Содержание
Новогодние сценки-сказки на новый лад у в 2023 году. Новогодние сценки 2023 года со сказочными героями
Все мы с детства знаем сказку о Снегурочке. Предлагаем новогоднюю сценку-сказку на новый лад к 2023 году по мотивам этого произведения.
Ведущая говорит:
– Жили-были дед да баба. И чего только у них не было! И плита «Индезит», и телевизор «Сони», и холодильник «Аристон». Не было только у помощников по хозяйству.
В новогодней сценке к 2023 году со сказочными героями появляются Дед и Баба.
Баба:
– Тяжело мне, дед, по хозяйству управляться. Надо бы домработницу нанять. Но современная молодежь такая ненадежная, не почистит, а обчистит! Ума не приложу, что делать.
Дед:
– А давай, бабка, домработницу из снега вылепим! Она не ест, не устает, а на ночь ее можно на балкон ставить, чтобы место в квартире не занимала!
Далее в сценке новогодней сказки на новый лад они лепят из снега Снегурочку. Она оживает. Развитие новогодней сценки по мотивам сказки продолжаются с участием Снегурочки.
Ведущая:
– И хороша Снегурка, и мила, да только ведет себя странно. Тарелки моет шваброй, мебель чистит губкой для посуды.
Баба:
– Дед, что ты ей вместо мозгов вставил?
Дед:
– Да из телевизора какую-то деталь.
Снегурка:
– Когда работа не ладится и настроение на нуле – чай Брук Бонд! Сделай паузу – скушай «Твикс»!
Дед:
– Видимо, это был рекламный блок! И что же нам делать?
Баба:
– Давай ее в школу отдадим. Там ее уму-разуму научат.
Действие новогодней сценки-сказки к наступающему 2023 году на новый лад продолжается в школе. Учителя собрались на педсовет и решают, что делать с новой ученицей Снегурочкой.
Учитель математики:
– Девочка она хорошая, способная. Только в голове у нее одна реклама.
Учитель литературы:
– У Снегурочки хорошая память, и она хорошо запоминает стихи. Правда, не те, что я задаю. Ну вот, например: «Пельмени самолепные, вполне великолепные». Или вот это: «Жиллет — лучше для мужчины нет».
Завуч:
– Я думаю, ее нужно показать школьному психологу.
Действие новогодней сценки со сказочными героями продолжается в кабинете психолога.
Он говорит:
– Случай непростой. Придется применить метод глубокого замораживания. Принесите мой реквизит!
Ведущая подает ему полушубок Деда Мороза, шапку и посох. Затем в этой сценке новогодних сказок на новый лад психолог уже в облике Деда Мороза усыпляет Снегурочку, стучит посохом о землю и вынимает из ее головы рекламный блок.
Учителя, Дед и Баба спрашивают Снегурочку:
– Что такое Блендамед? Комет? Силит? Дирол? Ариэль?
Снегурочка:
– Что-то не пойму, на каком языке вы разговариваете.
Все:
– Ура! Получилось!
Новогодняя сценка по мотивам сказок заканчивается тем, что Дед Мороз говорит:
– Это настоящее волшебство! И дурочка Снегурочка, оболваненная телевизором и рекламой, превратилась в умную, красивую и добрую девушку. Желаю и вам меньше верить телевизору! С Новым годом, с новым счастьем!
2022-05-17
До того Какие традиции празднования Коляды на Руси дошли до наших дней
Дальше Рождественские сценки для детей в 2023 году
Сценарий сказки на новый лад. «Вовка в тридевятом лагере ДДТ»
Действующие лица:
Вовка
Золотая рыбка
Двое из ларца
Василисы премудрые
Дети
( Музыка… « В гостях у сказки», занавес открывается, Вовка сидит на лавочке, считает на пальцах)
Вовка : 18, 19, 20, 21……ого как еще долго до конца лагеря. Каждый день одно и тоже – Вовка на зарядку, Вовка ешь кашу, Вовка пой , Вовка танцуй……. Надоело! Пойду к золотой рыбке помощи просить.
(Музыка «Превращение» из СэйлорМун.)
