Содержание
ПДД для детей дошкольного возраста в картинках
Содержание
- Картотека для детского сада на тему ПДД
- Мероприятия по обучению ПДД у дошкольников
- Уроки по ПДД для детей
- Темы занятий по ПДД в детском саду
- Знаки ПДД для детей дошкольного возраста
- Презентация по ПДД для детей
- Презентация по ПДД: скачать
- Правила ПДД для детей дошкольного возраста
- Памятка для детей по ПДД
- Стихи про ПДД
- Рассказ по ПДД
- Леший и городская зебра
- Загадки про ПДД
- Игры по ПДД для дошкольников
- Светофор
- Дорожные знаки
- Пешеходный переход
- ПДД в картинках
ПДД для детей дошкольного возраста. Современная жизнь наполнена движением и темпом, поэтому улица всегда «полна неожиданностей». Дети активны, они любознательны и любопытны, им трудно устоять на месте. Однако на улице прежде всего детям нужно быть очень осторожными, чтобы не стать жертвами дорожно-транспортных происшествий. А как это сделать? Быть внимательными и осторожными на улицах города детей должны научить родители и педагоги дошкольного образования.
Эмоциональное развитие дошкольника
Картотека для детского сада на тему ПДД
В каждом детском саду разработана программа, по которой учат детей правилам дорожного движения. Первые азы – в младшей группе, а дошкольники-будущие первоклассники уже должны знать назубок дорожные знаки для пешеходов и основные правила правильного поведения на улице.
В картотеке дошкольного учреждения есть методические памятки для воспитателей и памятки для родителей дошколят, конспекты занятий, чтобы малыши выучили правила безопасности на улице, дорожных знаков, тематических прогулок и праздников, главной темой которых являются правила дорожного движения и поведение детей на городских улицах. Это могут быть спортивные, музыкальные, театрализованные мероприятия, с приглашением гостей из полиции и ГИБДД, сказочных персонажей, с помощью которых ребята узнают правила дорожного движения.
Развитие ребенка с задержкой психического развития
Мероприятия по обучению ПДД у дошкольников
Все мероприятия, на которых дети изучают правила дорожного движения, имеют цель: научить ребенка быть внимательным, осторожным на городских улицах, а также использовать знания, полученные в детском саду. Профилактика детского дорожно-транспортного травматизма – вот задача, стоящая перед педагогами.
Как можно добиться поставленной цели?
- Уголки безопасности, в оформлении которых принимают участие дети и воспитатели. Уголок содержит много полезной информации о безопасности поведения на улице, правилах дорожного движения, иллюстраций, памяток и рекомендаций для родителей.
- Тематические игры с детьми. Играя, ребенок узнает много интересного и полезного, а потом знания применяет в жизни. Важно, чтобы родители поддерживали ребенка, когда он делится своими впечатлениями от игры.
- Настольные игры с дидактическим материалом. Это могут быть игры по правилам дорожного движения, которые изготовлены воспитателем вместе с воспитанниками.
Настольная игра позволяет ребенку увидеть ситуацию целиком, поразмышлять над принятием правильного решения. Наконец, когда задействованы руки ребенка, активнее работает мозг, тренируется память. Поэтому на таких уроках лучше усваивается материал.
- Спектакли на заданную тему. Когда ребенок смотрит сказку, в которой его любимые сказочные персонажи решают сложные задачи, например, по правилам дорожного движения, он ярче воспринимает учебный материал, он сам начинает жить происходящим.
- Познавательные прогулки. Эта прогулка полезна тем, что дети на улице могут применить полученные знания: грамотно переходить по пешеходному переходу через улицу, объяснить значение дорожного знака, ориентироваться по светофору и пр.
- Викторины, конкурсы, загадки. Эти творческие мероприятия позволяют ребенку проявить творчество и фантазию и в то же время закрепить материал, полученный на занятиях.
- Игра с модулями. Дошкольники любят играть с объемными предметами. Хорошо, если в группе есть игровые модули: светофор с переключающимися сигналами, машинки, кресло водителя с рулем, пешеходных переход, «настоящие» дорожные знаки, которые можно поставить на «дороге».
Когда ребенок проигрывает ситуацию, он лучше ее воспринимает.
ЗОЖ для детей дошкольного возраста
Уроки по ПДД для детей
Темы занятий по ПДД в детском саду
Занятия, уроки, спектакли для дошкольников могут проводиться по следующим темам:
- Светофор и его сигналы.
- Пешеход и улица.
- Вежливый водитель.
- Зачем нужны правила дорожного движения.
- Светофор – помощник пешехода.
- Какие знаки должен знать пешеход.
- Что такое разрешающие знаки.
- Что такое запрещающие знаки.
- Какие знаки предупреждают об опасности.
- Опасные зимние горки.
- Что нельзя делать на улице.
Ребенок должен уяснить, что на улице нужно быть предельно внимательным, не баловаться, аккуратно переходить улицу, не играть и не кататься с горок у дороги, уметь ориентироваться на улице, применяя знания о дорожных знаках. Ребенок должен не только запомнить правила дорожного движения, но и ответить на заданный вопрос четко и обстоятельно.
Однако педагоги и родители должны понимать, что усвоение материала идет постепенно, поэтому перегружать детский мозг большим количеством информации не стоит. Так, если проводится занятие о светофоре, не нужно путать детей дополнительной информацией о, к примеру, знаках дорожного движения. Или если речь идет о «зебре», не надо «мешать» дорожные знаки, которые к этой теме не имеют никакого отношения. Все должно запоминаться постепенно и играючи. Ведь если информация не интересна малышу, его память отторгнет ее.
Путешествие по сказкам: сценарий для детского сада
Знаки ПДД для детей дошкольного возраста
С какого возраста начинать учить детей правилам дорожного движения? У малышей-трехлеток, когда они изучают геометрические фигуры и цвета, уже формируется основа для будущих знаний правил дорожного движения. Четырехлетки хорошо знают, что такое пешеходный переход и светофор. Могут показать, где останавливается автобус. Пятилетние дошкольники уже ориентируются в знаках дорожного движения, которые должен знать грамотный пешеход. Тогда и закладывается база правильного поведения на улице.
Среди огромного количества существующих знаков дорожного движения в приоритете должны быть следующие:
- Запрещающие: «Въезд запрещен», «Движение пешеходов запрещено», «Движение на велосипедах запрещено».
- Предупреждающие: «Скоро пешеходный переход», «Дети».
- Информационно-указательные: «Пешеходный переход», «Подземный пешеходный переход», «Остановка автобуса».
Игры на развитие мелкой моторики у детей
Презентация по ПДД для детей
Презентация для детей «Основные дорожные знаки»
Презентация по ПДД: скачать
Скачать презентацию можно ЗДЕСЬ!
Правила ПДД для детей дошкольного возраста
Дошкольники должны знать правила дорожного движения. По тротуару они должны идти по правой стороне, не создавая помех для других участников движения. Переходить дорогу нужно с взрослым, держась за руку для безопасности. Преодолевать дорогу нужно шагом, ни в коем случае не бежать, можно поскользнуться и упасть. Обращать внимание на светофор, переходить улицу только на разрешающий сигнал светофора. Переходя дорогу, нужно внимательно смотреть по сторонам.
Каждый дошкольник должен помнить, что играть на улице у дороги нельзя. Это опасно для здоровья и жизни, ведь машина не сможет резко затормозить.
Если ребенок едет в общественном транспорте, он должен крепко держаться за поручень, а также не высовывать в окна голову и руки – это опасно. Входить в общественный транспорт нужно только тогда, когда автобус (троллейбус) остановится у остановки.
Детские стихи для развития речи
Памятка для детей по ПДД
Каждый пешеход должен знать, что:
- Проезжую часть нельзя переходить бегом.
- По тротуару идут по правой стороне.
- Перед тем как переходить дорогу, нужно посмотреть сначала налево, достигнув середины дороги – направо.
- Если у дороги светофор, нужно переходить по его сигналу. Разрешает переход зеленый сигнал.
- Улица – не место для игры.
- В общественный транспорт можно входить (и выходить из него) тогда, когда он остановился у остановки.
- Нельзя высовывать голову и руки из окон автобуса, автомобиля, автобуса и троллейбуса. Это опасно!
- В общественном транспорте нужно крепко держаться за поручень. Если не держаться – можно упасть.
- Кататься на улице вблизи дороги нельзя. Это смертельно опасно!
- Автобус нужно сзади обходить. Так следующий за ним транспорт будет виден.
- Выбегать на дорогу перед транспортом нельзя – это опасно.
- Без родителей на улицу не выходить.
Стихи про ПДД
Можно заучить стихи, чтобы ребенок лучше усвоил как вести себя на улице.
***
У любого перекрестка
Нас встречает светофор
И заводит очень просто
С пешеходом разговор:
Cвет зеленый — проходи!
Желтый – лучше подожди!
Если свет зажжется красный –
Значит, двигаться опасно!
Стой! Пускай пройдет трамвай,
наберись терпенья.
Изучай и уважай
Правила движенья.
***
И проспекты, и бульвары –
Всюду улицы шумны,
Проходи по тротуару
Только с правой стороны!
