No sweet without sweat: английские пословицы о труде. Пословицы иностранные про труд
Английские пословицы про труд, про работу
A bad shearer never had a good sickle.У плохого косаря всегда серп виноват.
A bad workman quarrels with his tools.Мастер глуп – нож туп.
A bald head is soon shaven.Лысую голову легко брить.
A cat in gloves catches no mice.В перчатках мышей не ловят.
All work and no play makes Jack a dull boy.Мешай дело с бездельем, проживешь весь век с весельем.
A good workman is known by his chips.Хорошего работника видно по его работе.
A lazy man is the beggar’s brother.Ленивый человек – брат нищего.
A lazy sheep thinks its wool heavy.Ленивой овце и собственная шерсть тяжела.
A man can do no more than he can.Выше головы не прыгнешь.
A rolling stone gathers no moss.Катящийся камень мохнат не бывает.
An idle brain is the devil’s workshop.Праздный ум – добыча дьявола.
As is the workman, so is the work.Какой работник, такая и работа.
Better wear out shoes than sheets.Пусть лучше башмаки прохудятся, чем простыни.
Business before pleasure.Сначала дело, потом развлечение.
Business is business.Дело есть дело.
Business is the salt of life.Дело – соль жизни.
Business makes a man as well as tries him.Дело делает человека и испытывает его.
Don’t teach the dog to bark.Мастер мастеру не указ.
Don’t teach your grandmother to suck eggs.Яйца курицу не учат.
Every horse thinks its own pack heaviest.Каждой лошади своя поклажа самой тяжелой кажется.
Every man to his trade.Каждому следует заниматься своим делом.
Everybody’s business is nobody’s business.У семи нянек дитя без глаза.
He has got the fiddle but not the stick.У него есть скрипка, но нет смычка.
He knows the water well who has waded through it.Тот хорошо знает реку, кто переходил ее вброд.
He that will not work, shall not eat.Кто не работает, тот не ест.
He that would eat the fruit must climb the tree.Кто хочет съесть плод, должен влезть на дерево.
He who begins many things finishes but few.Кто начинает много дел, тот мало что заканчивает.
He works best who knows his trade.Дело мастера боится.
Head cook and bottle washer.И швец, и жнец, и на дуде игрец.
His foot is too large for his shoe.Не в свои сани не садись.
He’ll eat till he sweats and work till he freezes.Ест – потеет, работает – холодеет.
Idle folk have the least leisure.Кому работа в тягость, тому неведома радость.
Idle folk lack no excuses.У лентяя Федорки одни отговорки.
Idleness is the mother of all evil.Праздность – мать всех пороков.
If you want a thing well done, do it yourself.Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам.
Let the cobbler stick to his last.Всяк сверчок знай свой шесток.
Jack of all trades and master of none.Джек, знающий много ремесел, ничего толком не умеет.
Lazy folks take the most pains.Больше всех расплачиваться приходится нерадивым.
Many hands make light work.Когда рук много, работа спорится.
Ninety per cent of inspiration is perspiration.Девяносто процентов вдохновения – усердие.
No cross, no crown.Без труда нет плода.
Practice is the best master.Практика – лучший учитель.
No man can make a good coat with bad cloth.Нельзя сшить хорошую одежду из плохой ткани.
Nothing comes out of the sack but what was in it.Больше того, что в мешке было, из него не достанешь.
Practice makes perfect.Практика ведет к совершенству.
Repetition is the mother of learning.Повторенье – мать ученья.
Rome was not built in a day.Рим строился не один день.
So much to do, so little done.Сделать нужно так много, а так мало сделано.
The hardest work is to do nothing.Самая трудная работа – ничего не делать.
Take not a musket to kill a butterfly.Зa мухой не гоняйся с обухом.
The best fish swim near the bottom.Без труда не вынешь и рыбки из пруда.
The dog that trots about finds a bone.Собака, которая рыщет, находит кость.
The proof of the pudding is in the eating.Все познается на практике.
The wheel that turns gathers no rust.Катящееся колесо не ржавеет.
The tree is known by its fruit.Дерево познается по плоду.
The race is got by the running.Забег можно выиграть, если в нем участвовать.
The race is not to the swift, nor the battle to the strong.Всех обгоняет не самый быстрый, в битве побеждает не самый сильный.
The tongue of idle persons is never idle.У бездельников язык никогда не отдыхает.
What is a workman without his tools?Что проку от рабочего, у которого нет инструмента?
What man has done man can do.Что люди смогли, то и я смогу.
What we do willingly is easy.Все легко, что делается с желанием.
What is worth doing at all is worth doing well.Если уж делать, так делать хорошо.
Where every hand fleeces, the sheep go naked.Где все стригут, там овцы голы.
Wit once bought is worth twice taught.Собственный опыт учит лучше, чем наставленья.
You cannot bake without flour.Нельзя печь без муки.
You cannot make bricks without straw.Нельзя сделать кирпичи без соломы.
citaty.su
Английские пословицы о труде
В США День труда отмечается в первый понедельник сентября, а в Великобритании гуляния и празднества, устраиваемые 1 мая, связаны с May Day – традиционным праздником восхваления весны.
Тем не менее, мы решили поддержать привычный нам календарь праздников и именно сегодня отдать дань всем трудящимся (а заодно и преподать урок всем пребывающим в праздности) и составить подборку самых остроумных и мудрых английских пословиц о труде.
- No bees no honey, no work no money.
Дословный перевод: Без пчёл не будет меда, без работы не будет денег.
Аналог на русском: Без труда меду не едят.
Значение: Эта пословица, которая появилась где-то в вересковых пустошах Англии, родине верескового меда, отражает самую простую причинно-следственную связь между трудом и вознаграждением за него. Кстати, мед и пчелы фигурируют в еще одно пословице:
- When you go in search of honey you must expect to be stung by bees.
Дословный перевод: Если ты отправляешься добывать мед, будь готов к пчелиным укусам.
Аналог на русском: Мед есть – в улей лезть.
Значение: Это выражение входит в группу пословиц, эквивалентным русской пословице «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда», которые доказывают, что результата можно добиться, только если пойти на определенные усилия, а иногда даже пожертвовать чем-то:
- He that would eat the fruit must climb the hill.
Дословный перевод: Тот, кто хочет съесть плод, должен забраться на дерево.
- He who would search for pearls must dive for them.
Дословный перевод: Тот, хочет охотиться за жемчугом, должен нырять за ним.
- He who would catch fish must not mind getting wet.
Дословный перевод: Тот, кто хочет поймать рыбу, не должен бояться промокнуть.
Аналог на русском: Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.
- He that would eat the kernel must crack the nut.
Дословный перевод: Прежде чем съесть орех, нужно разбить скорлупу.
Аналог на русском: Не разгрызешь ореха – не съешь ядра.
- A cat in gloves catches no mice.
Дословный перевод: Кот в перчатках мыши не поймает.
Аналог на русском: Не замочив рук, не умоешься.
Значение: Чрезмерная щепетильность может встать на пути у эффективного и производительного труда, и часто, чтобы чего-то добиться, приходится решаться на «грязную» или скучную работу. Раз уж мы затронули кошачью тему, вспомним еще об одной пословице:
- The cat would eat fish and would not wet her paws.
Дословный перевод: Кошка хотела бы и рыбку съесть, и лапки не намочить.
Аналог на русском: Глину не мять – горшков не видать.
