Skip to content

Новый год дед мороз: Заказать Деда Мороза и Снегурочку на дом на Новый год 2023 в агентстве AnimatorBest

Дед Мороз и Снегурочка. Откуда они появились?

 

Никто из нас не представляет себе новогоднего праздника без участия его главных героев — Дедушки Мороза и его внучки Снегурочки. Если Вы считает, что Дед Мороз — это исконно русский персонаж, главной заботой которого являются новогодние подарки, то вы очень ошибаетесь. В преданиях древней Руси существовали похожие фигуры: например, повелитель зимних холодов Мороз, Морозко. Считалось, что Мороз бродит по лесам и стучит своим могучим посохом, отчего в этих местах начинаются трескучие морозы, проносится по улицам, отчего на окнах появляются незамысловатые снежно-морозные рисунки. Наши предки представляли себе Мороза стариком с длинной седой бородой. Однако, новогодние подарки отнюдь не являлись главной задачей Мороза. Считалось, что всю зиму, с ноября по март у Мороза очень много дел, он несет свой дозор по лесам и полям, помогает растениям и животным приспособиться к суровой студеной зиме. Особенно много прообразов Дедушки мы можем встретить в русских народных сказках: это и Морозко, и Мороз Иванович, и Дед Студенец. Однако эти персонажи были не связаны с празднованием Нового Года. Основная их забота — помогать природе и людям. Достаточно вспомнить замечательную сказку Самуила Яковлевича Маршака «Двенадцать месяцев».

А вот сегодняшний Дедушка Мороз, тот самый новогодний персонаж имеет свой прообраз. Им считают человека по имени Николай, который жил в III веке нашей эры на берегу Средиземного моря. По преданию, Николай был выходцем из достаточно богатой семьи и с радостью помогал все бедным и нуждающимся, а также проявлял особую заботу о детишках. После смерти Николая канонизировали и причислили к лику святых.

Существует предание, по которому Николай совершенно случайно подслушал жалобы одного бедного крестьянина, которому приходилось так туго, что он собирался отдавать своих дочерей. Бедный человек очень сильно сокрушался, но не видел никакого выхода, так как страдал от крайней нищеты. Николай пробрался в дом крестьянина и засунул в дымоход большой мешок с монетами. В печи в это время сушились чулочки и башмачки дочерей бедного крестьянина. Можете себе представить неописуемую радость девочек, когда они на следующее утро обнаружили в печи свои чулки и башмачки, доверху набитые золотыми монетами… С тех пор во многих европейских странах сложился обычай прятать в чулки маленькие сюрпризы «от Святого Николая» для своих детишек. У нас же существует традиция прятать подарки-«николайчики» под подушку. Такие подарки ребятишки всегда ждут и радуются им. Однако постепенно традиция дарить подарки переместилась на Рождество в Западных странах и на Новый Год в странах бывшего Союза. Примечательно, что в большинстве западных государств Новый год является праздником менее значимым, чем Рождество Христово. Его отмечают не с таким размахом, нет традиции обмениваться подарками под Новый Год. А некоторые люди его и вовсе не отмечают.

У нас же наоборот, Новый год считается основным праздником. И в этот день Дед Мороз вместе со своей помощницей Снегурочкой одаривают всех детишек новогодними сюрпризами. Известно, что среди детей очень распространено написание так называемых «писем Деду Морозу», в которых малыши обещают хорошо вести себя и просят у деда Мороза то, что им хочется в данный момент больше всего.

Известно, что практически в каждой стране Мороза называют по-своему. У американцев и англичан — это Санта-Клаус, который приходит на Рождество, во Франции — Пэр Ноэль. В Финляндии — Йоллупуке.

Однако есть одна особенность, которая выделяет русского Деда Мороза с самой выгодной стороны. Только у него есть внучка и зовется она Снегурочка. Появилась Снегурочка в конце 19 века, благодаря А.Н. Островскому и его сказке «Снегурочка». Однако в одноименной сказке Снегурочка выступала в роли дочки Мороза. Снегурочка жила в лесу и выходила к людям, очарованная прекрасной музыкой, которую от них слышала. Позже известный меценат Савва Мамонтов, очарованный образом Снегурочки, поставил спектакль на сцене своего домашнего театра.

Также к образу Снегурочки приложили руку такие известные художники как М. А.Врубель, Н.К. Рерих, В.М. Васнецов. Знаменитый русский композитор Н.А.Римский-Корсаков посвятил целую оперу этому привлекательному сказочному персонажу.