Физминутки в детском саду
Рассказ по ПДД
В ходе беседы с детьми можно почитать рассказы, сказки и стихи. Детям будет интересно слушать про приключения литературных персонажей, а также они смогут применить свои знания, обсуждая потом действия героев рассказа или сказки.
Леший и городская зебра
Как-то собрался Леший в город, его Баба Яга к себе в гости позвала, она недавно из избушки на курьих ножках в благоустроенную квартиру переехала.
Вышел Леший из леса и растерялся. Нет у него ни ковра-самолета, ни ступы бабы Яги. Как добираться? Подошел к дороге, по которой машины ездят туда-сюда. Не пройти! Стал Леший бегать вдоль дороги, хотел юркнуть между автомобилями, но не тут-то было! Как загудели автомобили! Как завизжали шины! Испугался Леший.
Тут видит – знак какой-то стоит. А на нем – изображена кровать.
– О, – обрадовался Леший, – вот тут-то я и отдохну. А то что-то устал. Отдохну и пойду к Бабе Яге.
Сказал так Леший и улегся прямо у знака, ноги на дорогу высунул.
Вдруг подходит к Лешему полицейский.
– Вы почему ноги на дорогу высунули? Вы зачем здесь лежите? Так и авария может случиться!
Леший:
– Я, конечно, неграмотный, но в картинках разбираюсь. Вот же – кровать. Можно и отдохнуть. Правда, хочу пожаловаться: знак стоит, а кровати-то нет!
Полицейский объясняет:
– Никакая это не кровать. Это знак, который информирует, что неподалеку есть пункт медицинской помощи.
И спрашивает полицейский:
– А куда вы идете? Может, вам помощь нужна?
Леший:
– Баба Яга в гости позвала, да вот дорогу перейти не могу! Эти гудящие не дают проходу!
Полицейский говорит:
– А что же вы «зеброй» не воспользовались, если рядом светофора нет?
Удивился Леший:
– Что за зебра? У меня зебры нет! В лесу только ежи да волки и лисицы живут.
Ну, может, лося поймаю. А на лосе можно?
Рассмеялся полицейский.
– «Зебра» – это переходный переход, по нему нужно дорогу переходить. И тогда машины уступят путь. А лосей здесь не нужно. Пойдемте, я вам помогу.
Полицейский подвел Лешего к пешеходному переходу и провел по «зебре». Долго удивлялся Леший, что у этой городской «зебры» нет ни копыт, ни хвоста. Полицейский, увидев, что Леший в правилах дорожного движения не разбирается, не понимает в дорожных знаках, проводил его прямо до квартиры Бабы Яги.
Баба Яга дверь открыла, а полицейский ей говорит:
– Вы бы, гражданочка, научили друга правилам дорожного движения, а то ведь неприятности могут быть!
– Научу, – пообещала Баба Яга и подмигнула Лешему:
– Что, познакомился с местной зеброй?
И стал Леший учить правила грамотного пешехода. Теперь он знает их хорошо.
Дети с ОВЗ в детском саду
Загадки про ПДД
Я известен на весь мир!
Я на улице широкой
Самый главный командир!
У меня глаза цветные, не глаза, а три огня!
Я по очереди ими смотрю сверху на тебя!
(Светофор)
Долго ехали, устали,
И желудки заурчали,
Это нам они признались,
Что давно проголодались.
Не прошло пяти минут
Знак висит – обедать тут.
(Пункт питания)
Этот знак для тех, кто болен,
Кто здоровьем недоволен.
Придорожный Айболит
Вас подлечит, подбодрит.
(Пункт первой медицинской помощи)
У него два колеса и седло на раме,
Две педали есть внизу, крутят их ногами.
В красном круге он стоит,
О запрете говорит.
(Знак «Велосипедное движение запрещено»)
Игры по ПДД для дошкольников
Желательно, чтобы дети поиграли в «улицу». В этом помогут игры и сценки. Можно играть командами, можно группой из трех-четырех человек. Используются макеты светофора, дорожных знаков, транспортных средств. Если предлагается настольная игра, нужны кубики и фишки.
Светофор
Дети становятся у «пешеходного перехода». Один ребенок держит игрушечный светофор, где меняются цвета.
Воспитатель:
– Мы пошли гулять, а перед нами – дорога! Ой, сколько машин! Что делать?
Дети-пешеходы:
– Подождать, когда загорится зеленый!
Ребенок, который держит светофор, включает желтый.
Воспитатель:
– Что означает этот сигнал?
Дети:
– Он предупреждает, что скоро загорится зеленый и можно идти!
Ребенок-«светофор» включает зеленый сигнал.
Воспитатель:
– Можно идти?
Дети:
– Можно!
Переходят по «зебре».
В этой игре светофор может передаваться от одного ребенка другому, так все будут в роли и пешехода, и светофора.
СанПиН для детских садов
Дорожные знаки
Дорога к замку
Это может быть настольная игра с машинкой, пешеходами и дорожными знаками. На раскрашенном поле изображена дорога до, к примеру, сказочного замка, до которого нужно добраться. Дорожные знаки, которые установлены, показывают правильный путь.
Могут играть сразу несколько человек. В ходе игры дети вспоминают дорожные знаки и правила дорожного движения.
Какой знак спрятался
Участвует несколько детей. Перед детьми выставляют несколько дорожных знаков. Дети посмотрели, потом их просят закрыть глаза. Когда дети открывают глаза, одного знака нет. Какого?
Пешеходный переход
Ребята уже знают, что «зеброй» называют пешеходный переход. Можно предложить поиграть в эстафету. Разбиваются дети на две команды. Участники должны добежать до указанного места и построить «зебру», укладывая белые и темные полоски, чтобы получился пешеходный переход.
ПДД в картинках
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ НАШИ СТАТЬИ:
- Что приготовить ребенку на день рождения
- Что приготовить ребенку
- Как повысить гемоглобин в домашних условиях
- Польза и вред натурального кофе для здоровья человека
Правила дорожного движения и правила поведения на улице дети должны усвоить еще в дошкольном возрасте. Ведь после детского сада начнется школьный период, а значит, ребята уже будут самостоятельно добираться на уроки. Если ребенок не будет хорошо знать ПДД, он растеряется на улице и невольно станет участников дорожно-транспортного происшествия.
Нет ничего дороже здоровья и человеческой жизни, поэтому профилактике детского дорожного травматизма должно отводиться в работе с дошкольниками как можно больше времени.
Наталья Белокопытова.
Стихи про ПДД для детей: короткие, изучаем правила
Главная » Стихи для детей
На чтение 5 мин. Просмотров 506
Правила ПДД нужно знать всем без исключения. Это в первую очередь безопасность своей жизни, и других, разумеется. Их начинают изучать еще с детского сада, на картинках и обучающих мультфильмах. Так как это важно.
Одним из наилучших способов, для запоминания того или иного действия, хорошо подходят стихи. Дети учат стих в игровой форме, при этом заучивают, важный момент для своей безопасности. В статье ниже предоставлен огромный выбор стихов про ПДД для детей. Они короткие, что способствует запоминанию, даже самым маленьким.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Стихи про весну для детей.
Город, в котором с тобой мы живем,
Можно по праву сравнить с букварем,
Азбукой улиц, проспектов, дорог.![]()
Город дает нам все время урок.
Вот она, азбука, – над головой:
Знаки развешаны вдоль мостовой.
Азбуку города помни всегда,
Чтоб не случалась с тобою беда.
Рассказал Илья Володе,
Что с сестрой по зебре ходит,
И, пока они идут,
Все авто стоят и ждут.
Но решил Володя: «Жалко
Зебру брать из зоопарка!»
Ну никак он не поймет,
Что та зебра-переход –
Не скакун четвероногий,
А полоски на дороге.
У светофора окошечка три,
При переходе на них посмотри!
Если в окошке красный горит,
“Стой на панели” – он говорит.
Если вдруг желтое вспыхнет окошко,
Должен еще подождать ты немножко.
Если в окошке зеленый горит,
Ясно, что путь пешеходу открыт.
Все светофор понимает без слов:
Он говорит языком огоньков.
У шоссе брат учит Славу:
«Взгляд налево, взгляд направо!
Если нет машин вблизи,
То иди, не тормози!
Если же машина близко,
Стой, как во поле редиска!»
Слава сразу загрустил:
«Долго тут еще расти?»
Красный – «Стой!»
«Готовься!» – желтый.![]()
А зеленый свет – «Иди!»
Будь внимательным и стойким,
Не беги – сигнала жди!
Если знак в каемке красной –
Значит — делать так нельзя!
Значит — действие опасно!
Слушайтесь его, друзья!
Говорит Сережа Наде:
«Обойди автобус сзади!
И при этом на трамвай
Тапочкой не наступай!
Мы ж с тобой учили вроде –
Спереди трамвай обходят!
А теперь…» Он сам не знал,
Как обходят самосвал…
Это всем должно быть ясно!
Даже тем, кто ходит в ясли
Всем, кто в городе живет:
Переходы не рискованны
Только там, где нарисованы
Шашек белые квадраты
И на стрелке «Переход».
Ян, Тимур, Олег и Валя
Близ шоссе в футбол играли.