Значение: Каждый хоть раз в жизни старался найти способ избежать усилий и получить готовый результат с минимальными энергозатратами. К сожалению, на практике такие финты удаются нечасто, и приходится признать, что
- An oak is not felled at one stroke.
Дословный перевод: С одного удара дуба не свалишь.
Аналог на русском: И Москва не вдруг строилась.
Значение: За каждой историей успеха стоят годы систематического, маниакального, упорного труда ради одной цели, и единственной мотивацией на этом пути может быть мысль о том, что
- Little strokes fell great oaks.
Дословный перевод: Слабые удары валят крепкие дубы.
Аналог на русском: Вода и камень точит.
Значение: Эта поговорка особенно приглянулась отцу-основателю Бенджамину Франклину, который использовал ее в «Альманахе простака Ричарда» в качестве напоминания о том, что последовательность, упорство и настойчивость в труде приносят успех даже при скромных исходных данных. Всегда помните о том, что
- Feather by feather a goose is plucked.
Дословный перевод: Перышко за перышком – и гусь ощипан.
Аналог на русском: Терпение и труд все перетрут.
Значение: Когда-то все усилия будут обязательно вознаграждены. Главное, на пути к успеху не делать поспешных выводов и не принимать скоропалительных решений:
- Score twice before you cut once.
Дословный перевод: Отмерь дважды и отрежь один раз.
- Measure the cloth ten times, thow canst cut it but once.
Дословный перевод: Отмерь ткань десять раз, прежде чем отрезать.
Аналог на русском: Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Значение: Трезвый расчет и дальновидность в работе еще никогда не помешали тому, кто действительно готов трудиться. В противном случае всегда начинаются поиски оправдания своих профессиональных промахов:
- A bad workman quarrels with his tools.
Дословный перевод: Плохой работник в ссоре со своими инструментами.
Аналог на русском: Мастер глуп – нож туп.
- A bad shearer never had a good sickle.
Дословный перевод: У плохого жнеца никогда не было хорошего серпа.
Аналог на русском: Мастер глуп – нож туп.
Значение: В сознании британцев и особенно американцев ответственность за результаты работы лежит исключительно на том, кто ее выполняет, именно поэтому так ценится профессионализм и желание развиваться как специалист:
- He works best who knows his trade.
Дословный перевод: Работает лучше всего тот, кто знает свое ремесло.
Аналог на русском: Дело мастера боится.
Значение: Только овладев всеми тонкостями ремесла, можно приниматься за дело и позиционировать себя как профессионала. Иначе можно столкнуться со следующей ситуацией:
- Jack of all trades is a master of none.
Дословный перевод: Джек, считающий себя мастером разных ремесел, не умеет ничего.
Аналог на русском: За всё берётся, да не всё удаётся.
Если уж мы коснулись проблемы низкой квалификации, можно обратиться и к противоположной ситуации, когда профессионал в какой-то сфере не может применить свои навыки в личных целях:
- None more bare than the shoemaker's wife.
Дословный перевод: Никто не бос так, как жена сапожника.
- The shoemaker's wife is the worst shod.
Дословный перевод: Жена сапожника обута хуже всех.
Аналог на русском: Сапожник без сапог.
Многие трудоголики переживали синдром «профессионального выгорания», но существуют и те, кому такое напряжение в труде в принципе незнакомо. Британцы в этом случае категоричны, немилосердны и предрекают расплату за леность:
Дословный перевод: От праздности разум ржавеет.
Аналог на русском: Труд человека кормит, а лень портит.
- An idle brain is the devil's workshop.
Дословный перевод: Праздный ум – мастерская дьявола.
Аналог на русском: Стоячая вода киснет.
- Idle folks lack no excuses.
Дословный перевод: Лентяи всегда найдут отговорку.
Аналог на русском: У лентяя Федорки всегда отговорки.
Так что вслед за американцами воспитывайте в себе культ трудолюбия и планируйте свой рабочий день по принципу
- In the morning mountains, in the evening fountains.
Дословный перевод: Утром горы, вечером фонтаны.
Аналог на русском: Делу время – потехе час.
lingvister.ru
Иностранные пословицы о труде - Пословицы и поговорки
Без труда и отдых не сладок.Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.Без труда нет совершенства.Без труда ничего не дается.Бог труды любит.Была бы охота – заладится всякая работа.Весело живется – работа спорится.Взялся за гуж – не говори, что не дюж.Всяк мастер на свой лад.Всякая работа мастера хвалит.Всяко ремесло честно, кроме воровства.Всякое уменье трудом дается.Где хотенье, там и уменье.Глаза страшатся, а руки делают.Дела словами не заменишь.Делать как-нибудь, так и никак не будет.Дело мастера боится.Дело учит, мучит и кормит.Делу – время, потехе – час.Его ремесло по воде пошло, по воде пошло – водой сплыло.Железо в работе не ржавеет.За все берется, да не все удается.За все браться – ничего не сделать.И то ремесло, кто умеет делать весло.И швец, и жнец, и на дуде игрец.Каждому – по делам его.Как сказано, так и сделано.Каков мастер, такова и работа.Катучий камень мохнат не будет.Кому до чего, а кузнецу до наковальни.Кому работа в тягость, тот не знает радости.Кончил дело – гуляй смело.Копнешь, так и найдешь.Кто бежит, тот и догоняет.Кто не работает, тот не ест.Кто рано встает, тому Бог дает.Лежебоке и солнце не в пору встает.Ленивый – к обеду, ретивый – к работе.Лес сечь – не жалеть плеч.Любишь кататься, люби и саночки возить.Люди работают, а лодырь потеет.Маленькое дело лучше большого безделья.Мешай дело с бездельем – с ума не сойдешь.Муравей не велик, а горы копает.На острую косу много сенокосу.Не боги горшки обжигают.Не за свое дело не берись, а за своим не ленись.Не игла шьет, а руки.Не испортив дела, мастером не будешь.Не котел варит, а стряпуха.Не натопишь – не погреешься.Не поклонясь до земли, и грибка не подымешь.Не потрудиться, так и хлеб не родится.Не работа дорога – умение.Не разгрызть ореха – не съесть ядра.Не спеши языком, спеши делом.Не столько роса с неба, сколько пот с лица.Не то дорого, что красного золота, а то дорого, что мастера доброго.Не то забота, что много работы, а то забота, как ее нет.Не тот глуп, кто на слова скуп, а тот глуп, кто на деле туп.Нетрудно сделать, да трудно придумать.Не умел шить золотом, так бей молотом.Не учи безделью, а учи рукоделью.Никому не мило, когда дело хило.Ноги носят, а руки кормят.От скуки на все руки.От труда здоровеют, а от лени болеют.Откладывай безделье, а не откладывай дела.Пашню пашут, так руками не машут.По работе и плата.По работе и работника знать.По службе – ни друга, ни недруга.Работа да руки – надежные в людях поруки.Работа – с зубами, а лень – с языком.Работай боле – тебя и помнить будут доле.Работай до поту, так и поешь в охоту.Работай-ка, не зевай-ка: лето – гость, зима – хозяйка.Ремесло – золотой кормилец.Ремесло пить-есть не просит, а само кормит.Рукам работа, душе – праздник.Руки не протянешь, так и с полки не достанешь.С Богом начинай, руками кончай.С плохими косцами плох и укос.С ремеслом не пропадешь.Сегодняшней работы на завтра не откладывай!Сказано – не доказано, надо сделать.Слесарь, плотник – на все руки работник.Совет хорошо, а дело лучше.Страшно дело до зачину.Терпенье и труд все перетрут.Топор острее, так и дело спорее.Труд кормит, а лень портит.Труд создал человека.Умей дело делать, умей и позабавиться.Уменье везде найдет примененье.Хорошая работа не один век живет.Хорошего быка под ярмом узнают.Хочешь есть калачи, так не сиди на печи.Человек трудится – земля не ленится; человек ленится – земля не трудится.Человек худеет от заботы, а не от работы.Чем труднее дело, тем выше честь.Что посеешь, то и пожнешь.Что потопаешь, то и полопаешь.Что потрудимся, то и поедим.Что сказано, то и сделано.Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.