(Море… Вовка кричит)
Вовка: Эй! Золотая рыбка!……. . Золотая рыбка-а-а-а !
Рыбка: (зевает) ну что тебе старче..ой Ты кто?
Вовка : Да я Вовка из лагеря ДДТ!
Рыбка: Ну чего тебе Вовка надобно?
Вовка: Слушай , рыбка, надоело мне быть Вовкой, хочу быть вожатой Ириной Витальевной.
Рыбка: Вот хитренький. А ты три раза невод в море забросил? Ты меня поймал?
Вовка. (Вот килька противная……). Ну рыбка, ну золотая, ну пожалуйста!
Ну ладно, ступай в лагерь будь Ириной Витальевной.
Веселая музыка.
(Дети бегут к Вовке.)
Дети: Ирина Витальевна, мы хотим на речку.
Вовка: завтра пойдем
Дети : Нет, нет, нет, нет – мы хотим сегодня
Нет, нет ,нет, нет- мы хотим сейчас!
Вовка: Ну ладно сейчас. А игры на воздухе завтра
Дети: Нет……
Вовка: Ладно и игры сейчас, и концерт сейчас и день ужасов сейчас
(надевает страшную маску, дети с криками разбегаются)
Что детишечки, страшно вам?. ( смотрит на себя в зеркало) Ой ужас какой. Я даже сам себя боюсь, не хочу я больше вожатой быть.
Музыка «Превращение»
Вовка: Эй, золотая рыбка!-а-а
Рыбка: Ну что тебе, Вовка!
Вовка: Слушай, не хочу я быть Ириной Витальевной, хочу быть воспитателем- Александром Васильевичем!
Рыбка: А ты хорошо подумал?
Вовка: Ну да
Рыбка: Ну ладно. Будь по- твоему !
Дети: (выбегают, кричат) Александр Васильевич!…….
Вовка: Равняйсь! Смирно! Отставить! Что забыли как на линейке стоят? Сейчас у кого-то улетят игрецы…Кстати, кто хочет заработать игрецы
Дети: Мы……
Вовка: Тогда пойдите туда, не знаю куда, принесите то, не знаю что (Убегают) А кто тут спрятался? Двое из ларца, одинаковых с лица?
(из сундука появляются двое под музыку корейского исполнителя «Опа камно стар»)
Двое из ларца: Ага.
А.В. Ну что попались, голубчики? Будете мороженое и пирожное за меня есть?
Двое из ларца: Ага
А.В.: И кашу за меня есть будете?
Двое: Не-е-ет….
А.В. Будете, еще как будете! (кормит)кушайте, деточки, поправляйтесь! А то игрецов вам не видать. Вот и хорошо. А теперь я сам поем (ест) Фу какая гадость. А я же должен ее съесть, как я пример детям покажу? Нет, не хочу я быть воспитателем!
(Море, рыбка, музыка «Превращение»)
Вовка: Эй,..золотая рыбка-а-а-аа!
Рыбка: Ну чего тебе опять, Вовка!
Вовка: Не хочу я быть больше Александром Васильевичем, хочу быть начальником лагеря, Татьяной Геннадьевной. А что тебе, сиди, командуй и все.
Рыбка: Ну ладно, Вовка, иди… покомандуй!
(Кабинет начальника, музыка, Вовка за столом считает на счетах)
Вовка : Пятью пять – двадцать пять, пять пишем два на ум пошло, и еще 25? Уже 50 Ого А должно быть 58. Где 8? Сейчас сбегаю посмотрю. Ага,… этого нет,… и этого не. Никого нет .И заявлений нет?. О горе мне. Ладно, займемся меню. Тарелку супа умножаем на котлету с картошкой , делим на пять мороженых и получается какая-то белиберда. И где эти премудрые Василисы. Помогли бы что ли?
Василисы: Мы здесь.
Вовка: О привет. Ну-ка подскажите вы мне че по чем?
Василисы: Хорошо!
(Василисы поют Музыка минус «Песня Василис» из м-ф «Вовка в тридевятом царстве».