Вале пас, Олегу пас,
Ян Тимуру пас, и раз! –
Промахнулся Ян немного –
Мяч упрыгал на дорогу.
Будет там теперь лежать,
Ведь нельзя за ним бежать.
Их водители ругают:
«На дороге не играют!»
По городу, по улице
Не ходят просто так:
Когда не знаешь правила,
Легко попасть впросак.![]()
Все время будь внимательным
И помни наперед:
Свои имеют правила
Шофер и пешеход.
РЕКОМЕНДУЕМ: Стихи про лето для детей.
Правил дорожных на свете немало,
Все бы их выучить нам не мешало,
Но основное из правил движенья
Знать как таблицу должны умноженья:
На мостовой не играть, не кататься,
Если ты хочешь здоровым остаться.
Зебра в Африке живет,
Полосата очень.
Воду пьет, траву жует,
Порезвиться хочет.
А на улице у нас,
Здесь у перекрестка,
Точно зебра в самый раз –
Переход в полоску.
Свет зеленый лучик шлет,
Он тебе как мама.
Взяв за ручку, проведет
По полоскам прямо.
Пешеход, пешеход,
Помни ты про переход!
Глубокий подземный,
Как зебра, наземный.
Знай, что только переход
От машин тебя спасет!
Есть еще у нас помощник-
Это наш дорожный знак.
Он подскажет и поможет,
Что нам делать да и как.
Есть подземный переход
И надземный переход.
По нему идем мы смело
От машин он сбережет!
Красный – «Стой!» «Готовься!» – желтый.
А зеленый свет – «Иди!»
Будь внимательным и стойким,
Не беги — сигнала жди!
Светофор — дорожный друг-
Управляет всем вокруг.
Красный свет — грозный вид.
Он опасности таит.
Если свет горит такой,
Значит, как солдатик, стой!
Чтобы улицей бурливой,
Шумной, звонкой, говорливой
И проехать, и пройти —
Будь внимателен в пути!
Есть на каждом перекрестке
Пешеходный переход,
Перейти дорогу просто
Здесь без риска и хлопот.
Каждый юный пешеход
Пешеходный переход
Или «зебру» должен знать
И по ней только шагать.
Безопасный островок
Есть у перекрестка
Ты его найдешь дружок,
Круглый он, в полоску.
На твоем лежит пути
В центре перехода.![]()
И вернее не найти
Друга пешехода.
ЧИТАЙТЕ ЕЩЕ: Стихи про осень для детей.
И должен знать ты с детских пор,
О чем сигналит светофор,
О том, что переходы
Помогут пешеходу.
Желтый — словно солнышко
Теплое, весеннее.
Предлагает подождать,
Дарит настроение.
А зеленый — не зевай
И вперед смелей шагай!
Дорога не тропинка,
Дорога не канава,
Сперва смотри налево,
Потом смотри направо:
Налево гляди,
И направо гляди,
И если машин не увидишь, —
Иди!
Девочки и мальчики,
Все, без исключения,
Изучайте правила
Дорожного движения!
Всем знакомые полоски
Знают дети, знает взрослый.
На ту сторону ведет
Пешеходный переход.
Дорогу так перехожу:
Сначала влево погляжу
И, если нет машины,
Иду до середины.
Потом смотрю внимательно
Направо обязательно
И, если нет движения,
Шагаю без сомнения!
Санки, лыжи и коньки
Скрасят зимние деньки.![]()
Но кататься, это ясно,
Нужно в месте безопасном.
window.yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-1258273-5’, blockId: ‘R-A-1258273-5’ })})»+»ipt>
Better Ads Standards, IAB Russia
Monetizator.pro
«;
cachedBlocksArray[268628] = «
Ad
window.yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-1258273-4’, blockId: ‘R-A-1258273-4’ })})
«+»ipt>
Better Ads Standards, IAB Russia
Monetizator.pro
«;
cachedBlocksArray[268627] = «
Ad
window.yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-1258273-3’, blockId: ‘R-A-1258273-3’ })})
«+»ipt>
Better Ads Standards, IAB Russia
Monetizator.pro
«;
cachedBlocksArray[268626] = «
Ad
window. yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-1258273-2’, blockId: ‘R-A-1258273-2’ })})
«+»ipt>
Better Ads Standards, IAB Russia
Monetizator.pro
«;
cachedBlocksArray[268625] = «
Ad
window.yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-1258273-1’, blockId: ‘R-A-1258273-1’ })})
«+»ipt>
Better Ads Standards, IAB Russia
Monetizator.pro
«;
Оцените автора
Журнал Orion — Женщины в дороге: переписывая путешествия в поэзии и фотографиях
На протяжении большей части своей истории «путешествие» вызывало в воображении преимущественно белые, прямые, мужские образы (см. литературу от Гомера до Генри Уодсворта Лонгфелло и Джека Керуак), но, конечно, это никогда не было правдой. Женщины всегда путешествовали, следуя сезонным ресурсам, переезжая или мигрируя, работая, чтобы улучшить жизнь, или занимаясь искусством и мечтами. Дорога также является одним из наших домов.
Верно и то, что «дорога» может ощущаться по-разному для нас, женщин, и для каждого из нас в отдельности. Пол, класс, раса и сексуальность усложняют миф о «свободе открытой дороги»; хотя в этом усложнении также расцветают увлекательные связи. Путешествие поднимает вопросы: как нам привлечь незнакомое? Как нас привлекает незнакомое? Каковы наши обязанности как путешественников? С какими обидами, молчанием и отсутствием мы должны бороться и говорить? Что нам не хватает?
Элизабет Брэдфилд, Рэйчел Элиза Гриффитс и Тесс Тейлор написали книги со стихами и фотографиями. В книге Брэдфилд «В сторону Антарктиды » используются изображения и японский хайбун, форма, вдохновленная путешествиями, чтобы поделиться своей работой натуралиста и гида на экотуристических кораблях в Антарктиде. « Видение тела » Гриффитса содержит стихи и портреты самой себя в путешествии по американскому ландшафту, отображая ее путешествия через горе. Тейлор Последний Запад следует по пути фотографа 1930-х годов Доротеи Ланж через Калифорнию, чередуя исторические фотографии Ланге с современными стихами, чтобы показать, как прошлое Ланге устрашающе перекликается с нашим настоящим.
Эти работы спрашивают: Как мы исследуем дорогу с помощью текста и изображения? Как фотографии, которые мы используем, усложняют наши путешествия? Как мы можем переделать и бросить вызов жанру, который часто исключал нас?
Тесс Тейлор: Каждая из нас написала проекты, в которых мы были путешественниками, поэтами-документалистами, соавторами изображения. Лиз, мне нравятся твои замечательные фотографии Антарктиды — прекрасная странность ритуала в них, необычных или забытых сторон «туристического» путешествия — как дезактивационные души. Они подчеркивают хрупкость земли. Элиза, ваши фотографии заставляют нас задуматься о том, что такое страна, где проходят дороги, где мы чувствуем, что наши тела принадлежат и не принадлежат. Мне нравится, как ты вплетаешь свое тело в эти фотографии из дорожных путешествий сложными, навязчивыми способами. Теперь мы пережили пандемию, которая изменила наше представление о том, что такое путешествия. Что вообще означает путешествие сейчас?
Чернобровый альбатрос в гнездах, остров Сондерс, Фолкленды, 2011 г. (Фото Элизабет Брэдфилд) Эта первая фотография — одна из моих любимых в книге, потому что она такая абсурдная. Снято на Фолклендских островах, остановка по пути в Антарктиду. Мне нравится, как он бросает вызов , которому место в местах удивительного природного изобилия. Эти альбатросы принадлежат. Женщина с ногтями, кольцами и невзрачной камерой принадлежит. Я (научный ботаник, фотограф-невидимка) тоже принадлежу.
Я не путешествовал во время пандемии. По сути, COVID был для меня ударом по тормозам, что было и хорошо, и плохо. Раньше я несколько месяцев в году работал в море в качестве натуралиста/гида, что является частью того, что я исследую в К Антарктиде . Но я прекратил все это в марте 2019 года.
Останавливаться, оставаться на месте, было и грустно, и радостно. Печально, потому что я люблю «лодочную работу»; рад, потому что мне нужно было сделать шаг назад и подумать о том, как я мог бы лучше согласовать свои ценности с работой, которую я делаю.
Рэйчел Элиза Гриффитс: То, что изменилось за последние два года, а может и дольше, началось со смерти моей матери в 2014 году, когда для меня закончилось одно путешествие и началось другое. Почувствовав себя бестелесным и духовно потерянным в горе, я заставил себя вернуться в физический мир, исследуя свою смертность и воображение этого. Безусловно, во время пандемии для всех нас было очень остро ощущение смертности.
ТТ: В годы, непосредственно предшествовавшие пандемии, я постоянно путешествовал — следуя по следам Доротеи Ланж через Калифорнию. Я побывал в местах, где она документировала бездомность, миграцию и изменение климата в 1930-х и 40-х годах, и писал ей письма из настоящего. Эти проблемы кажутся такими своевременными сегодня. В те предпандемические годы я был дорожным воином, в дороге один или с партнером по искусству.