Терпенье и труд всё перетрут.
Для кого труд – радость, для того жизнь – счастье.
Землю красит солнце — а человека труд.
Без труда не вынешь рыбку из пруда.
Труд создал человека.
Человек славен трудом.
Труд человека кормит, а лень портит.
Безделье – мать пороков.
Рукам работа — душе праздник.
Только труд всему основа, честный труд людской.
Труд и накормит и научит.
Лучше в труде сгореть, чем замерзнуть в безделье.
Старанье и труд своё возьмут.
Знание и труд — брат и сестра.
Кто не работает, тот не ест.
Кто не сеет, тот не жнёт.
Лёжа пищу не добудешь.
Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Словами поле не засеешь.
Хоть шуткой, хоть смехом, да было бы дело с успехом.
Жизнь измеряется не годами, а трудами.
Кто труд любит, долго спать не будет.
Легко за готовым хлебом на полатях спать.
Лежебоке и солнце не в пору всходит.
Трудовая денежка всегда крепка.
Не ошибается тот, кто не работает.
Кровь из носа, а сделать надо.
Не ленись с плужком – будешь с пирожком.
Вольному – воля, ходячему – путь, а лежачему – кнут.
Без труда нет совершенства.
Без труда ничего не дается.
От труда здоровеют, а от лени болеют.
Откладывай безделье, а не откладывай дела.
Что посеешь, то и пожнешь.
Не потрудиться, так и хлеб не родится.
Авось да как-нибудь до добра не доведут. Баловством хлеба не добудешь.
Без дела слабеет сила. Без труда не выловишь рыбку из пруда.
Без труда нет плода. Белые руки чужие труды любят.
Больше дела – меньше слов. Была бы охота — будет ладиться работа.
Всякая работа мастера хвалит. Глазам страшно, а руки сделают.
Господской работы не переработаешь. Дай земле, то и она тебе даст.
Делано наспех — и сделано насмех. Дело мастера боится.
Делу время, потехе час. Деревья смотри в плодах, а людей смотри в делах.
Держись плуга плотней, будет прибыльней. Доброе начало полдела откачало.
Дуб – железо селянина. Думай ввечеру, что делать поутру.
Душу вложишь — все сможешь. Ест за вола, а работает за комара.
Есть терпенье, будет и уменье. Живет на горке, а хлеба ни корки.
Жизнь дана на добрые дела. За всякое дело берись умело.
За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь. За много дел не берись, а в одном отличись.
Запас человека не портит. Земелька черная, а белый хлеб родит.
Землю красит солнце, а человека труд. Зубами того гвоздя не вытянуть.
К чему душа лежит, к тому и руки приложатся. Какие труды, такие и плоды.
Какова пашня, таково и брашно. Клади картошку в окрошку, а любовь в дело.
Конец – всему делу венец. Кончил дело — гуляй смело.
Кто в слове скор, тот в деле редко спор. Кто любит труд, того люди чтут.
Кто не работает, тот не ошибается. Кто не ходит, тот и не падает.
Кто ни чего не делает, тот ни когда не имеет времени. Кто поет, у того работа скоро заканчивается.
Кто раньше встает, тот грибки соберет, а сонливый да ленивый идут после за крапивой.
Куй железо, пока горячо. Ленивому всегда праздник.
Лиха беда — начало. Лучше тихо да вперед, чем скоро да потом назад.
Любишь кататься — люби и саночки возить. Мала пчелка, да и та работает.
Маленькое дело лучше большого безделья. Мало хотеть, надо уметь.
Много спать – дело не знать. Муравей не велик, а горы копает.
На необработанной земле лишь бурьян растет. На работу он сзади последних, а на еду — впереди первых.
На чужой работе и солнце не движется. Наездом хлеба не напашешь.
Начинать начинай, да смотри же — кончай. Не боги горшки обжигают.
Не все те повора, у кого ножи длинные. Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь.
Не говори, что делал, а говори, что сделал. Не диво дело начать — диво кончить.
Не начавши — думай, а начавши — делай. Не одежда красит человека, а добрые дела.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Не печь кормит, а поле.
Не поклонюсь богачу, коль своей ржи намолочу. Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.
Не тряси яблоко пока зелено: созреет — само упадет. Не учи безделью, а учи рукоделью.
Не хвались наперед, погляди в конец: каков делу конец будет. Не хлеб за брюхом ходит, а брюхо за хлебом.
Нужно наклониться, чтоб из ручья напиться. Один в поле ни воин.
Один с сошкой, а семеро с ложкой. Одна пчела мало меда нанесет.
Орать — не в дуду играть. Пашню пашут, руками не машут.
Под лежачий камень и вода не течет. Пока железо в работе, его и ржа не берет.
Поле труд любит. Поспешишь – людей насмешишь.
Птицу узнают в полете, а человека в работе. Пчелка маленькая, а и та работает.
С горы и сани бегут, а на гору и воз не идет. С курами ложись, с петухом вставай.
С мастерством люди не родятся, а добытым ремеслом гордятся. С охотой можно и в камень гвоздь забить.
Сей овес в грязь — будет овес князь, а рожь хоть в золу, да в пору. Сей хлеб — не спи: будешь жать — некогда будет дремать.
Семь дел в одни руки не берут. Сколько ни говорить, а с разговору сыт не будешь.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Срубил дерево — посади два.
Старание и труд к счастью ведут. Тише едешь — дальше будешь.
Торопливый дважды одно дело делает. Тот ничего не сделал, кто ничего не начал.
Труд человека кормит, а лень портит. У ленивой пряхи и для себя нет рубахи.
У плохого мастера и пила плохая. Умелец да рукодельник и себе и людям радость приносит.
Уменье и труд все перетрут. Усердная мышь и доску прогрызет.
Ученый без дела, как туча без дождя. Хвались урожаем, когда в амбаре засыпаешь.
Хочешь жить — умей вертеться! Худому делу – худой конец.
Цыплят по осени считают. Через силу и конь не везет.
Что пожнешь, то и сколотишь, что сколотишь, то и в амбар положишь. Чтоб в почете быть, надо труд свой полюбить.
Щеголял смолоду, а под старость умирает с голоду.
На этой страничке у нас собраны поговорки и пословицы о труде. Многие из них мне знакомы с детства. Меня воспитывала бабушка. И она с детства приучала меня к труду. Делала она это так легко и непринуждённо, что у меня это не вызывало никаких отрицательных эмоций.
Она приучала меня к трудолюбию не длинными нотациями и наставлениями, которые так не любит ребёнок, а с помощью метких словечек и выражений, после которых мне стыдно было «бить баклуши», как выражалась бабушка. 🙂
Это гораздо позже я узнала, что она пословицами и поговорками оперировала. А тогда они были просто «в тему».