Поработаем немного
Подсчитаем что почем
Если здесь детишек много
Значит, жизнь здесь бьет ключом
8 тонн мы съели каши
Чаю 32 ведра
Вот бы сладостей нам столько
Мы бы слиплись навсегда
Игрецы нам выдавали
В день по 8, 10 штук
Если мы их сосчитаем
Нам подарочек дадут!
Вовка: Ну, это вам дадут, а мне-то ничего. Одна головная боль. (звонок) вот опять звонят. Алло, да это начальник лагеря, что еще детей приведут? 20 человек? За безопасность отвечать? Проверка…. Сегодня? А……( прячется под стол) Рыбка…. рыбка золотая….Не хочу я быть Татьяной Геннадьевной. Хочу быть Вовкой в отряде «Робинзоны» (кричит) в любимом лагере ДДТ!
Занавес
Art Matters Podcast: The Magic of Fairy Tales in Art
Скачать и подписаться на iTunes , Stitcher или TUNEIN
Art Matters — это Podcast. и история искусства, организованная Ферреном Гипсоном .
Как ваш рассказчик в этом обсуждении сказок в искусстве, вы могли бы сказать, что я черпаю вдохновение из Шахерезады. Она была хитрым рассказчиком из Арабские ночи , которая использовала свою способность сочинять увлекательные сказки, чтобы продлить свою жизнь. Она была замужем за султаном, который решил, что каждую ночь он будет брать новую невесту и казнить их на следующий день в качестве возмездия за жену, предавшую его в прошлом. Каждую ночь, в течение 1001 ночи, Шахерезада рассказывала новую историю, всегда оставляя клиффхэнгер, чтобы султан сохранил ей жизнь до следующего вечера. В конце концов, он влюбился в свою невесту и пощадил ее. В ее рассказах, известных первоначально как Тысяча и одна ночь , мы получаем сказки об Аладдине, «Али-Баба и сорок разбойников», Синдбаде и других.
Шахерезада
Софи Андерсон (1823–1903)
Новая художественная галерея Уолсолла
Викторианская художница Софи Андерсон создала портрет Шахерезады, на котором она изображена в драгоценных, тяжелых тканях и золотых украшениях. Выражение ее лица безмятежно и размеренно, как у женщины, которая все контролирует. Это сильно контрастирует с некоторыми другими изображениями того же периода, созданными художниками-мужчинами, которые изображают такие фигуры, как Спящая красавица, в глубоком сне и ожидающие, когда ее спасет принц.
Викторианский период — это время, когда общество уделяет больше внимания детям, поэтому кажется уместным, что в этот период популярность сказок начинает расти. «В викторианский период [волшебная живопись] как жанр становится взрывным явлением», — говорит доктор Майкл Ньютон, преподаватель Лейденского университета и автор книги « Викторианские сказки ». «В отношении сказок и фей существует огромное визуальное воздействие … Викторианские книги сказок очень часто были очень красивыми книгами по искусству».
Примеры красоты этих книжных иллюстраций можно увидеть в работах Джона Диксона Баттена. Баттен был художником, который делал иллюстрации для изданий кельтских и английских сказок, Tales from the Arabian Nights и других. Эти темы были перенесены в его картины, и он создал произведения, основанные на таких историях, как «Спящая красавица» и «Белоснежка и семь гномов» . В его исключительно подробной картине Красавица и Чудовище , он – немного забавно – показывает нашу героиню лицом к лицу со зверем, представленным в виде большого ленивца.
Хотя популярность этих рассказов в девятнадцатом веке возросла, эти тщательно продуманные иллюстрации появились не в викторианскую эпоху. Многие из историй, которые мы знаем лучше всего сегодня, относятся к семнадцатому веку, в том числе два самых известных сборника, Сказки братьев Гримм . Позже за этим последовали сказки Ганса Андерсена.
Возвращаясь к термину «сказочные картины», их можно определить просто как жанр, изображающий фей или рассказывающий сказочные истории. Это тема, которая кажется ориентированной на детей, но привлекла так много взрослых писателей и художников.