Позже, собирая книгу — мои стихи, описывающие путешествие Ланге, — я обнаружил, что использую неиконических изображения, изображения, которые могут сливаться в нечто среднее между прошлым и настоящим.
Ланге документировала миграцию и разрушение окружающей среды в состоянии, когда мы сейчас сталкиваемся с этими переплетенными проблемами в драматических масштабах. Я хотел сплести коллаж таким образом, чтобы «тогда» противопоставлялось «сейчас» и «они» противопоставлялись «нам». Я хотел использовать ее, чтобы помочь нам увидеть, что она по-прежнему бросает нам вызов считаться с собой и узнавать себя.
Но вот наступил перелом — пандемия. Остановка для путешествия. Не пауза в проблемах, но было жутко, когда она остановилась. Сначала было небезопасно путешествовать и заниматься активистской деятельностью. Я погрузился в чистую домашнюю работу по уходу за семьей и детьми. У моего партнера проблемы с легкими: любые путешествия казались ему обязательно запрещенными. Условия моего творчества радикально изменились.
REG: Тесс, это похоже на меня, когда я думаю о том, как столько смен изменили условия для создания произведений искусства. В эти дни я часто думаю о том, что моя страсть к путешествиям дала мне в прошлом, но также и о том, что еще это может быть? Иногда я чувствую зависть, когда слышу, что женщина собирается в путешествие, потому что я понимаю, что сейчас недостаточно сильна, чтобы быть той женщиной, которой я была, когда могла уйти и побыть одна. По мере того, как я становлюсь старше и у меня появляется больше обязательств, становится все труднее сесть за руль и просто взлететь.
EB: Да, есть еще что-то, что нужно убрать перед отъездом, или еще что-то, что не следует убирать, что должно препятствовать отсутствию «отсутствия» — я не хочу терять связь, если близкий человек болен . И все труднее и труднее отойти от нашей цифровой жизни, по крайней мере, для меня. Ожидается, что все всегда будут доступны, и я не всегда хочу, чтобы был привязан к моей электронной почте, особенно если я пытаюсь полностью присутствовать в месте, которое я посещаю.
Вода и память, Миссисипи (Сардис), 2014 г. (Фото Рэйчел Элизы Гриффитс) Я также думаю о том, что кажется безопасным или небезопасным, когда я путешествую, будь то медведи, погода или люди. Я белый, и, вероятно, меня считают натуралом, но мой партнер явно груб. Этой зимой мы отправились в путешествие по Джорджии и Флориде. Как пара, я всегда знаю, насколько мы заметны. В прошлом году возросла уязвимость, вопрос о том, когда мы можем перейти от «другого» к «обиженному». Мы не испытали ничего ужасающего, но потенциал окрасил наше время в дороге.
TT: Эти вопросы личной безопасности — и чьей безопасности — имеют первостепенное значение. Особенно сейчас. Я думаю о Ланге, прошедшем все эти мили в качестве свидетеля, как члена правительства, посланного для свидетельских показаний. Мы живем в эпоху такого перелома. Кто документирует поломку? Одна поездка, которую я совершил во время пандемии, была вызвана разрушением окружающей среды. С августа по сентябрь 2020 года в Калифорнии был месяц пожаров. У наших детей полностью воспалились легкие. Однажды небо здесь, в районе залива, стало красным — знаменитый ужасный день. Когда в 11 утра небо стало ровным оранжевым, я поймал себя на том, что высыпаю содержимое холодильника в кулер. Я никогда не собирал машину так быстро. Мы ехали на восток к Сьерре. Пепел падал так сильно, что мы не могли видеть горы, когда пересекали их. Когда мы добрались до Тахо, воздух был настолько плох, что на мониторе качества воздуха было 450 — 50 — здорово, 100 — плохо; 400 не в счет.
Мы даже не видели гор. Мой муж повернулся ко мне и сказал: «Я хочу поехать в Южную Дакоту». У его семьи там ферма. Для него, в конечном счете, эта семейная ферма является безопасностью. Был бы хороший воздух. Так мы ехали с детьми двадцать три часа и оказались на той ферме. Это была потрясающая поездка по культовому Западу, но мы бежали. Так много об этой поездке преследует меня. На самом деле это был путь, по которому пошли Оки Ланге, но в обратном направлении. Как будто мы уже израсходовали ту самую Калифорнию, о которой мигранты мечтали меньше ста лет назад. Ланге был со мной, но я уезжал из Калифорнии, а не к ней. Я думал о тех людях, которые жили, катаясь на машинах и передвигаясь пешком. Я думал о потоках миграции.
И я также прекрасно осознавала привилегию иметь место, куда мы могли бы сбежать. Это большая семейная ферма на Среднем Западе. Я думал о том, какой привилегией было быть в этом белом гетеросексуальном браке и в этом относительно нормально выглядящем теле, когда пересекал это пространство. О наследии, связанном белизной и пионерством. И я подумал о том, сколько людей спасается от этих пожаров.
Рядом с заливом Халф Мун, побережье Калифорнии. Артишоковые фермы доходят до кромки воды, 1938. (Фотография Доротеи Ланж, стихотворение Тесс Тейлор)
ЭБ: Тесс, какой тяжелый опыт — мне так жаль тебя и твою семью! Это очень перекликается с тем, что задокументировал Ланге: люди бегут из-за климатического кризиса. Интересно, как изменилась бы ваша книга « Последний Запад », если бы она была написана в это время. Этот учет колониальной истории поселенцев так важен.
В моей руководящей работе это тоже огромная проблема, и капитализм поддерживает ее, превращая в товар места, опыт и (в некоторых случаях) людей. Нам нужно глубже разобраться в том, как этично путешествовать, как в экологическом, так и в социальном плане. Пересмотреть то, как гиды могут помочь людям осмысленно познакомиться с новыми местами и сообществами и установить с ними связь. В частности, в корабельном экотуризме можно проплыть по местам в пузыре корабля. Я хотел бы, чтобы мы делали больше, чтобы поддерживать и учиться у сообществ, среди которых мы путешествуем, чтобы участвовать, особенно если это сложно и неудобно.
Частью моей цели с Toward Antarctica было приподнять завесу и показать рабочие части и противоречия индустрии услуг, стоящие за рыночным продуктом экспедиционных путешествий. Помимо китов и айсбергов, есть логистические и инженерно-кадровые вопросы. Большинство гидов-натуралистов, которых я знаю, приходят в поле, потому что любят животных, растения, места. Многие из нас задаются вопросом, помогает наша работа или вредит.
Антарктические пингвины рядом с бюстом капитана Пардо, остров Элефант, 2011 год. Это место, где команда
сэра Эрнеста Шеклтона месяцами ждала спасения. Крошечный остров «между» 90 131 Антарктическим полуостровом и островом Южная Георгия, море вокруг которого невероятно сложное.
(Фотография Элизабет Брэдфилд)
TT: Что ж, даже без этих ужасных пожаров — хотя кто может их забыть? — экологические издержки местных поездок также стали очевидными. Мне нравится представлять, что у некоторых из нас появилась возможность укорениться: в первый год пандемии наша коллективная тишина снизила выбросы примерно на два миллиарда тонн. Это было лишь одним из многих огромных откровений о нашем огромном влиянии на планету и об огромном неравенстве друг с другом. И если мы действительно хотим жить с этим расчетом, нам нужно измениться. Как нам «вернуться к работе», когда мы только что потеряли миллион человек только в одной стране вокруг нас? Мне хотелось бы думать, что мы все смотрим на свою жизнь и думаем: чего я хочу? а также, какой ценой?
Добрые дела
Тогда подумайте о каждой песне любви, брошенной вам и вашим близким.
Вспомните, как вы были избиты одним только пониманием
, чтобы вы могли сдаться. Не ее отсутствие
, а все остальное. Мир настаивает на том, чтобы вы вернулись
. Вы соглашаетесь с правилами дома,
что означает прохождение солнечного света, тепло
, которое достаточно смело, чтобы сжечь мир заживо.
Я говорю, что не могу вспомнить, как быть таким же. Я говорю
Я не могу притворяться той женщиной, мир,
или песня о любви, которую ты оставил после себя.
Я говорю, что начинаю понимать
, как мои друзья поют в одиночестве внутри стен.
— Рэйчел Элиза Гриффитс
REG: Тесс, этот вопрос «Чего я хочу?» повторяется во многих жанрах для меня. Становясь старше, я понимаю, что и для меня больше похожи на мы . Одно из изображений, которое больше всего не дает мне покоя, — это автопортрет, который я создал в Глостере, штат Миссисипи, в 2015 году. Я создал это поздно ночью после стрельбы в «Чарльстонской девятке», до ареста Сандры Блэнд в июле оставалось всего несколько недель. Стрельба в Чарльстоне меня так разозлила и разозлила, что я не мог отдохнуть. Я был далеко на юге, ехал в темноте.