Вот сегодня мы и публикуем для вас пословицы и поговорки раскрывающие значение труда для человека.
Пословицы о труде
Не учи безделью, а учи рукоделью.
Уменье и труд – всё перетрут!
Пашню пашут – руками не машут.
Летом – дрова, зимой – трава.
Доброе начало полдела откачало.
Чтоб в почёте быть – надо труд свой любить.
Много спать – дела не знать.
Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.
Есть терпенье – будет и уменье.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Не натопишь – не погреешься.
Не тот глуп, кто на слова скуп, а тот глуп, кто на деле туп.
Работай до поту – так и поешь в охоту.
Легко добыто – легко и прожито.
Труд – дело чести. Будь в труде на первом месте.
Кто любит трудиться – тому без дела не сидится.
Работай боле – тебя и помнить будут доле.
Кто пахать не ленится – у того и хлеб родится.
Дерево дорого плодами, а человек – делами.
На чужой каравай рта не разевай, а пораньше вставай, да свой добывай.
Что посеешь, то и пожнёшь.
Ученье – путь к уменью.
Посеяно – с лукошко, так и выросло немножко.
О добре трудиться – есть чем похвалиться.
С мастерством люди не родятся, а добытым ремеслом гордятся.
Любишь кататься – люби и саночки возить.
Осталось дело до завтра – считай, что застряло.
Ягнёнка хвалят весной, а курицу – осенью.
Послал бог работу, да отнял чёрт охоту.
Пока ленивый разомнётся, усердный – с работы вернётся.
От беспорядка всякое дело – шатко.
Горько добудешь, да сладко съешь.
Нужно наклониться, чтобы из ручья воды напиться.
Поговорки о труде
Дело мастера боится.
Уменье скалу разрушает.
Лень без соли щи хлебает.
Неумелой швее и иголка с ниткой мешают.
Желанная работа светлее солнца.
Кто сделал замок, тот сделает и ключ.
Без отдыха и конь не скачет.
Бессмысленно выпускать стрелу без цели.
Жнёт, не сеяв, молотит по чужим токам.
Берётся за дело, ровно нетесаный.
Летний день год кормит.
Сперва ты меня повози, а потом я на тебе поезжу.
Из кожи вон лезет.
На ловца и зверь бежит.
Не по зубам мне эти орешки.
Всякая птица своим клювом сыта.
Сонливая кошка мышей не ловит.
Словами туда-сюда, а делом – никуда.
Всякому делу – своё время.
Языком кружева плетёт.
С разговоров сыт не будешь.
Песней поле не вспашешь.
Рот – нараспашку, язык – на плечо.
За делами дня не видно.
Поля словами не засевают.
Волка ноги кормят.
Заря золотом осыпает.
Дело мастера боится.
Труд человека кормит.
Не печь кормит, а поле.
Цыплят по осени считают.
Не боги горшки обжигают.
Муравей не велик, а горы копает.
Вот какие замечательные пословицы и поговорки о труде придумал народ на протяжении нескольких веков! Когда я их читаю, то поражаюсь – сколько мудрости в этих простых и коротких выражениях. Я часто пользовалась этими, поистине уникальными, высказываниями в общении со своими детьми, а теперь – с внуком, и поняла, что смысл большинства пословиц и поговорок вполне доходит до сознания детей. Они легко воспринимают ту мораль, которую несут в себе эти «крылатые выражения» и частенько употребляют их в своей речи. Поговорки и пословицы о труде сделали своё дело – мои дети выросли трудолюбивыми людьми.
poslovica-pogovorka.ru
Пословицы разных народов о труде
Оглавление [Показать]Авось да как-нибудь до добра не доведут. Баловством хлеба не добудешь.
Без дела слабеет сила. Без труда не выловишь рыбку из пруда.
Без труда нет плода. Белые руки чужие труды любят.
Больше дела – меньше слов. Была бы охота — будет ладиться работа.
Всякая работа мастера хвалит. Глазам страшно, а руки сделают.
Господской работы не переработаешь. Дай земле, то и она тебе даст.
Делано наспех — и сделано насмех. Дело мастера боится.
Делу время, потехе час. Деревья смотри в плодах, а людей смотри в делах.
Держись плуга плотней, будет прибыльней. Доброе начало полдела откачало.
Дуб – железо селянина. Думай ввечеру, что делать поутру.
Душу вложишь — все сможешь. Ест за вола, а работает за комара.
Есть терпенье, будет и уменье. Живет на горке, а хлеба ни корки.
Жизнь дана на добрые дела. За всякое дело берись умело.
За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь. За много дел не берись, а в одном отличись.
Запас человека не портит. Земелька черная, а белый хлеб родит.
Землю красит солнце, а человека труд. Зубами того гвоздя не вытянуть.
К чему душа лежит, к тому и руки приложатся. Какие труды, такие и плоды.
Какова пашня, таково и брашно. Клади картошку в окрошку, а любовь в дело.
Конец – всему делу венец. Кончил дело — гуляй смело.
Кто в слове скор, тот в деле редко спор. Кто любит труд, того люди чтут.
Кто не работает, тот не ошибается. Кто не ходит, тот и не падает.
Кто ни чего не делает, тот ни когда не имеет времени. Кто поет, у того работа скоро заканчивается.
Кто раньше встает, тот грибки соберет, а сонливый да ленивый идут после за крапивой.
Куй железо, пока горячо. Ленивому всегда праздник.
Лиха беда — начало. Лучше тихо да вперед, чем скоро да потом назад.
Любишь кататься — люби и саночки возить. Мала пчелка, да и та работает.
Маленькое дело лучше большого безделья. Мало хотеть, надо уметь.
Много спать – дело не знать. Муравей не велик, а горы копает.
На необработанной земле лишь бурьян растет. На работу он сзади последних, а на еду — впереди первых.
На чужой работе и солнце не движется. Наездом хлеба не напашешь.
Начинать начинай, да смотри же — кончай. Не боги горшки обжигают.
Не все те повора, у кого ножи длинные. Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь.
Не говори, что делал, а говори, что сделал. Не диво дело начать — диво кончить.
Не начавши — думай, а начавши — делай. Не одежда красит человека, а добрые дела.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Не печь кормит, а поле.
Не поклонюсь богачу, коль своей ржи намолочу. Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.
Не тряси яблоко пока зелено: созреет — само упадет. Не учи безделью, а учи рукоделью.
Не хвались наперед, погляди в конец: каков делу конец будет. Не хлеб за брюхом ходит, а брюхо за хлебом.
Нужно наклониться, чтоб из ручья напиться. Один в поле ни воин.
Один с сошкой, а семеро с ложкой. Одна пчела мало меда нанесет.
Орать — не в дуду играть. Пашню пашут, руками не машут.
Под лежачий камень и вода не течет. Пока железо в работе, его и ржа не берет.
Поле труд любит. Поспешишь – людей насмешишь.
Птицу узнают в полете, а человека в работе. Пчелка маленькая, а и та работает.
С горы и сани бегут, а на гору и воз не идет. С курами ложись, с петухом вставай.
С мастерством люди не родятся, а добытым ремеслом гордятся. С охотой можно и в камень гвоздь забить.
