, то бьют по стёклам Капли дождевые».
И ко мне, малютка, Крепко ты прижалась И весёлым смехом Звонко засмеялась.
Понимаю, крошка: Призраки — пустое! Дрожь во мраке ночи, Твой испуг — другое.
Это — грудь сжигает Жар горячей крови; Это сердце просит И любви и воли… 1865 или 1866 ________________________________________ В степи Кони мчат-несут. Степь всё вдаль бежит; Вьюга снежная На степи гудит.
Снег да снег кругом; Сердце грусть берёт; Про моздокскую Степь ямщик поёт.
Как простор степной Широко-велик; Как в степи глухой Умирал ямщик;
Как в последний свой Передсмертный час Он товарищу Отдавал приказ:
«Вижу, смерть меня Здесь, в степи, сразит, — Не попомни, друг, Злых моих обид.
Злых моих обид Да и глупостей, Неразумных слов, Прежней грубости.
Схорони меня Здесь, в степи глухой; Вороных коней Отведи домой.
Отведи домой, Сдай их батюшке; Отнеси поклон Старой матушке.
Молодой жене Ты скажи, друг мой, Чтоб меня она Не ждала домой…
Кстати, ей ещё Не забудь сказать: Тяжело вдовой Мне её кидать!
Передай словцо Ей прощальное И отдай кольцо Обручальное.
Пусть о мне она Не печалится; С тем, кто по сердцу, Обвенчается!»
Замолчал ямщик, Слеза катится. Да в степи глухой Вьюга плачется.
Голосит она, В степи стон стоит, Та же песня в ней Ямщика звучит:
«Как простор степной Широко-велик; Как в степи глухой Умирал ямщик». 1865 ________________________________________ Стихотворение в переработанном виде *** Занялася заря — Скоро солнце взойдёт. Слышишь… чу!.. соловей Щёлкнул где-то, поёт.
И всё ярче, светлей Переливы зари; Словно пар над рекой Поднялся, посмотри.
От цветов, на полях Льётся запах кругом, И сияет роса На траве серебром.
Над рекой, наклонясь, Что-то шепчет камыш, А кругом, по полям Непробудная тишь.
Как отрадно, легко, Широко дышит грудь: Ну, молись же скорей, Ну, молись, да и в путь! 1865 ________________________________________ Рябина «Что шумишь, качаясь, Тонкая рябина, Низко наклоняясь Головою к тыну?» —
«С ветром речь веду я О своей невзгоде, Что одна расту я В этом огороде.
Грустно, сиротинка, Я стою, качаюсь, Что к земле былинка, К тыну нагибаюсь.
Там, за тыном, в поле, Над рекой глубокой, На просторе, в воле, Дуб растёт высокий.
Как бы я желала К дубу перебраться; Я б тогда не стала Гнуться и качаться.
Близко бы ветвями Я к нему прижалась И с его листами День и ночь шепталась.
Нет, нельзя рябинке К дубу перебраться! Знать, мне, сиротинке, Век одной качаться». 1864 ________________________________________ Зима Белый снег, пушистый В воздухе кружится И на землю тихо Падает, ложится. И под утро снегом Поле побелело, Точно пеленою Всё его одело. Тёмный лес что шапкой Принакрылся чудной И заснул под нею Крепко, непробудно… Божьи дни коротки, Солнце светит мало, Вот пришли морозцы — И зима настала. Труженик-крестьянин Вытащил санишки, Снеговые горы Строят ребятишки. Уж давно крестьянин Ждал зимы и стужи, И избу соломой Он укрыл снаружи. Чтобы в избу ветер Не проник сквозь щели, Не надули б снега Вьюги и метели. Он теперь покоен — Всё кругом укрыто, И ему не страшен Злой мороз, сердитый. ________________________________________ Биография Иван Захарович Суриков родился в В конце 50-х годов, начитавшись В 1862 Суриков свёл знакомство с В 1875 поэт был избран членом Суриков преимущественно лирик. Он с Не в силах вырваться из тисков нищеты, +++++++++++++++++++++++++
|
Суриков Иван Захарович | |
1841-1880 | БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ |
XPOHOCВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТФОРУМ ХРОНОСАНОВОСТИ ХРОНОСАБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСАРодственные проекты:РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙДОКУМЕНТЫ XX ВЕКАИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯПРАВИТЕЛИ МИРАВОЙНА 1812 ГОДАПЕРВАЯ МИРОВАЯСЛАВЯНСТВОЭТНОЦИКЛОПЕДИЯАПСУАРАРУССКОЕ ПОЛЕ |
Иван Захарович Суриков
Суриков Иван Захарович
Весной 1849 Суриков вместе с матерью
К н. 1860-х относится первое
В поэзии Сурикова, наследовавшей
Суриков, Иван Захарович [25.III(6.IV).1841, дер.Новоселово Угличского у.