Я увидел американский флаг, светящийся в свете уличного фонаря на одной из этих почти заброшенных главных улиц с привидениями, которые я видел во многих городах. Я вышел и установил штатив, не зная, что буду делать. Я хотел кричать. Вместо этого я поймал себя на том, что прыгаю и прыгаю в воспоминаниях, давней истории о летающих африканцах. Я буквально хотел оторвать ноги от американской земли, потому что не мог представить себе место, где молодой белый мужчина мог бы убить девять чернокожих в их собственной церкви, а затем его отвезли бы в Burger King, чтобы он мог есть.
Я весь в поту, плакал, прыгал и пытался летать. Земля была такой влажной и горячей, как кожа. Я также пытался понять, как я могу заботиться об Америке и любить ее так сильно. Этот образ стал обложкой для мемуаров Алисии Гарза, одной из соосновательниц Black Lives Matter.
Странно, как такой личный, жгучий опыт превратился для меня во что-то, что кажется намного большим, чем мой реальный момент создания изображения. Я смотрю на фигуру, которая, как я знаю, это я, но это не я смотрю на нее сейчас и знаю, что еще произошло в Америке с того лета.
Глостер, Миссисипи, 2015 (Фото Рэйчел Элизы Гриффитс)
EB: О, Элиза. Я так рад, что вы смогли предложить образ другим, которые чувствовали и чувствуют напряженность тела на улице. То, что твой образ был воспринят как символ, должно быть, было такой прекрасной радостью, даже посреди боли. Что вы могли бы сделать образ, который был бы резонансным для окружающих.
Я также думаю о местах, где я в безопасности потому что я скоро уйду. Места, где мне рады, потому что ты здесь только временно. Я могу быть немного дружелюбным, странным и другим, как ты, какой бы ни была твоя странность, какой бы ни была твоя непохожесть. Вы не собираетесь нарушать статус-кво этого места в долгосрочной перспективе.
Это странное принятие и проблематично во многих отношениях, но это также то, что мы, как художники и писатели, можем использовать — мы можем использовать этот статус преходящего и аутсайдера, мост между здесь и а что если , если делать это осознанно.
У меня, как у белой лесбиянки из среднего класса, часто возникают вопросы: в чем я виновата в данный момент? Как мое место в социальном мире, в котором я живу дома, переносится туда, куда я путешествую? Какие еще личности проявляются, когда я нахожусь вдали от дома? Как я участвую в этих новых отношениях с рекой, койотом, вороном, человеком? Как моя непохожесть способствует этому моменту?
TT: Да, да, вам обоим! Послушайте: мы говорим о поездках, которые мы совершили, чтобы заниматься искусством, и я знаю, что частью того, что делал Ланге, было фотографирование автомобиля, который ломается в пустыне, людей, живущих вдоль дороги, что очень многое, что все еще происходит сегодня.
Одной из картин Ланге, которая меня очаровала, была та, на которой показаны записки, которые люди оставляли в трудовых лагерях, чтобы добраться до следующего рабочего места. Это напомнило мне о записках, которые люди прямо сейчас оставляют в организованных лагерях, чтобы предложить друг другу поддержку. Это заметки, чтобы люди знали, когда в следующий раз они смогут купить еду в церкви, когда их подвезут, чтобы принять душ или пополнить запас лекарств. Это действительно ненадежный вид путешествия; это признание глубоких невероятных потребностей людей — как в момент Ланге, так и сейчас.
Доска объявлений в лагере мигрантов Шафтер, Калифорния. Многие разочаровываются, не видят надежды или будущего в
Калифорнии и возвращаются в свои родные штаты. Ноябрь 1938 г.
(Фото Доротеи Ланж)
При написании книги Ланге я много думал об этике и о том, как рассказать эту историю. Для меня частью проекта была провокация: чем прошлое похоже на настоящее? Как мы можем использовать прошлое, чтобы лучше видеть свое настоящее? Как нам найти угол — фотографический или поэтический — который поможет нам увидеть вопрос?
Я не уверен, что переснимать фотографии Доротеи Ланж сейчас было бы этично. Это могло показаться дешевым выстрелом. Но размышления о ее наследии и сочинение стихов из тех мест, где она побывала, используя ее в качестве объектива для грязной правды нашей очень парадоксальной Америки — для меня это было открытием и провокацией.
ЭБ: Вопрос о том, как обращаться со знаковыми изображениями, настолько важен, Тесс и Элиза, я рад, что вы подняли его. При выборе изображений для Toward Antarctica, Я столкнулся с культовым или ожидаемым: классический снимок айсберга, выстрел пингвина, выстрел морского леопарда ( выстрел сам по себе как термин проблематичен). У меня проблема с этими изображениями. Они раздражают меня. Как будто вы можете заявить о себе на пройденном маршруте, только «запечатлив» изображения, которые были «захвачены» ранее, как будто тиражирование этих изображений каким-то образом доказывает, что вы не только были там, но и смогли получить тот опыт, который был продан. вы в поездке для начала.
Для меня фотографии были способом протолкнуть против и все такое. Я хотел сделать неудобным или трудным визуальное переваривание места, которое было визуально предложено с небольшим трением. Полагаю, я хотел внести немного трения в свои фотографии.
Морской леопард ныряет, Браун-Блафф, Антарктида, 2011 г. Хотя это изображение трудно прочитать, я нахожу
очень тронутым им — возможно, по этой причине. (Фото Элизабет Брэдфилд)
TT: Лиз, что меня так восхищает, так это то, что вы используете фотографии для проблематизации и критики дороги/места назначения/туризма как некой утопии. Вы критикуете традицию, которая убедительна, но в то же время невероятно проблематична и полна жестоких историй. Мне это так нравится.
REG: Вы оба так много говорите здесь, особенно о том, как сопротивляться простым повествованиям и предлагать альтернативное пространство. Для меня центрировать свое тело (и тем более как черный фотограф) в любом пейзаже часто кажется опасным, но корни моих чувств неразрывно связаны с рождением и «мечтой» об этой стране.
Быть в дороге звучит так заманчиво, в некотором смысле так привилегировано (учитывая обязанности, такие как постоянная работа и семейные обязательства), но это сложная и сложная вещь. Мы говорим, что заслуживаем того, чтобы владеть нашими путешествиями, нашими обширными любопытствами без причинения нам вреда или насилия. Что мы можем контролировать и где мы можем стать свидетелями открытий?
Недавно я посмотрел потрясающий документальный фильм о Доротее Ланж. Слыша, как она говорит о своем выступлении и собственной смертности, когда она испытывала такую физическую боль, но работала до самого конца, чтобы создать необычное шоу, я думаю о том, как слово стоимость поднимается, особенно для женщин, поддержка того, что необходимо для выполнения такой напряженной работы, как мы можем дать ее себе. И как мы можем дать это друг другу? Интересно, что ты думаешь об этом, Тесс.
TT: Что ж, я думаю, что одной из причин, по которой Ланге удалось сделать эти снимки — по-настоящему поймать эти взгляды, — было то, что она не могла получить их быстро. Она не могла. У нее был полиомиелит. И она подошла к людям медленно. Это было не то, что вы когда-либо могли сделать с iPhone на ходу. Была глубокая транзакция, чтобы настроить эти разговоры.
Ланге также хорошо разбирался в предметах первой необходимости и скульптурных аксессуарах тела, таких как белье на веревке, палатка и контейнер. Она была составителем списков. Она хотела сравнить ваш доход с ценой на бобы и ценой на газ. Когда люди говорят о ее работе, они также говорят о ее готовности относиться к этим предметам с достоинством. Она использует все инструменты портретной живописи, находя те моменты, когда они ласкают свои лица или их лица касаются руками!
И ее фотографии тел и объектов вызывают чувство сопереживания самой проблеме пребывания в теле, потребности жить достойно в своем собственном хрупком воплощении. Даже в списках, сколько стоит фасоль, или свинина, или бекон — есть такая фраза: «то, что нужно телу». Я люблю это.
Изгиб света
«Поскольку лучи света всегда отклоняются в сторону более холодного воздуха, они отклоняются вниз около полюсов».
— Капитан Мак, Мэри Мортон Коуэн
О, Мак, я склоняюсь
к изгибу морского льда. К
варпу полярного сияния, но здесь я сижу
в шести милях от вашего последнего дома
в городе, который продает свет
в соответствии с бизнес-гильдией. Ностальгический
светлый. Гедонистический, соленый. Луч дюны, залив
блики, отражения и брызги света
на носу и шпиле, голени и гальке,
все маляры, покраска. Или играя в
на летнем песке, в сотрясаемом от жары воздухе.
Трюк превосходящего миража:
корабль на плаву над тем, что могло бы намочить его
в шве, дрожащей и растянувшейся между
морским горизонтом и далеким небом. Лайта
настолько близко к духу, насколько я рискну предположить. И
луч сквозь туман — это проводник
и осторожность обоих.
Mac, если свет отклоняется к
нормаль, если нормаль
это линия, перпендикулярная границе
между веществами, воздухом и водой, теперь
, а потом мы с тобой играем с тенями
из нас. Я холоднее
или теплее? Ты свет?
Я? Полюс? Кто изгибается?
Конечно загибаюсь. Слушай: только
в вакууме, между звездами
широким разбросом, горит и горит свет
и всегда вдали.