В наши дни Дед Мороз и Снегурочка являются любимцами всех детишек. Они с нетерпением дожидаются заветного момента, когда Дед Мороз и Снегурочка войдут в их дом и одарят всех долгожданными подарками.

Интересное о Дедушке Морозе. История.

Маленькому проценту людей известно, что Дедушка Мороз стал тем, кто он есть из-за существования вполне конкретного и живого прототипа. В IV веке в малой Азии жил и творил богоугодные дела святой Николай Чудотворец (в католической и лютеранских версиях – святой Николас или Клаус).

Дедушка Мороз изначально был злобным и жестоким языческим божеством, Великим Старцем Севера, повелителем ледяного холода и пурги, морозившим людей, это нашло отражение в поэме Некрасова «Мороз — Красный нос», где Мороз убивает в лесу бедную молодую крестьянскую вдову, оставляя сиротами её малолетних детей. Дедушка Мороз впервые появился на Рождество в 1910 году, однако он не приобрел массового распространения.

В советское время был распространён новый имидж: он появлялся детям под Новый год и дарил подарки; этот образ создан советскими кинематографистами в 1930-х годах.

В декабре 1935 года соратник Сталина, член Президиума ЦИК СССР Павел Постышев опубликовал в газете «Правда» статью, где предложил организовать для детей празднование Нового Года. В Харькове торжественно организован детский новогодний утренник. На праздник Дед Мороз приходит с внученькой — девочкой Снегурочкой. Собирательный образ Дедушки Мороза выстроен по мотивам биографии Святого Николая, а также описания древнеславянских божеств Зимника, Позвезда, и Карочуна.

Ни на что не похожий характер языческих божеств положил начало поведению Дедушки Мороза — сначала он собирал жертвоприношения — воровал деток и уносил их в мешке. Однако со временем — как это бывает — всё изменилось, и под влиянием православных традиций Дедушка Мороз подобрел и стал уже сам одаривать детишек. Этот образ был окончательно оформлен в Советской России: Дедушка Мороз стал символом празднования Нового Года, заменившего в идеологии атеизма наиболее любимый детьми в дореволюционной России праздник Рождества Христова. Профессиональный праздник Дедов Морозов отмечается каждое последнее воскресенье августа.

назад

Добрый волшебник со сложной судьбой: как «родился» Дед Мороз

Истории

«Вокруг света» рассказывает, как Дед Мороз «появился на свет» и почему новогодний волшебник некоторое время был запрещен в СССР.

Фото
Eshma / Alamy via Legion Media

Суровый дух мороза

Не секрет, что образ Деда Мороза пришел к нам из мифологии древних славян: прототипом доброго дедушки-дарителя стал языческий дух или бог зимней стужи и холода. Под любым из своих имен (Мороз, Трескун, Карачун и Студенец — лишь некоторые из них) этот сложный мифологический персонаж символизировал трудности, с которыми нашим предкам приходилось сталкиваться зимой.  

Дух представлялся язычникам как седой дед с бородой, обладающий властью над погодой и приносящий морозы, которые становились суровым испытанием для людей. Поэтому язычники пытались задобрить «дедушку» и возводили идолов — именно из этой практики происходит сегодняшняя традиция лепить снеговиков, — а некоторые даже приносили Морозу жертвоприношения.

Фото
Wikimedia Commons/ Viktor Vasnetsov

С мифологической точки зрения с жертвоприношениями можно связать и образ Снегурочки: зачастую, чтобы смягчить нрав сурового божества, ему «подносили» юную девушку, оставляя ее замерзать насмерть.

Так или иначе древний прообраз Деда Мороза воспринимался язычниками скорее как персонаж опасный и суровый, а в добряка с мешком подарков он превратился значительно позже.

Добрый рождественский дед

Древние мифы и традиции часто находят отражение в искусстве. Не стал исключением и образ Мороза, вошедший в литературу стараниями Владимира Одоевского: его сборник «Сказки дедушки Иринея», впервые опубликованный в 1833 году, включал в себя сказку «Мороз Иванович».

Образ героя здесь — еще не привычный нам Дед Мороз, ведь Мороз Иванович Одоевского ходит к детям и не приносит им подарки: скорее дети сами приходят к нему и получают награду за хорошую работу или наказание за плохую. Однако именно после публикации сказки суровый дух мороза древних славян в народном сознании начинает приобретать черты доброго и справедливого «дедушки».

Фото
Wikimedia Commons

Примерно в это же время в российских городах начинают заимствовать европейские традиции празднования Рождества: в продаже появляются елки и зарубежные рождественские открытки, на которых часто изображен привычный для европейцев, но совсем непонятный для жителей тогдашней России старик с мешком подарков.