Краткая литературная энциклопедия в 9-ти томах. Государственное научное
Суриков Иван Захарович (25.03[6.04].1841—24.03[6.05]. 1880), поэт.
Весной 1849 вместе с матерью уехал в Москву к отцу, который завел на
Увлечение Сурикова вызвало неудовольствие отца, мечтавшего воспитать
Во 2-й пол. 1850-х отец Сурикова разорился и для поправления дел
В 1859 отец Сурикова вернулся в Москву и приобрел новую лавку для
В 1860 Суриков женился на бедной девушке-сироте М. Н. Ермаковой,
На исходе 1860-х Суриков знакомится с писателями— А.
В 1875, после выхода в свет второго издания собственных
Годы житейских мытарств, неудач, полуголодного существования
Творческий путь Сурикова начинается с непосредственной обработки
В стихах, где лирическое начало подчинено повествовательному, Суриков
У Некрасова Суриков подхватывает тему подневольного, тяжелого труда
Поэтические мотивы лирики Сурикова, в сравнении с его
В русскую поэзию 2-й пол. XIX в. пришел своеобразный тип поэта,
Столь же свободно и раскованно относится Суриков к творчеству русских
При этом в 1870-х творчество Сурикова откликалось на живой
В мироощущении Сурикова вообще преобладает аскетический колорит.
Критика часто упрекала Сурикова в однообразии и скудости его
Поэтический пафос лирики Сурикова не в социальном протесте, не в
Хотя поэзия Сурикова развивается в некрасовском русле, его отношение
Идиллический колорит детской темы в лирике Сурикова связан отнюдь не
Органичность освоения фольклорных элементов в поэзии Сурикова
Особое место в поэтическом творчестве Сурикова занимает исторический
Стихи Сурикова неоднократно привлекали внимание русских композиторов:
Лебедев Ю.
Использованы материалы сайта Большая энциклопедия русского народа —
Сочинения:
Стихотворения. М., 1881;
Стихотворения, М.
Песни. Былины. Лирика. Письма, М., 1927;
Собрание стихотворений, Л., 1951.
И. 3. Суриков и поэты-суриковцы. М.; Л., 1966.
Литература:
Брусянин В. Поэты-крестьяне: Суриков и Дрожжин. Пг.,
«Друг народа», 1916, № 1 [статьи о И.З.Сурикове];
Ерзинкян Е.В., Художественное мастерство И.З.Сурикова, «Труды Кутаисского
Лосев П., Песни поэта. И.З.Суриков, Ярославль, 1966;
Щуров И., Поэт из народа, «В мире книг», 1966, № 4;
История русской литературы XIX века. Библиографический указатель, под. ред.
Яцимирский А. И. Первый кружок писателей «из народа» // Исторический
Прямков А. Встречи моего современника //
Скатов Н. Н. Поэты некрасовской
Корепова К. Е. Крестьянские писатели // Русская
Неженец Н. И.