Сей овес в грязь — будет овес князь, а рожь хоть в золу, да в пору. Сей хлеб — не спи: будешь жать — некогда будет дремать.
Семь дел в одни руки не берут. Сколько ни говорить, а с разговору сыт не будешь.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Срубил дерево — посади два.
Старание и труд к счастью ведут. Тише едешь — дальше будешь.
Торопливый дважды одно дело делает. Тот ничего не сделал, кто ничего не начал.
Труд человека кормит, а лень портит. У ленивой пряхи и для себя нет рубахи.
У плохого мастера и пила плохая. Умелец да рукодельник и себе и людям радость приносит.
Уменье и труд все перетрут. Усердная мышь и доску прогрызет.
Ученый без дела, как туча без дождя. Хвались урожаем, когда в амбаре засыпаешь.
Хочешь жить — умей вертеться! Худому делу – худой конец.
Цыплят по осени считают. Через силу и конь не везет.
Что пожнешь, то и сколотишь, что сколотишь, то и в амбар положишь. Чтоб в почете быть, надо труд свой полюбить.
Щеголял смолоду, а под старость умирает с голоду.
Хотите, чтобы ваши дети были трудолюбивыми? Тогда пословицы сыграют немалую роль в трудовом воспитании ваших детей, так в них воплощена народная мудрость и жизненный опыт многих поколений.
Пословицы можно использовать на внеклассных мероприятиях и уроках русского языка в начальной школе.
Пословицы о труде и мастерстве
Терпенье и труд всё перетрут.
Кто не работает, тот не ест.
Не тот хозяин земли, кто по ней бродит, а кто по ней за плугом ходит.
Труд украшает человека.
Счастье и труд вместе живут.
Для кого труд — радость, для того жизнь — счастье.
Землю солнце красит, а человека — труд.
Суди о человеке по его труду.
Не тот живет больше, чей век дольше, а тот живет дольше, чьих трудов больше.
Кто в труде впереди, у того орден на груди.
Труд все побеждает.
Где труд, там и счастье.
Где охота и труд, там поля цветут.
Без труда жить, только небо коптить.
В труде рождаются герои.
Передовик не тот, кто один впереди идет, а тот, кто сам шагает и другим помогает.
Всякое дело концом хорошо.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Больше дела, меньше слов.
В больших делах пустяков нет.
Дело словом не заменишь.
Дело не комар: от него не отмахнешься.
Не за свое дело не берись, а за своим — не ленись.
От скуки бери дело в руки.
Не тот пригож, кто лицом хорош, а кто на деле гож.
Кто привык трудиться, тому без дела не сидится.
Кто мало говорит, тот больше делает.
Кто ладно строит, тот дорого стоит.
Счастливым и красивым делает человека работа.
Работаешь добросовестно, в глаза людям смотреть не совестно.
Дерево ценят по плодам, а человека по делам.
Если спорится работа — спать неохота.
Работай до поту — поешь в охоту.
Кому работа в тягость, тому неведома радость.
Хорош садовник, хорош и крыжовник.
Всяк свою работу делай, на другого не кивай.
Здоров в еде, да хил в труде.
Ремесло пить-есть не просит, а само кормит.
Люби дело — мастером будешь.
Плохой хозяин десять работ начинает, ни одной не кончает.
Всякому молодцу ремесло к лицу.
Каков мастер, такова и работа.
С мастерством люди не родятся, но добытым мастерством гордятся.
Недаром говорится, что дело мастера боится.
Построить здание — надо иметь знание.
Дом возвести — не плетень заплести.
Уменье везде найдет примененье.
Есть терпение, будет и умение.
Ремесло не коромысло — плеч не оттянет.
Не игла шьет, а руки.
Не топор тешет, а плотник.
Не котел варит, а стряпуха.
Не молот кует железо, кует кузнец.
Инструмент хорошо работает в хороших руках.
Руки ценят не по рукавам, а по делам.
Сам молчун, да руки громкие.
Рукам — работа, душе — праздник.
Кто на все руки, у того нет скуки.
Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Не разгрызешь ореха — ядра не съешь.
Не поклонясь до земли, и грибка не подымешь.
Не начав — думай, а начав — делай.
Хорошее начало — половина дела.
Один день дорог для того, кто делает все вовремя.
Откладывай безделье, да не откладывай дело.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Что отложено, то потеряно.
Делу — время, потехе — час.
Кончил дело, гуляй смело.
На чужой каравай рта не разевай, а пораньше вставай да свой добывай.
На чужую работу глядя, сыт не будешь.
И швец, и жнец, и на дуде игрец.
Велик телом, да мал делом.
Не сиди сложа руки, не будет и скуки.
Скучен день до вечера, коли делать нечего.
Без работы день годом кажется.
Готово-то готово, да сделано бестолково.
Хвались не тем, что можешь сделать, а тем, что уже сделал.
Белые ручки чужие труды любят.
Слаще всех плодов плод труда. (Армян.)
В свете нет дел без труда. (Армян.)
Хоть ручки черны, да работа бела. (Белорус.)
Невыполнимой работы не бывает. (Азерб.)
Со временем и терпением из стебля конопли получается рубашка. (Немец.)
Мастерство совершенствуется трудолюбием, а утрачивается праздностью. (Кит.)
Когда ешь побеги бамбука, вспомни человека, который выращивает его. (Кит.)
Считай труд за отдых, когда перед тобой великая цель. (Иран.)
Трудолюбию учатся три года, лени — три дня. (Кит.)
Источник жизни — в труде, а успеха — в сноровке. (Монг.)
Один день заменяет три тому, кто умеет все сделать вовремя. (Кит.)
Лучше день подумать, чем целую неделю впустую трудиться. (Финск.)
Опыт — самый лучший наставник. (Латин.)
Помахаешь косой, будет сладок покой. (Болг.)
Кто не умеет отдыхать, тот не может и хорошо работать. (Кит.)
У трудолюбивого амбары полны, у лентяя посуда пуста. (Бурят.)
Торопливость делу не помогает. (Япон.)
Не иметь работы — тоже тяжкий труд. (Азерб.)
Плохой танцор всегда говорит, что земля неровная. (Вьетн.)
Торопись — и у сегодняшнего дня будет вечер. (Литое.)
Кто прорыл арык, знает, где источник. (Азерб.)
Кто набирает много дел, ни одного не выполнит. (Болг.)
Кто много начинает, тот мало кончает. (Немец.)
Бесполезно наносить узор на воду. (Тадж.)
Свое дело легче ваты, а чужое дело тяжелее камня. (Узбек.)
Сам пилит криво, а винит пилу. (Вьетн.)
Плохому танцору и сапоги мешают. (Белорус.)
Рекомендуем посмотреть:
Пословицы о коллективе
Пословицы и поговорки о пословицах и поговорках
Воспитание трудолюбия у ребенка. Как прививать любовь к труду у детей?
Пословицы о дружбе
Пословицы и поговорки о Родине
На этой страничке у нас собраны поговорки и пословицы о труде. Многие из них мне знакомы с детства. Меня воспитывала бабушка. И она с детства приучала меня к труду. Делала она это так легко и непринуждённо, что у меня это не вызывало никаких отрицательных эмоций.
Она приучала меня к трудолюбию не длинными нотациями и наставлениями, которые так не любит ребёнок, а с помощью метких словечек и выражений, после которых мне стыдно было «бить баклуши», как выражалась бабушка. 🙂
Это гораздо позже я узнала, что она пословицами и поговорками оперировала. А тогда они были просто «в тему».