—Элизабет Брэдфилд
ЭБ: Я фотографирую, в основном, с намерением что-то задокументировать. Я не подхожу к фотографии с чувством себя художником. Я использую камеру для работы: фотоидентификация китов и тюленей в полевой биологии, изображение, которое я мог бы использовать в слайд-лекции, чтобы напомнить себе о чем-то.
Когда я решил привнести фотографии в свою опубликованную работу, мне пришлось посмотреть другими глазами. Мой выбор основывался на эмоциях; если фото заставило меня почувствовать себя , по какой-то необъяснимой причине, то я хотел его использовать. Меня меньше интересовало техническое совершенство, чем эмоциональность.
REG: Я тоже не стремлюсь к техническому совершенству, Лиз, хотя я думаю, что в разных жанрах нас слишком часто поощряют чувствовать, что мы должны пожертвовать эмоциями, чтобы достичь технического совершенства. Мне нравится нарушать эти правила, потому что они не существуют как тот или иной двоичный файл в моем процессе. На данный момент пространство лирики кажется наиболее динамичным и полезным с точки зрения моей фотографии, поэзии и прозы. Я постоянно экспериментирую с формами. Мои картины носят более повествовательный характер, чем мои стихи. В прошлом я сосредоточился на портретах, обычно поэтов и писателей. После смерти матери я ушел в себя. Одинокая фигура на большинстве моих изображений, часто замаскированная или измененная, существует как реакция на окружающий меня пейзаж. Я надеюсь, что, как и в случае со стихотворением, человек, который готов увидеть множество значений и интерпретаций, сможет поделиться со мной своими собственными переживаниями и историями с чувством близости и риска.
Многие из моих фотографий названы так же, как я называю стихи, и использование лирических «я» или «мы» также встречается во множестве личностей, которые появляются в моих изображениях. Как и в случае с моей поэзией, я создаю образы, не зная, где они «заканчиваются» — я просто хочу, чтобы они — я — были открыты в изумлении.
Self, Plaza Blanca (Abiquiu), Нью-Мексико, 2015 г. (Фото Рэйчел Элизы Гриффитс)
TT: мы , Элиза. Ланге было очень много после того у нас. Она собирала цитаты от отдельных лиц, но я понимаю ее работу больше как коллаж. Она свободно перемещала собранные цитаты под фотографиями. Есть известная фотография, которая, кажется, была сделана в Техасе в 1938 году. И женщина говорит: «Эта страна суровая страна. когда ты умрешь, ты мертв, вот и все». Боже, это звучит аутентично. Но в работе Ланге заголовок перемещается. Мы действительно не знаем, кто изначально это сказал. Это захватывает драму или миф, который она искала. Цитата не имеет журналистской правды. В нем есть резонансная правда.
Все это заставляет меня задуматься об этике: очень важно стремиться к искренней практике. Но вы не всегда можете заранее кодифицировать, что это такое, или заранее написать набор правил, чтобы они были правильными на 100 процентов. Что отчасти дело в том, что дело выходит наружу, понимаете? В создании чего-то, что находится в генеративном балансе, есть загадка.
Кстати, я люблю этот разговор. Интересно: что ждет каждого из нас дальше? Что мы мечтаем? Как этот жест теперь ощущается по-другому?
EB: Во время пандемии я был в значительной степени занят совместными проектами, редактируя две антологии, обе из которых переплетают текст и искусство. Broadside Press: пятнадцать лет поэтического и художественного сотрудничества, 2005–2020 гг. вышел в апреле в издательстве Провинстаун Артс Пресс, а Полевой справочник Каскадии: искусство, экология, поэзия будет опубликован в 2023 г. издательством Mountaineers Books. Сотрудничество над ними было связующим и вдохновляющим. Каскадия 9Путеводитель 0004 дал возможность задуматься о том, как искусство и традиционные экологические знания (ТЭК) необходимы для истинного «понимания» сверхчеловеческого мира и того, как мы могли бы заботиться о нем более полно.
REG: Я редактирую свой дебютный роман. У меня уже достаточно фотографий для небольшой книжки с картинками, но я хочу не торопиться. Во всяком случае, эти годы пандемии помогли мне по-настоящему ценить замедление и позволять идеям и мечтам бродить без спешки.
TT: Моя работа во время пандемии была медленной, близко к дому, в очень небольших масштабах. Но недавно я обнаружил, что снова мечтаю. Во мне появилось новое побуждение собрать проект — другое, прекрасное развертывание, дающее мне понять, что я не думаю, что путешествия мертвы. Я не думаю, что наша жажда видеть и знать, интерпретировать умерла. Я просто думаю, что мы живем с таким осознанием хрупкости наших тел и планеты, и того, что вопросы справедливости поставлены на карту почти в каждом движении. Это действительно приглашение к повторному исследованию практики на всех уровнях. Так много призывов к нежности.
Этот разговор начался на панельной дискуссии, проведенной в Художественном музее долины Сонома в 2020 году в рамках их серии «Слова, которые мы путешествуем: поэзия и дорога в дань уважения Эду Руше».
Элизабет Брэдфилд является автором нескольких поэтических сборников, в том числе Toward Antarctica . Основатель и главный редактор Broadsided Press, она работает натуралистом/гидом и преподает в Университете Брандейса.
Рэйчел Элиза Гриффитс — мультимедийный художник, поэт и писатель. Она является автором пяти поэтических сборников, в том числе « Seeing the Body ». Ее предстоящий дебютный роман Promise будет опубликован издательством Random House.
Тесс Тейлор является автором пяти сборников стихов, в том числе Last West: Roadsongs for Dorothea Lange . Она преподает в МИД низкого разрешения Эшлендского университета и является рецензентом поэзии в журнале NPR «Все учтено».0003 .
«Песни невинности и опыта» Уильяма Блейка
Присмотрись
Познакомьтесь поближе с несколькими из песен Блейка о невинности и опыте в их оригинальной иллюстрированной форме
Уильям Блейк Songs of Innocence титульный лист 1789
Копия F, пластина 2
© Йельский центр британского искусства, коллекция Пола Меллона
Уильям Блейк Songs of Experience титульный лист 1794
Копия F, пластина 33
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Песен Невинности были опубликованы Блейком в 1789 году, а в 1794 году он выпустил объединенную версию Песен Невинности и Опыта . Песни теперь часто изучаются только из-за их литературных достоинств, но изначально они были созданы как иллюминированные книги, выгравированные, напечатанные вручную и раскрашенные самим Блейком.
Текст стихотворения и сопровождающая иллюстрация образуют единое целое, добавляя друг другу смысл. Прочитайте основные моменты из Songs of Innocence и Experience в их оригинальной иллюстрированной форме и узнайте больше из резюме и анализа каждого стихотворения.
Песни невинности: Великий четверг
Уильям Блейк, Песни невинности , Великий четверг 1789–1794
Копия L, пластина 10
© Йельский центр британского искусства, коллекция Пола Меллона
Это было в Великий Четверг, их невинные лица чисты,
Дети, идущие два и два, в красном, синем и зеленом,
Седые библии шли впереди, с жезлами белыми, как снег,
До высокого купола Павла, они как воды Темзы текут.О, каким множеством они кажутся, эти цветы лондонского города!
Сидя в компаниях, они сидят со всем своим сиянием.
Гул толпы был там, но толпы ягнят,
Тысячи маленьких мальчиков и девочек поднимали свои невинные руки.Ныне, как могучий ветер, они возносят к небу голос песни,
Или, как стройные громы, места Неба среди.
Под ними сидят старцы, мудрые опекуны бедняков;
Тогда пожалей, а то ангела от двери своей прогонишь.
Резюме
В поэме описывается ежегодная служба Великого четверга (Вознесения Господня) в соборе Святого Павла для бедных детей лондонских благотворительных школ. Дети входят в собор в строгом порядке «ходя по двое» за бидлами (надзирателями). Дети сидят и поют, и их голоса возносятся к небесам намного выше их престарелых опекунов. Стихотворение заканчивается моралью: пожалейте тех, кому повезло меньше, чем вам, поскольку среди них есть ангельские мальчики и девочки, подобные описанным здесь.
Анализ
Стихотворение основано на контрасте между «невинными лицами» детей и авторитетом «седоголовых бидлов» и других «пожилых мужчин», которые действуют как их опекуны. Хотя детей заставляют входить в собор в установленном порядке, их ангельская невинность преодолевает все ограничения, наложенные на них властью — они даже делают «красный, синий и зеленый» своей школьной формы похожими на «цветы лондонского городка». Когда мальчики и девочки возносят свои руки и голоса к небу, рассказчик представляет, как они тоже возносятся к небу, как это делал сам Христос в День Вознесения. В видении поэта они оставляют под собою своих «мудрых Хранителей» и становятся ангелами — поэтому последняя строка говорит нам «лелеять жалость» и помнить о своем долге перед бедными. Хотя троекратное повторение слова «множество (а)» указывает на то, сколько тысяч детей живут в бедности в Лондоне, акцент в этом стихотворении делается на «сиянии», которое они приносят в церковь — они «множество агнцев». наоборот Songs of Experience, Блейк высказывает противоположное мнение и социальную критику: «И так много бедных детей? Это земля бедности».