Далее читайте:
И.З. Суриков. Казнь Стельки
|
| ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ |
ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,Редактор Вячеслав |
Природа Генри Дэвида Торо — Стихи
Все, что мы оставляем Богу, Бог делает, И благословляет нас; Работа, которую мы выбираем, должна быть нашей собственной, Бог уходит один.Если с легкой головой я пою, Хотя все музы дают свою силу, От моей бедной любви ко всему, Стих слаб и поверхностен как его источник. Но если с согнутой шеей я нащупаю Слушая за мной мое остроумие, С верой, превосходящей надежду, Больше стремится удержаться, чем продвинуться вперед; Делая мою душу соучастником там В пламя мое сердце зажглось, Тогда стих будет вечно носить - Время не может согнуть линию, начертанную Богом. Всегда общее шоу вещей Проплывает в обзоре перед моим разумом, И такую истинную любовь и почтение приносит, Что иногда я забываю, что я слепой. Но вот приходит нежданный, невидимый, Какой-то ясный божественный электорат, И я, который был всего лишь чувственным, Растите благоразумно, и, как есть Бог, я осторожен. Я слышу, у кого были только уши, И зрение, у кого раньше были только глаза, Я живу мгновеньями, прожившими лишь годы, И истину различить, кто знал, но изучал знания. Я слышу за пределами диапазона звука, Я вижу за пределами поля зрения, Новые земли и небеса и моря вокруг, И в мой день солнце меркнет в своем свете.
Ясная и древняя гармония Пронзает мою душу сквозь весь свой шум, Как через его предельную мелодию - Дальше позади, чем они, дальше внутри. Быстрее его стрела, чем молния, Его голос громче грома, Это расширяет мою частную жизнь Всем, и оставь меня одного в толпе. Он говорит с такой властью, С таким безмятежным и возвышенным тоном, Это праздное время бежит мимо, И оставляет меня с Вечностью наедине. Ныне в основном мой родной час, И только сейчас мой расцвет; Силы мужественности это цветок, Это конец мира и начало войны. Он приходит в самый широкий полдень лета, У серой стены или в каком-нибудь случайном месте, Неприправленное время, оскорбительный июнь, И томный день с самонадеянным лицом. Такой аромат вокруг моего дивана он создает, Богаче, чем арабские наркотики, Что моя душа чует свою жизнь и просыпается Тело под надушенными ковриками. Такова Муза, небесная дева, Звезда, направляющая наш смертный путь, Что показывает, где заложено истинное ядро жизни, Его тонкая пшеничная мука и его неумирающая сила.
Она одним вздохом настраивает сферы, А также мое бедное человеческое сердце, Одним порывом гонит годы Вокруг, и дает толчок моему пульсирующему пульсу. Я не буду сомневаться во веки веков, Не поколебавшись от непоколебимой веры, Для мысли, что система перевернется, Бог не отменяет слова, которое однажды сказал. Я не буду сомневаться в невыразимой любви Которую я не стоил и не хотел купил, Который ухаживал за мной молодым и ухаживал за мной старым, И в этот вечер привел меня. Моя память я буду воспитывать Знать одну историческую правду, Запоминание до последней даты Единственный истинный и единственный бессмертный юноша. Будь лишь твоим вдохновением, Через какую бы опасность ни искали, Я погружусь в ад или поднимусь на небеса, И все же цените то дешевое, что купила любовь.
Слава не может соблазнить барда, Который прославился своим Богом, И не вознаградит лаврами того, Кто имеет кивок своего Создателя.
Стихи о природе Джона Фелстинера
1. Эмили Дикинсон, «Узкий парень в траве»
Дикинсон была раздражена, когда подруга опубликовала это стихотворение под названием «Змея» — она не хотела названия, как если бы стихотворение было загадкой. Позже ее семье не понравилась ее независимая позиция, поэтому они изменили «мальчик» на «ребенок». И, обеспокоенные ее наклонными рифмами, они изменили «Полдень» на «Утро», которое лучше рифмуется со словом «кукуруза». Но в наводящем на размышления сексуальном языке этого знаменитого стихотворения остаются вопиющие слова: «парень», «палка», «хлыст», а затем снова «этот парень», своего рода негодяй. Что касается ее «сердечности», то сердце ( cor ) в этом слове страдает почти стенокардией в конце, «тяжелее дыхание» и вызывает единственную полную рифму стихотворения, когда «один» слышно застывает в «Ноль в костях».
2. Джерард Мэнли Хопкинс, «Божье величие»
Не «небеса возвещают славу Божию» (Псалом 19), а «мир заряжен» — наполнен энергией, нагружен, доверен, может быть, даже атакован — Божьим величием. Затем две строки односложных слов, каждая с ударением или акцентом, о труде в условиях промышленной революции — наступление сельскохозяйственной депрессии, бегство батраков в город, технологический прогресс, порождающий жестокость, нищету, нищету. Грубое англо-саксонское «trod» перекрывает его рифмованные слова «God» и «seared». . . выцветшие, размазанные» перемалывают эти отходы. Но сонет обращается к нашему миру (и божьему). И это «ах!» Удивленный вздох превращает метрический момент в момент искупления.