Вот сегодня мы и публикуем для вас пословицы и поговорки раскрывающие значение труда для человека.
Пословицы о труде
Не учи безделью, а учи рукоделью.
Уменье и труд – всё перетрут!
Пашню пашут – руками не машут.
Летом – дрова, зимой – трава.
Доброе начало полдела откачало.
Чтоб в почёте быть – надо труд свой любить.
Много спать – дела не знать.
Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.
Есть терпенье – будет и уменье.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Не натопишь – не погреешься.
Не тот глуп, кто на слова скуп, а тот глуп, кто на деле туп.
Работай до поту – так и поешь в охоту.
Легко добыто – легко и прожито.
Труд – дело чести. Будь в труде на первом месте.
Кто любит трудиться – тому без дела не сидится.
Работай боле – тебя и помнить будут доле.
Кто пахать не ленится – у того и хлеб родится.
Дерево дорого плодами, а человек – делами.
На чужой каравай рта не разевай, а пораньше вставай, да свой добывай.
Что посеешь, то и пожнёшь.
Ученье – путь к уменью.
Посеяно – с лукошко, так и выросло немножко.
О добре трудиться – есть чем похвалиться.
С мастерством люди не родятся, а добытым ремеслом гордятся.
Любишь кататься – люби и саночки возить.
Осталось дело до завтра – считай, что застряло.
Ягнёнка хвалят весной, а курицу – осенью.
Послал бог работу, да отнял чёрт охоту.
Пока ленивый разомнётся, усердный – с работы вернётся.
От беспорядка всякое дело – шатко.
Горько добудешь, да сладко съешь.
Нужно наклониться, чтобы из ручья воды напиться.
Поговорки о труде
Дело мастера боится.
Уменье скалу разрушает.
Лень без соли щи хлебает.
Неумелой швее и иголка с ниткой мешают.
Желанная работа светлее солнца.
Кто сделал замок, тот сделает и ключ.
Без отдыха и конь не скачет.
Бессмысленно выпускать стрелу без цели.
Жнёт, не сеяв, молотит по чужим токам.
Берётся за дело, ровно нетесаный.
Летний день год кормит.
Сперва ты меня повози, а потом я на тебе поезжу.
Из кожи вон лезет.
На ловца и зверь бежит.
Не по зубам мне эти орешки.
Всякая птица своим клювом сыта.
Сонливая кошка мышей не ловит.
Словами туда-сюда, а делом – никуда.
Всякому делу – своё время.
Языком кружева плетёт.
С разговоров сыт не будешь.
Песней поле не вспашешь.
Рот – нараспашку, язык – на плечо.
За делами дня не видно.
Поля словами не засевают.
Волка ноги кормят.
Заря золотом осыпает.
Дело мастера боится.
Труд человека кормит.
Не печь кормит, а поле.
Цыплят по осени считают.
Не боги горшки обжигают.
Муравей не велик, а горы копает.
Вот какие замечательные пословицы и поговорки о труде придумал народ на протяжении нескольких веков! Когда я их читаю, то поражаюсь – сколько мудрости в этих простых и коротких выражениях. Я часто пользовалась этими, поистине уникальными, высказываниями в общении со своими детьми, а теперь – с внуком, и поняла, что смысл большинства пословиц и поговорок вполне доходит до сознания детей. Они легко воспринимают ту мораль, которую несут в себе эти «крылатые выражения» и частенько употребляют их в своей речи. Поговорки и пословицы о труде сделали своё дело – мои дети выросли трудолюбивыми людьми.
Пословицы, поговорки на тему: Труд
- Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
- Без хорошего труда нет плода.
- Терпенье и труд все перетрут.
- И швец, и жнец, и на дуде игрец.
- Упорно трудиться — будет хлеб в закромах водиться.
- Не умел шить золотом, так бей молотом.
- Сегодняшней работы назавтра не откладывай!
- Трудовая денежка плотно лежит, чужая ребром торчит.
- Кто не работает, тот не ест.
- Была б лишь охота — наладится каждая работа.
- Маленькое дело лучше большого безделья.
- От трудов своих сыт будешь, а богат не будешь.
- В рабочее время — язык на засов.
- Глаза страшатся, а руки делают.
- Дело мастера боится.
- Пчела трудится — для Бога свеча пригодится.
- Встать раньше — шагнуть дальше.
- Не ленись за плужком — будешь с пирожком.
- Работа — с зубами, а лень — с языком.
- Плуг от работы блестит.
- За все браться — ничего не сделать.
- По труду и доход.
- Там счастье не диво, где трудятся не лениво.
- Без труда и отдых не сладок.
- Всякая земля хороша, если рук не жалеть.
- Всякий человек у дела познаётся.
- Кто рано встает, тому Бог дает.
- В труде рождаются герои.
- Умей дело делать, умей и позабавиться.
- Всякое уменье трудом дается.
- Доход не бывает без хлопот.
- Бог труды любит.
- Кончил дело — гуляй смело.
- Любовь к труду — у людей на виду.
- На работу с радостью, а с работы с гордостью.
- Не боги горшки обжигают.
- Делу — время, потехе — час.
- Поклонись матушке-землице, наградит тебя сторицей.
- Поле труд любит.
- От труда здоровеют, а от лени болеют.
- Утренний час дарит золотом нас.
- Хлеб даром не даётся.
- Хозяин тот, кто трудится.
- Не за свое дело не берись, а за своим не ленись.
- Терпение и труд всё перетрут.
- От трудов праведных не нажить палат каменных.
- Труд кормит, а лень портит.
poslovica-pogovorka.ru
Пословицы на английском языке о труде и их русские аналоги ‹ Инглекс
Пословицы, поговорки, идиомы и фразовые глаголы — «жемчужины», которые украшают речь, делают ее более живой и выразительной. Мы расскажем о 7 популярных английских пословицах о труде и трудолюбии, а также об их русских аналогах. Пусть эти крупицы мудрости не только помогут вам расширить свой словарный запас, но и станут девизом в изучении английского языка.
Сначала мы расскажем о самой, пожалуй, часто употребляемой в любых сферах жизни фразе. Если раньше вы полагали, что пословицы — устаревшее наследие, которое сегодня никто не использует в речи, то эта фраза перевернет ваше представление о народной мудрости. Указанную ниже пословицу можно услышать в речи носителей языка, фильмах и сериалах, прочитать в художественных произведениях или даже где-нибудь на форуме в Интернете.
Practice makes perfect.
Дело мастера боится.
Дословно: практика приводит к идеалу.
Значение этой пословицы состоит в том, что в любом деле можно достигнуть совершенства, если старательно работать над ним. То есть, чтобы достигнуть высокого уровня знаний английского языка, необходимо постоянно упражняться в нем, совершенствовать все свои навыки. Постоянные занятия приведут к желаемому результату — вы станете «мастером» в английском.
Но не все люди хотят становиться «мастерами» в английском языке, многие и вовсе не желают изучать его, считая, что иностранный язык нужен только путешественникам, которые часто выезжают за границу. На самом же деле в одной из статей мы нашли 6 весомых причин, почему английский пригодится не только путешественникам. Действительно, пока нам хватает своего родного языка, мы даже не задумываемся над тем, чтобы учить английский, нам это кажется напрасной тратой времени и денег. Мы считаем, что при необходимости можем в любой момент взять и выучить английский, а также постоянно выжидаем «того самого» наиболее подходящего для обучения момента. Из следующей пословицы вы узнаете, когда следует начать учить английский.