Постепенно образы западного «дедушки-дарителя» и литературная обработка древнеславянских мифов начинают сливаться — появляется «рождественский дед», который приносит детям елку и подарки на Рождество. 

Этот персонаж народной мифологии окончательно оформляется в 1880-е годы, однако процесс выбора имени для доброго дарителя затягивается на несколько лет. Среди использовавшихся вариантов — старый Рупрехт (имя, отсылающее к немецкой традиции празднования Рождества), добрый Морозко, просто Мороз и Ёлкич.

Предпринимались также попытки по западной традиции связать рождественского деда с Николаем Чудотворцем, однако такая ассоциация не прижилась. В конечном итоге народ делает свой выбор в пользу «Деда Мороза» и формирует его окончательный образ: это румяный старец с длинной седой бородой, одетый в шубу или тулуп и валенки; он носит с собой посох и мешок с подарками, зимой живет в лесах, а летом — уходит в тундру или на Северный полюс.

Как Дед Мороз попал в опалу

В таком виде «рождественский дед» был постоянным участником городских елок до 1920-х годов, когда пришедшие к власти коммунисты развернули антирелигиозную кампанию. Рождество перестало быть праздником и выходным, Дед Мороз и елка стали восприниматься государством как вредные и опасные религиозные атрибуты: стихи и плакаты того времени обвиняют сказочного персонажа во лжи и стремлении навредить детям.

Фото
Wikimedia Commons/ Ministry of Communications of the Soviet Union

Реабилитация натерпевшегося от властей дедушки произошла лишь под конец 1935 года: тогда член Президиума ЦИК СССР Павел Постышев в своей статье для газеты «Правда» выступил с предложением устроить для детей праздничные елки — но приуроченные не к религиозному Рождеству, а к светскому Новому году.

Такие мероприятия были организованы в честь нового 1936 года, и Дед Мороз вновь стал символом праздника — только на этот раз он выдавал всем детям одинаковые подарки в одинаковых упаковках, подчеркивая идею всеобщего равенства. Общественные «елки» стали очень популярны, традиция соблюдалась по всему Советскому Союзу, а после Второй мировой войны появился обычай приглашать сказочного деда и на домашние празднования.

Чуть позже, в 1950-х, Дед Мороз обзавелся своей свитой: он часто появлялся в сопровождении внучки Снегурочки и юного мальчика — Нового года, который на сегодняшний день уже практически забыт.

Где у Деда Мороза дом

Следующий виток в истории образа Деда Мороза наступает в конце XX века — он обзаводится родиной и резиденцией. Примечательно, что и родина, и резиденция у сказочника не одна.

Фото
Wikimedia Commons

Изначально, в конце 1980-х, официальным домом старца становится Архангельск — по инициативе областного комитета комсомола. Затем, в 1995 году, «владениями» Деда Мороза признается Лапландский заповедник в Мурманской области, а спустя еще три года выясняется, что дедушка живет в Великом Устюге под Вологдой.

Подобные нестыковки объяснились просто: ведь Дед Мороз — существо сказочное, магическое, и легко перемещается между своими удаленными друг от друга владениями.

Впрочем сейчас мы, конечно, воспринимаем как вотчину дедушки именно Великий Устюг: именно там живет главный «Всероссийский» Дед Мороз, в гости к которому ежегодно съезжаются тысячи туристов, а под Новый год уже он выезжает из своей вотчины, чтобы поздравить россиян с Новым годом — и ждать нам осталось совсем недолго.

Материал опубликован в ноябре 2021, частично обновлен в декабре 2022

Слушайте историю Деда Мороза и новогодней ели в подкасте «Вокруг света»!

  • Mave

  • Apple Podcasts

  • Яндекс Музыка

  • VK

  • Google Подкасты

Аристарх Конюхов


Теги

  • традиции и обычаи
  • история России

Сегодня читают

Выберите рисунок на кофе, а мы расскажем о скрытой черте вашей личности

Сложный тест на интуицию: только гений угадает, что изображено на 10 фото

Тест: угадайте советский фильм по последнему кадру

10 фото домашних животных, которые поднимут настроение среди серых будней

Тест по цитатам: только 1 из 10 угадает все культовые советские фильмы по одной фразе

Дед Мороз приходит в канун Нового года

Журнал литературы и народного прогресса Ховитта — 1 января 1848

14

На картинке выше показано, как Санта-Клаус будет выглядеть сегодня, около полуночи. Санта-Клаус приходит в канун Нового года, как объясняется в статье 1848 года в Howitt’s Journal, которая сопровождает иллюстрацию Санта-Клауса, «сидящего перед пустым камином в американском доме».