Songs of Innocence: The Little Black Boy
William Blake, Songs of Innocence, The Little Black Boy, 1789–1794
Копия L, пластина 9
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Родила меня мать в южной глуши,
И я черный, но О! моя душа белая;
Белый, как ангел, английский ребенок:
Но я черен, как будто лишен света.Мама научила меня под деревом
И сев перед дневным зноем,
Она взяла меня на колени и поцеловала,
И указывая на восток начала говорить.Посмотри на восходящее солнце: там живет Бог
И свет свой дает, и тепло свое отдает.
И цветы, и деревья, и звери, и люди получают
Утешение в утренней радости в полдень.А нам на земле положено немного места,
Чтоб мы научились нести лучи любви,
И эти черные тела, и это загорелое лицо
Всего лишь облако, подобное тенистой роще.Ибо когда наши души научатся жару переносить
Облако исчезнет, мы услышим его голос.
Говоря: выйди из рощи моя любовь и забота,
И вокруг моего золотого шатра, как ягнята, радуйтесь.Так сказала моя мать и поцеловала меня,
И так я говорю маленькому английскому мальчику.
Когда я из черного, а он из белого облака освободится,
И вокруг шатра Бога, как агнцы, мы радуемся:Я буду укрывать его от зноя, пока он не выдержит,
Чтобы опереться в радости на колени наших отцов.
И тогда я буду стоять и гладить его серебряные волосы,
И быть как он, и тогда он полюбит меня.
Резюме
В этом стихотворении Блейк представляет голос ребенка. Этот молодой рассказчик настаивает на том, что, хотя его внешность черная, внутри его душа такая же белая (или «чистая»), как ангелоподобный ребенок. Мать учила его, что эта жизнь — лишь период испытаний и подготовки, в течение которых он научится выносить «лучи любви», исходящие от солнца, где «живет Бог». Однако в Божьем царстве он и белый мальчик будут играть вокруг Божьего шатра, как невинные агнцы. Черный мальчик станет таким же, как белый мальчик, который, в свою очередь, научится любить своего черного двойника.
Анализ
Поэма предполагает, что физическое существование, особенно цвет кожи, не имеет значения по сравнению с жизнью духа. Различные цвета кожи описываются как «облака», которые мешают солнечным лучам (божьей любви), притупляя наше восприятие того, что общего у всех людей. Однако Блейк также неоднократно противопоставляет черное и белое на протяжении всей работы. Отражая расистские европейские условности того периода, стихотворение связывает белизну с просветлением и чистотой, а черноту с телесностью и невежеством. Невозможно сказать, поддерживает ли Блейк эту точку зрения или подвергает сомнению.
Песни невинности: трубочист
Уильям Блейк
Песни невинности , Трубочист 1789
Копия F, пластина 12
, Коллекция британского искусства Paul05
Когда моя мать умерла, я был очень молод,
И мой отец продал меня, пока мой язык
Едва мог плакать »плакать! ‘плакать! ‘плакать! «плачь!»
Так что я чищу твои трубы и в саже сплю.Там есть маленький Том Дакр, который плакал, когда его голова
, завитая, как спина ягненка, была выбрита, поэтому я сказал:
«Тише, Том! ничего, ибо, когда твоя голова непокрыта,
Ты знаешь, что сажа не может испортить твоих седых волос».И так он молчал, и в ту самую ночь,
Когда Том спал, у него было такое зрелище!
Что тысячи подметальщиков, Дик, Джо, Нед и Джек,
Все они были заперты в черных гробах;И пришел Ангел, у которого был светлый ключ,
И он открыл гробы и освободил их всех;
Потом вниз по зеленой равнине, прыгая, смеясь, бегут,
И умываются в реке, и сияют на солнце.Затем голые и белые, все их сумки оставлены,
Они поднимаются на облака и резвятся на ветру.
И Ангел сказал Тому, если он будет хорошим мальчиком,
Он будет иметь Бога своим отцом и никогда не захочет радости.И вот проснулся Том; и мы поднялись в темноте
И с сумками и кистями приступили к работе.
Хотя утро было холодным, Том был счастлив и тепл;
Так что, если все будут выполнять свой долг, им нечего бояться зла.
Резюме
Ребенок рассказывает, как его отец продал его мастеру-трубочисту, когда он был так молод, что не мог даже произнести слова «подмети, подмети» (традиционный уличный крик, который кричали трубочисты, чтобы объявить о своем присутствии) . Мальчик утешает Тома Дакра, еще одного уборщика, чьи светлые волосы только что сбриты. Том засыпает, и ему снится, что ангел освобождает всех подметальщиков, чтобы они могли свободно бегать, играть и плавать в невинности юности. Ангел говорит Тому, что если он будет «хорошим мальчиком», Бог будет любить его, и он никогда не «захочет радости» (не будет испытывать недостатка в счастье). Том просыпается, теплый и веселый, и стихотворение заканчивается моралью: «Итак, если все исполняют свой долг, им нечего бояться зла».
Анализ
Во времена Блейка бедные родители часто продавали своих детей в качестве «мальчиков-скалолазов» мастеру-чистильщику в возрасте около пяти лет. Мальчиков заставляли подниматься по узким извилистым дымоходам, чтобы очистить их от сажи. Некоторые задохнулись в дымоходах, которые пытались прочистить. Другие росли чахлыми и уродливыми, умирая в молодом возрасте от рака или болезней легких. Сон Тома Дакра показывает, насколько ужасной была эта жизнь для мальчиков, сравнивая ее с тем, что они должны были делать в этот нежный период своей жизни: «прыгать» и «смеяться» на солнышке. Мораль в конце стихотворения — это высказывание молодого дворника, рассказывающего стихотворение. Очевидно, это чепуха: мальчики-альпинисты все «выполняют свой долг», но все равно наносят большой вред. Тем не менее, подметальщик просто невинно повторяет моральный кодекс, которому его научило общество. Стихотворение, таким образом, показывает читателям зеркало: именно вы обманываете детей этой ложной моралью, точно так же, как именно «ваши дымоходы» (стих 1, строка 4) в первую очередь ответственны за то, что у вас есть мальчики-метельщики.
Песни опыта: Великий четверг
Уильям Блейк, Песни опыта, Великий четверг 1794
Копия F, пластина 37
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Свято ли это видеть
В богатой и плодородной земле,
Младенцы, доведенные до нищеты,
Вскармливаемые холодной и ростовщической рукой?Этот дрожащий крик — песня?
Может ли это быть песней радости?
И столько детей бедных?
Это земля бедности!И их солнце никогда не светит,
И их поля унылы и голы,
И их пути усеяны терниями:
Там вечная зима.Ибо там, где светит солнце,
И где идет дождь,
Младенец никогда не может голодать там,
И нищета разума ужасна.
Резюме
Рассказчик считает возмутительным тот факт, что такая «богатая и плодородная» страна, как Англия, обрекает так много своих детей на жизнь в нищете. Действительно, второй стих исправляет первый: Англию нельзя назвать «богатой», когда там живет такое огромное количество бедных детей. Эти дети живут без солнца, бесплодной жизнью в состоянии «вечной зимы». Опять же, последний стих идет дальше: не может быть других времен года, пока дети голодают. Солнце и дождь — повод для счастья, а мы не имеем права на такое счастье, когда вокруг нас страдают тысячи людей.
Анализ
Стихотворение начинается там, где оно противоречит Великий Четверг в Песни Невинности обрывается, со ссылкой на ежегодную службу в Великий Четверг (День Вознесения) в соборе Святого Павла для бедных детей лондонских благотворительных школ . И все же не может быть ничего «святого» в служении, которое показывает нам, сколько тысяч детей «доведены до нищеты» в Англии. Стихотворение бросает вызов самому образу Великобритании как богатой и цивилизованной нации. В 179Великобритания была самой богатой сверхдержавой в мире, поэтому заявление о том, что это «страна бедности», было радикальным. Стихотворение также критикует всю систему заботы о бедных детях как «холодную и ростовщическую» (ростовщичество — это практика ссуды денег для получения прибыли путем взимания с них процентов и, следовательно, получения обратно большего, чем вы одолжили). Это может показаться суровым описанием, но мы должны помнить, что благотворительные школы восемнадцатого века были нацелены на подготовку детей-работников для самых жестоких отраслей промышленности. Это приносило прибыль их работодателям, но рано загоняло в могилу тысячи детей.
Песни опыта: Трубочист
Уильям Блейк, Песни опыта, Трубочист 1794
Копия F, пластина 33
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Маленькая черная штучка среди снега,
Плачущий плачь! «плачь!» в нотах горя!
‘Где твои отец и мать? говорите?
– Оба пошли в церковь помолиться.Потому что я был счастлив на пустоши,
И улыбнулись среди зимнего снега,
Одели меня в одежду смерти,
И научили петь ноты горя.И поскольку я счастлив, танцую и пою,
Они думают, что не причинили мне никакого вреда,
И ушли славить Бога, его Священника и Царя,
Которые составляют рай из наших страданий.’