Never put off until tomorrow what you can do today.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Вы все-таки решили овладеть английским? Тогда вам наверняка будет интересно узнать, как долго нужно изучать иностранный язык. Конкретная цель — лучшая мотивация к действию и упорному труду, поэтому мы написали для вас статью «До какого уровня учить английский язык, или 8 причин «дожить» до Intermediate», из которой вы узнаете, почему важно доучить язык хотя бы до среднего уровня. И учить английский до ступени Intermediate нужно с особым старанием, ведь вы получаете огромный запас основных знаний. Возьмите себе на вооружение следующую пословицу.
If a job is worth doing it is worth doing well.
Взялся за дело — делай его хорошо.
Дословно: если работу стоит делать, ее стоит делать хорошо.
Какую же «работу» предстоит делать изучающим английский? Вам нужно будет развивать все навыки владения иностранным языком: говорение, чтение, аудирование и письмо. Делать это можно как самостоятельно, так и с преподавателем. Для начинающих, которые решили обойтись без помощи учителя, мы написали пошаговое руководство «С чего начать учить английский язык самостоятельно», а тем, кто решил найти грамотного наставника, мы рады предложить занятия английским по Скайпу с нашими опытными и нескучными преподавателями. Выбирайте любой из этих способов и принимайтесь за дело, к чему, кстати, призывает следующая пословица.
A cat in gloves catches no mice.
Без труда не выловишь и рыбку из пруда.
Дословно: кот в перчатках не поймает мышь.
Вышеназванные пословицы близки новичкам, ну а продолжающим учить английский мы тоже подготовили порцию мудрых высказываний. Кстати, некоторым студентам на среднем уровне приходится хуже, чем начинающим: прогресс уже не так заметен, как в первые месяцы занятий, и может сложиться впечатление, что вы «застряли» посередине пути изучения английского языка и стоите на месте. Такая ситуация называется «эффектом плато», и избавиться от него не только можно, но и нужно. Чтобы это сделать, изучите нашу статью «Английский для продолжающих: как повысить уровень знаний» и воспользуйтесь указанными там советами. Основная задача при возникновении эффекта плато — понять, что это нормальная ситуация, и изучать английский еще интенсивнее. Не теряйте время на жалобы, что вы топчетесь на месте, приступайте к практическим действиям. Прислушайтесь к следующей пословице.
Actions speak louder than words.
Города строят не языком, а топором.
Дословно: действия говорят громче слов.
Да, для достижения высоких уровней английского языка придется потрудиться. Однако большинство людей желают выучить иностранный язык за 2 дня или 1 месяц без усилий и работы. Ну очень не хочется учить эту противную грамматику и новые слова, выполнять упражнения и читать тексты. Гораздо проще было бы воспользоваться каким-нибудь суперсовременным способом изучения английского языка, «скачать» в мозг английский и благополучно забыть о нем. Именно из-за этого желания «по-быстрому выучить язык» и появляются ежедневно так называемые «методы разведчиков» и книги в стиле «Английский для слабоумных». Пользоваться такими методами или нет — решать только вам, мы же изложили интересные факты о таких способах изучения языка в статье «Выучить английский за 3 месяца, или Как не дать себя обмануть». А если вам очень хочется как можно быстрее овладеть английским, обязательно прислушайтесь к следующей пословице.
Haste makes waste.
Поспешишь — людей насмешишь.
Дословно: спешка приводит к пустой трате времени.
«Обычный» способ изучения иностранного языка, конечно, выглядит не так привлекательно, как чудесный вариант овладения английским за пару дней, зато планомерное совершенствование всех навыков — эффективный и действительно работающий прием. Вам надо будет выполнять упражнения и домашние задания, изучать грамматические конструкции и читать тексты на английском, писать сочинения и вести диалог с преподавателем. Работы предстоит много, но это единственный путь к знаниям. Тем, кто, как и мы, не верит в волшебные способы изучения английского за 3 дня, советуем запастись терпением и усердно работать. Очередная мудрая пословица об учебе на английском языке подкрепит наши слова.
Diligence is the mother of success.
Терпение и труд все перетрут.
Дословно: усердие — мать успеха.
Надеемся, мы настроили вас на нужный лад и вы готовы приложить максимум усилий для изучения английского языка. Не бойтесь начинать учиться чему-то новому, верьте в собственные силы, и пусть пословицы на английском языке о труде и трудолюбии воодушевят вас на новые «учебные подвиги». Пусть изучение английского станет для вас самой приятной и увлекательной работой!
© 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
englex.ru
Пословицы про труд - народная мудрость
Кому не знакома сценка из кинофильма "Приключения Шурика", где прораб-болтун, лёжа на соломе, увещевает верзилу, приговорённого на 15 суток, потрудиться? В этих кадрах псевдовоспитатель с завидным проворством выдал несколько самых известных пословиц о трудолюбии и лени.
Труд облагораживает
В этом едины все науки - естественные, гуманитарные и общественные. Даже если отбросить сомнительную теорию Дарвина (в ней сомневался и сам автор) о том, что якобы труд превратил обезьяну в человека, то останется не менее значимый факт: труженик дальше от глупости, чем бездельник. По этому поводу народ и поговорку сложил: "Трутни горазды на плутни".
Не стоит отождествлять работу лишь с тяжёлым физическим трудом: ведь она может выражаться и в интеллектуальных усилиях, и в движениях души, и в изобретениях. Куда ни глянь - всюду человеческий труд приложен, будь то транспорт, дома или испечённый хлеб, книги или колодцы, красивые платья и расписная посуда, медикаменты и коляски для малышей. За отсутствием труда разве появились бы такие удобные и полезные вещи?
Без человеческих усилий не было бы водопровода, электричества, телефонов, компьютеров, самолётов, да и много чего ещё. Всё в мире, исключая матушку-природу, представляет собой результат человеческого труда.
Почему так почитается народом труд?
Так уж устроен человек, что одной из его базовых потребностей является самореализация, творчество. Это открытие сделал известный американский психолог Абрахам Маслоу: его иерархией потребностей с успехом пользуются до сего дня.
Труд - это всегда созидание, творчество: он поднимает человека на следующую ступень, раскрывает его ресурсы, даёт ощущение собственной нужности и значимости. Расхожее выражение "реализовать себя" - это значит раскрыть свой потенциал, потрудиться.
Последнее время из-за растущего трудоголизма, нагрузки и стрессов в мегаполисах слово "работа" всё чаще приобретает негативный оттенок "рабства". Существует и версия о более древнем происхождении этого слова, которое, увы, отрицают "деды" от науки лингвистики: народная память воспринимает работу как РА - частицу Бога (ра-дость, ра-дуга, ра-ссвет). Светлые и чистые слова! Вероятно, некогда такой же смысл имело и слово "работа", пока не попало под жернова общества потребления.
В народной мудрости запечатлелось это первоначальное значение слова "работа", идентичное творчеству.
Пословицы и поговорки про труд
Отношение к труду сходно у всех народов Земли; вряд ли найдётся этнос, который бы негативно относился к работе: даже кочевые цыгане трудятся, хотя и понимают эту обязанность несколько специфично.
В разных национальных традициях существуют разнообразные пословицы про труд:
- Без труда и зайца не словить.