3. Эдна Сент-Винсент Миллей, «Слушаю твои слова, и ни слова среди них»
Добавьте это к богемной свече Миллея, горящей с обоих концов, когда вы смотрите на природу, чтобы представить личные муки в новом свете. Начальная и заключительная строки сонета, выражающие безответную любовь, оставляют (и обрамляют) пульсирующий островной морской пейзаж, образ жизни морского пехотинца штата Мэн с его местными рифмами («сквозь кишки» / «двери захлопнулись»), волнообразные интонации, и местный жаргон.
4. Джордж Оппен, «Псалом»
Почему «Псалом»? Почему это название для стихотворения, которое о самой близкой возможной встрече между людьми и животными? Почему точки после « Veritas sequitur . . ». («Истина следует…»)? Почему «маленькая» красота, а потом «маленькие» существительные? Почему нет «я» — разве что в последней строке? На что на самом деле указывает «это, в котором»? Это должно быть более полное и всеобъемлющее измерение, чем просто лес. Вспомните более раннего калифорнийского поэта Робинсона Джефферса, который восхвалял красоту «органической целостности» природы, но говорил: «Любите это, а не человека / Помимо этого».
5. Уильям Стаффорд, «Восходящий колодец»
Продолжающиеся причастия в каждой строфе: «Восходящий колодец. . . лемех до краев», затем строфа, оканчивающаяся на тире; рифмуем строки 1 и 3 вместо 2 и 4, так что мы продолжаем наклоняться, ожидая какого-то финального утверждения. Затем «глотательное сердце от удара крыла к удару крыла / советовать решение, решение: громоподобные примеры». Но принимают ли решения ласточки? И они примеры чего? Даже единственное полное предложение стихотворения «Я ставлю ноги / с осторожностью в такой мир» по-прежнему оставляет этот мир неопознанным. «Забота» должна быть в центре внимания. Или, согласно Уильямсу: «Так много зависит / от // красного колеса / тачки. . . ».
6. Дениз Левертов, «В Калифорнии: утро, вечер, конец января»
Преподавая несколько лет в Стэнфорде, Левертов привнес туда, как и везде, свою переплетенную страсть к духу и природе. Этот современный псалом соединяет восхваление с гневом, украшенные гербами пальмы и сосны с пестицидами, «тыкающими» сорняки, «дубовая тень» с «вавилоном», «Священное Писание сцинтиллов» с бульдозерами, связывая природу с историей и священным, находя фразу для всего этого. : «Хрупкий рай». Она спрашивает, «кто может произнести» хвалу и позор этого мира. В конце концов, мы знаем, кто может.
7. Гэри Снайдер, «Киото: март»
Легкие хлопья, слабое солнце, пение птиц, бутоны сливы — что такое точка ? Новолуние, крик голубя, снег на рассвете посыпает вершину, чистый воздух обостряет овражную зелень. Может быть, они суть: чистые существительные, свежие глаголы, начала, отмеченные дыханием и медитацией. Так много зависит — в колледже Снайдер слышал, как Уильямс читал, — от того, чтобы увидеть заново и сказать заново: «Никаких идей, кроме как в вещах». Также из Riprap Снайдера см. «Середина августа на смотровой площадке Sourdough Mountain».
8. Роберт Хасс, «Айова-Сити: начало апреля»
Чистая дикость означала бы горного льва Д. Х. Лоуренса, броненосца Элизабет Бишоп, медведя Голуэя Киннелла, щуку Теда Хьюза. Здесь мы встречаем пригородных зверей, сложных, потому что рядом с домом. Один только язык может разрешить противоречие человека и не-человека: «почти семенящая точность» оленей, то, как мысленный взор Хасса улавливает «покачивание шеи оленя в этой кажущейся хрупкой, почти механической смеси остановки и плавного движения». Именно глубокая, точная внимательность воображения может дать нам такт, чтобы достойно жить в этом хрупком, жизнестойком мире.