‘Оскар Уайльд написал книгу сказок под названием Гранатовый домик , и зрители посмотрели на книгу и сказали: «Неужели это действительно для детей?» Это стоило довольно больших денег — наверное, 80 фунтов в сегодняшних деньгах. Иллюстрации очень щедрые. Это было похоже на книгу по искусству, а стиль и написание были очень декадентскими», — говорит Майкл.
Учитывая уровень внимания, уделяемый созданию запутанных историй и образов, становится очевидным, что сказки и картины были предназначены для молодых и молодых душой. В сказках также есть интригующая двойственность, когда они рассказывают историю на двух уровнях. Вы когда-нибудь ловили взрослую шутку в диснеевском фильме и думали: «Дети никак не могут ее понять»? И оригинальные версии Сказки братьев Гримм совершенно темные. Сказочный мир — это место для воплощения творческих и странных идей, даже если это означает, что сводные сестры Золушки отрезают себе пальцы на ногах в оригинальной версии.
Есть еще один взрослый взгляд на образы, который может объяснить привлекательность предмета для некоторых художников. «Одна вещь, которую вы действительно можете увидеть в викторианских сказочных картинах, это то, что это место для эротического желания. Это очень сексуализированные картины. Как спящие фигуры, они эротизированы и выдуманы. Щеки у них раскраснелись, — говорит Майкл. «В этих картинах есть что-то вроде хичкоковского вуайеризма».
Иногда изображенные женщины могут быть обнаженными, но другие изображения могут иметь более тонкие соблазнительные аллюзии. Их, возможно, меньше беспокоила уместность этих изображений, потому что женщины были феями или, по крайней мере, вымышленными.
Обычно упоминаемая сказка о спящей фигуре — это, конечно же, Спящая красавица . Есть несколько примеров этой истории в живописи, но особенно ошеломляет серия Леона Бакста из коллекции Национального треста. Вместо того, чтобы просто создать одну сцену со спящей принцессой, он использовал свои навыки сценографа, чтобы нарисовать семь картин. Каждая картина маслом так же богата деталями, как и книжная иллюстрация, выполненная пером и тушью.
‘Они действительно хотят визуализировать увиденное. Я думаю, что это находит отражение в киноверсиях сказок двадцатого века», — говорит Майкл. «Одна вещь, которую вы хотите сделать, когда рисуете волшебную картину или снимаете волшебный фильм, — это открыть эту среду для того, что неуловимо, что ускользает, безрассудно и дико».
Одним из свойств сказочных картин, которых мы коснулись, является высокий уровень детализации. Поразительно, если подумать, что то, что изображают художники, во многом является результатом их воображения. Сказки предлагают способ уйти от нормальности в мир, где все возможно, и это становится более возможным благодаря большей детализации. Одна из причин, по которой мир Гарри Поттера Дж. К. Роулинг завораживает многих, заключается в том, что она так хорошо описала его для читателя — эффект тот же, что и в живописи.
Волшебство сказок сохранилось до наших дней, о чем свидетельствует огромный успех Диснея и даже такие шоу, как Игра престолов . Так мы привносим в свою жизнь немного волшебства и выходим за рамки обыденности. Подобно мифологическим или историческим картинам, сказочные картины переносят нас в другой мир и время, но без ограничения привязки к реальности.
Чтобы услышать больше примеров и более подробно изучить эту тему, прослушайте мой полный разговор с Майклом в проигрывателе выше или в выбранном вами приложении для подкастов.
Узнать больше
Шахерезада: история рассказчика
Подкаст Art Matters: русалки и мифические существа в искусстве и квир-сообществе
Мифы: рассказывание историй с помощью искусства
60
Art to our other Эпизоды подкаста Matters
.
Сказки намного старше, чем считалось ранее, считают исследователи | Fairytales
Такие сказки, как «Красавица и чудовище» и «Румпельштильцхен», восходят к доисторическим временам на тысячи лет, причем одна сказка возникла в бронзовом веке, как выяснили ученые.
Используя методы, обычно используемые биологами, они изучили общие связи между 275 индоевропейскими сказками со всего мира и обнаружили, что некоторые из них имеют корни, которые намного старше, чем было известно ранее, и «задолго до появления литературных записей».