- Лентяй хуже чучела: оно хоть зверей пугает.
- Быстра работа, да с изъянами.
- Жнущий серп всегда блестящий.
- Чужое дело делай как своё.
- Птицу узнают в полёте, а человека - в работе.
Очевидно, что самые разные народы имеют сходные представления о трудолюбии, что вылилось в пословицы о труде.
Русские пословицы про труд
Немалый пласт славянской народной мудрости составляют пословицы и поговорки про труд:
- Без дела жить - только небо коптить.
- Хочешь есть калачи, не сиди на печи.
- Кончил дело - гуляй смело.
- Жизнь измеряется не годами, а трудами.
- Дело мастера боится.
- Труд человека кормит, а лень - портит.
Пословицы про труд и работу не вызывают сомнений в том, как народ относился к трудолюбивым людям. Впрочем, не скроешь ещё один пласт пословиц, который показывает оборотную сторону медали.
"Работа не волк"
"Это не надо", - смущенно добавил пресловутый прораб. Действительно, присказка "Работа не волк - в лес не убежит" озвучивает совсем другую точку зрения на труд. Скорее всего, пословицы про труд отражали реальное положение дел, а ведь во все времена были трудоголики, которые слишком увлекались работой. Они портили жизнь и себе, и окружающим. Были бездельники да тунеядцы, над которыми народная молва через пословицы посмеивалась и подтрунивала.
А ещё в нашей истории "случился" отнюдь не самый похвальный период феодализма, когда крепостные "пахали" чужую ниву, часто вразрез с собственными талантами. Какое уж тут удовольствие от работы? Вот и рождались такие противоречивые пословицы! Впрочем, если использовать их с умом, то и сегодня они всякому принесут пользу. Главное в труде - соблюдать правило "золотой середины".
Вот некоторые народные высказывания, которые умеряют пыл трудящегося и как бы подсказывают ему, что пришло время отдохнуть, заняться собой, молча подумать, уделить время своим близким людям.
- Бери в работе умом, а не горбом.
- Работа дураков любит.
- Мешай дело с бездельем - проживёшь век с весельем.
- Послал Бог работу, да отнял чёрт охоту.
- Всех дел не переделаешь.
Так что народ очень наблюдателен был, а в присказки свои заложил те правила, без соблюдения которых человек попросту теряет человеческий облик.
fb.ru
Поговорки о труде Русские народные пословицы и поговорки для детей и взрослых
А вот и самые известные поговорки о труде:
Авось да как-нибудь до добра не доведут.
Баловством хлеба не добудешь.
Без дела слабеет сила.
Без труда не выловишь рыбку из пруда.
Без труда нет плода.
Белые руки чужие труды любят.
Больше дела – меньше слов.
Была бы охота — будет ладиться работа.
Всякая работа мастера хвалит.
Глазам страшно, а руки сделают.
Господской работы не переработаешь.
Дай земле, то и она тебе даст.
Делано наспех — и сделано насмех.
Дело мастера боится.
Делу время, потехе час.
Деревья смотри в плодах, а людей смотри в делах.
Держись плуга плотней, будет прибыльней.
Доброе начало полдела откачало.
Дуб – железо селянина.
Думай ввечеру, что делать поутру.
Душу вложишь - все сможешь.
Ест за вола, а работает за комара.
Есть терпенье, будет и уменье.
Живет на горке, а хлеба ни корки.
Жизнь дана на добрые дела.
За всякое дело берись умело.
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
За много дел не берись, а в одном отличись.
Запас человека не портит.
Земелька черная, а белый хлеб родит.
Землю красит солнце, а человека труд.
Зубами того гвоздя не вытянуть.
К чему душа лежит, к тому и руки приложатся.
Какие труды, такие и плоды.
Какова пашня, таково и брашно.
Клади картошку в окрошку, а любовь в дело.
Конец – всему делу венец.
Кончил дело — гуляй смело.
Кто в слове скор, тот в деле редко спор.
Кто любит труд, того люди чтут.
Кто не работает, тот не ошибается.
Кто не ходит, тот и не падает.
Кто ни чего не делает, тот ни когда не имеет времени.
Кто поет, у того работа скоро заканчивается.
Кто раньше встает, тот грибки соберет, а сонливый да ленивый идут после за крапивой.
Куй железо, пока горячо.
Ленивому всегда праздник.
Лиха беда - начало.
Лучше тихо да вперед, чем скоро да потом назад.
Любишь кататься - люби и саночки возить.
Мала пчелка, да и та работает.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Мало хотеть, надо уметь.
Много спать – дело не знать.
Муравей не велик, а горы копает.
На необработанной земле лишь бурьян растет.
На работу он сзади последних, а на еду — впереди первых.
На чужой работе и солнце не движется.
Наездом хлеба не напашешь.
Начинать начинай, да смотри же — кончай.
Не боги горшки обжигают.
Не все те повора, у кого ножи длинные.
Не говори "гоп", пока не перепрыгнешь.
Не говори, что делал, а говори, что сделал.
Не диво дело начать — диво кончить.
Не начавши - думай, а начавши - делай.
Не одежда красит человека, а добрые дела.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Не печь кормит, а поле.
Не поклонюсь богачу, коль своей ржи намолочу.
Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож.
Не тряси яблоко пока зелено: созреет - само упадет.
Не учи безделью, а учи рукоделью.
Не хвались наперед, погляди в конец: каков делу конец будет.
Не хлеб за брюхом ходит, а брюхо за хлебом.
Нужно наклониться, чтоб из ручья напиться.
Один в поле ни воин.
Один с сошкой, а семеро с ложкой.
Одна пчела мало меда нанесет.
Орать — не в дуду играть.
Пашню пашут, руками не машут.
Под лежачий камень и вода не течет.
Пока железо в работе, его и ржа не берет.
Поле труд любит.
Поспешишь – людей насмешишь.
Птицу узнают в полете, а человека в работе.
Пчелка маленькая, а и та работает.
С горы и сани бегут, а на гору и воз не идет.
С курами ложись, с петухом вставай.
С мастерством люди не родятся, а добытым ремеслом гордятся.
С охотой можно и в камень гвоздь забить.
Сей овес в грязь — будет овес князь, а рожь хоть в золу, да в пору.
Сей хлеб — не спи: будешь жать — некогда будет дремать.
Семь дел в одни руки не берут.
Сколько ни говорить, а с разговору сыт не будеш.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Срубил дерево - посади два.
Старание и труд к счастью ведут.
Тише едешь - дальше будешь.
Торопливый дважды одно дело делает.
Тот ничего не сделал, кто ничего не начал.
Труд человека кормит, а лень портит.
У ленивой пряхи и для себя нет рубахи.
У плохого мастера и пила плохая.
Умелец да рукодельник и себе и людям радость приносит.
Уменье и труд все перетрут.
Усердная мышь и доску прогрызет.
Ученый без дела, как туча без дождя.
Хвались урожаем, когда в амбаре засыпаешь.
Хочешь жить - умей вертеться!
Худому делу – худой конец.
Цыплят по осени считают.
Через силу и конь не везет.
Что пожнешь, то и сколотишь, что сколотишь, то и в амбар положишь.
Чтоб в почете быть, надо труд свой полюбить.
Щеголял смолоду, а под старость умирает с голоду.
xn----7sbbfcf6auc3abebbdhwf3h.xn--p1ai