Резюме
Рассказчик представляет мальчика-трубочиста как не более чем «маленькую черную штучку». Ребенок настолько мал, что не может даже произнести традиционный крик «подмети, подмети», который кричали трубочисты времен Блейка, чтобы объявить о своем присутствии, когда они шли по улицам. Когда рассказчик спрашивает его, где его родители, он просто отвечает, что они «оба пошли в церковь помолиться». Затем он рассказывает, как они продали его трубочистом, но по-прежнему отказываются признать, что сделали ему что-то плохое. В последних двух строках он нападает на церковь и короля за то, что они притворяются, что с миром все в порядке, и закрывают глаза на «наше несчастье».
Анализ
В обоих первых двух стихах Блейк использует базовые цветовые образы, чтобы противопоставить «маленькую черную штучку» белизне снега, которая представляет собой чистоту детства, которую у него отняли зачистки. Одежда подметальщика — «одежда смерти» не только потому, что копоть окрасила ее в черный цвет, в цвет траура, но и потому, что копоть скоро убьет ребенка. Наибольшее потрясение стихотворения приходит во втором куплете, где мальчик говорит, что «потому что я был счастлив» его родители обрекли его на эту раннюю смерть. Блейк намеренно дал нам фразу, которая не имеет смысла, чтобы показать нам, насколько неправильно нарушать чистоту ребенка. Ритм последнего куплета становится быстрее и легче по мере того, как размах описывает, как его родители «славят Бога» за то, что все в порядке, но сразу же замедляется, когда резкая последняя строка обнажает лицемерие, лежащее в основе государственной религии. Закон, принятый парламентом в 1788 году для защиты детей от уборки мусора, не имел никакого значения к тому времени, когда Блейк опубликовал статью 9. 0040 Songs of Experience в 1794 году. Гнев поэта на безразличие общества вспыхивает как никогда прежде.
Songs of Experience: The Tyger
William Blake, Songs of Experience, The Tyger
Копия F, пластина 42
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Тигр Тигр, ярко горящий,
В ночных лесах;
Какая бессмертная рука или глаз
Могли бы обрамить твою страшную симметрию?В каких далеких глубинах или небесах.
Сожгли огонь твоих глаз?
На каких крыльях смеет он лететь?
Что за рука, посмевшая схватить огонь?И какое плечо, и какое искусство,
Может скрутить сухожилия твоего сердца?
И когда сердце твое забилось,
Что за страшная рука? и какие ужасные ноги?Что за молоток? что за цепь,
В какой печи был твой мозг?
Что за наковальня? какая ужасная хватка,
Осмелитесь схватить его смертельные ужасы!Когда звезды бросили свои копья
И орошали небеса своими слезами:
Улыбался ли он своей работе, чтобы видеть?
Сотворил ли тебя тот, кто сделал Агнца?Тигр Тигр ярко горит,
В ночных лесах:
Какая бессмертная рука или глаз,
Смеет создать твою страшную симметрию?
Резюме
В этом стихотворении задается вопрос: кто мог осмелиться создать («сделать») зверя столь же ужасающего, как тигр? Затем он сравнивает создание тигра с опасным процессом выплавки расплавленного металла из печи с помощью молота и наковальни. В пятом стихе поэт задается вопросом: «Улыбался ли он своему произведению, чтобы видеть? Тот, кто создал Агнца, сотворил тебя?» Блейк подразумевает, что это Бог создал и нежного ягненка, и свирепого тигра, но он может сожалеть о том, что создал такого свирепого зверя, как последний. Заключительный стих стихотворения идентичен начальному стиху, что придает самому стихотворению «симметрию», но обратите внимание, что в строке 4 слово «может» было заменено словом «смеется».
Анализ
Песни Невинности и Опыта были задуманы Блейком, чтобы показать «два противоположных состояния человеческой души». Тигр — это стихотворение, противоположное Агнцу в Песнях невинности . Агнец рассказывает о добром Боге, который «называет себя Агнцем» и сам кроток и мягок. Тигр, напротив, — страшное животное, «горящее» огнем в глазах. Поэтому поэту трудно поверить, что тот же самый Бог, сотворивший нежного ягненка, сотворит и «ужасного» тигра. Если ягненок олицетворяет Божественную любовь, то что может олицетворять тигр? Некоторые комментаторы думают, что это представляет собой гнев Божий, некоторые думают, что это представляет собой агрессивный, воинственный дух человечества, другие думают, что это представляет человеческое воображение и творческие побуждения. Стихотворение состоит из серии вопросов, на которые никогда не дается полного ответа, они кружатся вокруг нас точно так же, как тигр выслеживает свою добычу. Даже в конце не дается ответа: последний стих просто возвращает нас к тому же вопросу, с которого мы начали.
Песни опыта: Сад любви
Уильям Блейк, Песни опыта, Сад любви 1794
Копия А, табличка 45
© Попечители Британского музея
Я пошел в Сад Любви,
И увидел то, чего никогда не видел:
Посреди построена Часовня,
Где я играл на лужайке.И ворота этой Часовни были закрыты,
И Ты не должен.написать над дверью;
И я обратился в Сад Любви,
Который рождал столько сладких цветов.И я увидел, что он был полон могил,
И надгробий там, где должны быть цветы:
И Жрецы в черных одеждах ходили по кругу,
И связывали шиповником мои радости и желанья.
Резюме
Рассказчик рассказывает о своем посещении Сада Любви и часовни, в которой он играл в детстве. Вместо того, чтобы приветствовать его, в часовне над дверью написано отрицательное «Ты не должен» из Десяти заповедей. Рассказчик видит, что эта негативная мораль загубила и сад, сведя «сладкие цветы» к могилам и надгробным плитам. Механический ритуал жрецов, «гуляющих по кругу», грозит задушить саму жизнь рассказчика.
Анализ
Ключ к стихотворению лежит во второй строке. Рассказчик говорит об изменении того, как он теперь видит свое окружение, а не об изменении самого сада. Стихотворение занимает центральное место в замысле Блейка в Songs of Experience , поскольку оно отмечает психологический переход от детской невинности к взрослому опыту. Есть сильные отголоски перехода от невинности к знанию Адама и Евы в Эдемском саду. Точно так же, как их вкус яблока обычно интерпретируется как сексуальное пробуждение, так и «радости и желания» рассказчика включают в себя физические удовольствия, в которых ему отказано в соответствии с установленной моралью церкви. Последние две строчки с их увеличенным размером и рифмовкой резюмируют то, что Блейк видел как угрозу потери «радостей и желаний» детской невинности: если мы не сможем развить свое творческое воображение, чтобы заменить эту утраченную невинность, мы потеряем суть самой жизни.
В этом стихотворении Блейк также может атаковать новую часовню, построенную в Ламбете недалеко от его тогдашнего дома. Эта часовня была построена по подписке: прихожане платили за свои скамьи. Блейк был потрясен идеей, что те, кто не может платить, будут исключены из христианского «Сада любви».
Songs of Experience: London
William Blake, Songs of Experience, London 1794
Копия F, пластина 39
© Йельский центр британского искусства, Коллекция Пола Меллона
Я брожу по каждой зафрахтованной улице,
Рядом с тем местом, где течет зафрахтованная Темза.![]()
И знак на каждом лице, которое я встречаю
Знаки слабости, знаки горя.В каждом крике каждого человека,
В каждом крике страха Младенца,
В каждом голосе: в каждом запрете,
Забытые наручники Я слышуКак кричат трубочисты
И вздыхают несчастные Солдаты
Сбегают в крови по стенам ДворцаНо больше всего на полуночных улицах я слышу
Как юные блудницы проклинают
Взрывы новорождённых Младенцев рвут
И заразят чумой Брачный катафалк
Резюме
Рассказчик бродит по Лондону и обнаруживает, что даже улицы и река страдают от политического гнета. В каждом, мимо которого он проходит, он видит признаки нищеты и моральной слабости. На самом деле рассказчик не только видит страдания дворника, солдата, проститутки или младенца, но и слышит их в их криках, вздохах, ругательствах и слезах. Он представляет крик трубочиста, накрывающего церкви, как покрывало, накинутое на гроб, и последний вздох умирающего солдата, стекающий кровью по стенам царского дворца. В глубине ночи «проклятие блудницы» (венерическая болезнь) ослепляет новорожденного и превращает саму любовь в зараженный болезнью путь к смерти.
Анализ
Лондон — одно из самых сильных политических стихотворений Блейка. Эта сила достигается в значительной степени за счет повторения. Обратите внимание, что слово «charter’d» встречается дважды, «mark» — три раза, а «every» — всего семь раз. Это — в сочетании с повторным использованием «и» — придает стихотворению атмосферу безжалостного угнетения. Лондон выделяет церковь и короля за их участие в этом угнетении: церковь — темная сила зла, а кровь солдата — прямое обвинение королю, отправившему его на смерть. Хотя поэма богата символическим значением, жертвы Блейка — тоже реальные люди: «проклятие блудницы» — не ручной эвфемизм сифилиса, а крик «молодой» проститутки против общества, которое ее оскорбляет. Но что такое «забытые разумом наручники»? Они могут отражать глубоко укоренившееся уважение к традициям и институтам, которое помешало жителям Лондона последовать примеру революционного Парижа и свергнуть своих угнетателей в церкви и государстве.