Хотя такие истории, как «Красавица и чудовище» и «Румпельштильцхен», были впервые записаны в 17 и 18 веках, исследователи обнаружили, что они возникли «значительно раньше». «Оба рассказа можно с уверенностью проследить до появления основных западных индоевропейских подсемейств как отдельных линий между 2500 и 6000 лет назад», — пишут они.
Антрополог Даремского университета доктор Джейми Техрани, который работал с фольклористом Сарой Граса да Силва из Нового Лиссабонского университета, считает, что исследование, опубликованное в журнале Royal Society Open Science, дало ответ на вопрос о нашем культурном наследии.
Эти истории рассказывались еще до того, как появились английский, французский и итальянский языки. восходит к зарождению индоевропейской языковой семьи.
Но более поздние мыслители оспорили эту точку зрения, заявив, что некоторые истории были намного моложе и перешли в устную традицию, будучи впервые записанными писателями 16-го и 17-го веков.
Да Силва сказал The Guardian, что происхождение народных сказок было одной из «самых больших загадок» в исследованиях народных сказок, а их реконструкция «часто срывалась не только из-за трудностей с определением жанра, но также из-за богатого взаимодействия между устные и письменные традиции». Новый метод сопоставления историй через общие языки и географическую близость сработал, «потому что в устной традиции народные сказки передаются через разговорный язык, поэтому можно было ожидать корреляции; а также потому, что и языки, и народные сказки передаются из поколения в поколение».
Техрани сказал, что их исследование согласуется с теорией Гримма: «Некоторые из этих историй восходят гораздо дальше, чем самые ранние литературные записи, и даже дальше, чем классическая мифология — некоторые версии этих историй появляются в латинских и греческих текстах, — но наши результаты показывают, что они намного старше этого».
Анализ показал, что «Джек и бобовый стебель» уходит корнями в группу историй, классифицированных как «Мальчик, который украл сокровища огров», и может быть прослежена до того момента, когда восточные и западные индоевропейские языки разделились — более 5000 лет назад. Красавице и Чудовищу и Румпельштильцхену около 4000 лет. Народная сказка под названием «Кузнец и дьявол», по оценкам, датируется 6000 лет до бронзового века.
История, в которой кузнец продает свою душу в договоре с дьяволом, чтобы получить сверхъестественные способности, а затем обманывает злую силу, сегодня не так хорошо известна, но ее тема фаустовского договора знакома многим.
В исследовании применялся филогенетический анализ, который был разработан для изучения эволюционных отношений между видами, и использовалось дерево индоевропейских языков, чтобы проследить происхождение общих сказаний на нем, чтобы увидеть, как далеко они могут быть продемонстрированы, чтобы вернуться в прошлое. время.
Техрани сказал: «Мы находим весьма примечательным, что эти истории сохранились, не будучи написанными. Им говорили еще до того, как существовали английский, французский и итальянский языки. Они, вероятно, были сказаны на вымершем индоевропейском языке».
Да Силва считает, что истории живут благодаря «силе повествования и магии с незапамятных времен».
«Кроме того, мотивы, присутствующие в сказках, вневременны и достаточно универсальны, заключая в себе такие дихотомии, как добро и зло; правильное и неправильное, наказание и награда, нравственное и аморальное, мужское и женское», — добавила она. «В конечном счете, несмотря на то, что народные сказки часто игнорируются как вымысел и даже как меньшая форма повествования, они являются отличными примерами для межкультурных сравнений и исследований человеческого поведения, включая сотрудничество, принятие решений [и так далее]».
Автор и академик Марина Уорнер, написавшая историю сказок, назвала статью «захватывающей». «Что мне интересно, так это то, что это показывает, насколько глубока эта творческая сила воображения в человеке, как она помогает осмыслить свой мир, изобретая нарративы, которые противостоят его трудностям», — сказала она. «В случае с «Кузнецом и дьяволом» это хитрая сказка — обманщик обманул, показав очень древнюю версию этого неповиновения трудностям.