В Германии слуги торговцев приходят за новогодними подарками, как у нас за рождественскими коробками; и ваш пекарь посылает вам большой пирог, похожий на пару больших змей, сплетенных в два соединенных круга, возможно, изначально предназначенных для обозначения старого и нового года.

Голландцы, родственный народ, перенесли свои национальные обычаи в Америку; но достаточно необычно, одной из главных особенностей их новогодней ночи является прибытие Санта-Клауса с подарками для детей, чья фигура представлена ​​американским художником и передана нам неутомимым американским другом. мы представляем нашим читателям в начале этой статьи.

Дневник Ховитта дает Санте хорошее практическое оправдание для
не появится в США до Нового года. Он усердно работал весь месяц и добрался до Северной Европы всего за пару недель до Рождества:

.
Санта-Клаус — не что иное, как Пельцский никель Германии и Севера; на самом деле он добрый святой Николай Российский, покровитель детей; он прибывает в Германию примерно за две недели до Рождества, но, как можно предположить из всех визитов, которые ему приходится там нанести, и продолжительности своего путешествия, он не прибывает в Америку до этого кануна. Вот он сидит перед пустым камином в американском доме, поставив ногу на старомодную собаку, вскоре после полуночи, вся семья ушла спать, чтобы не мешать ему, и повесила чулки. чтобы он мог наполнить их дарами. Вот он сидит, курит трубку и радуется мысли о том, что он оставит детям, и об удовольствии и удивлении наутро. — «Новый год в разных странах» в Howitt’s Journal Volume 3

Дополнительные сведения об ожидаемом прибытии Санта-Клауса в новогоднюю ночь можно найти в «Адресе перевозчика» в первый день 1819 года, опубликованном в еженедельнике Weekly Visitor и Ladies’ Museum (9 января 1819 г. ). ):

Пока молодые и старые такие веселые и приятные
Обменяйтесь новогодними пожеланиями и подарками;
В то время как дети вокруг своих родителей давят
С шумом, — стремясь завладеть
Чулком, надеясь на богатство, чреватое;
Что принес старый добрый Сантаклаус;
Кто ежегодно спускается в дымоход
С палочками, игрушками и сахарными сливами,
И оставляет для непослушных девочек и мальчиков
Кнуты — но во благо, игрушки—
—1819 Адрес перевозчика

Чтобы было ясно, жители Нью-Йорка в 19 веке могли ожидать Санта-Клауса на Рождество, Новый год или и то, и другое. Как поясняется в письме, подписанном «Джепта» в New York American ,

«иногда он приходит в новогоднюю ночь, чтобы избавиться от мусора из своего рождественского багажа». — New York American for the Country , 3 января 1824 года.

«Визит Святого Николая» только что анонимно появился в Troy Sentinel (23 декабря 1823 г. ), поэтому описание внешности Санты от «Джепты» 1824 г. предлагает хорошее, подробное представление о том, как выглядел Санта. как и до влияния «Посещения» Мура. Подобная концепция, возможно, повлияла на художника Роберта Вейра, чей «Санта-Клаус, или Святой Николай» 1837 года отчасти напоминает «маленького горбатого человечка», изображенного в 1824 году «Джептой»:

«… этот святой Николай, ибо таково его собственное имя, он покровитель этого города и главным образом благоволит к подрастающему поколению, которому в канун каждого Рождества он приносит различные подарки, соответствующие возрасту или способностям приемника — это невысокий горбатый человечек с острыми серыми глазами, спрятанными под густыми черными бровями, которые изгибаются вперед, чтобы соединиться с боками длинного крючковатого ястребиного носа, нависающего над беззубой канавкой внизу, служащей ему ибо рот, хотя клювовидный подбородок изгибается так близко к концу носа, что трудно вообразить, что что-то проходит между ними, не будучи пронзенным то одним, то другим; огнетушитель на его маленьком теле внизу, форма которого скрыта огромным плащом, полным карманов, каждый из которых до предела набит пирожными, миндалем, изюмом, игрушками и т. д. Его ноги вооружены парой коньков, что указывает на то, что он родом из Голландии, и в таком облачении он катается на коньках вверх и вниз по дымоходам детской, оставляя свои щедроты позади себя во всех направлениях, и нет ни взрослого человека, который бы с удовольствием вспоминал, ни ребенка, который бы с восторгом предвкушал хорошо набитый чулок Деда Мороза».

Святой Николай
1837 Роберт Уолтер Вейр через Wikimedia Commons

Переписка в семейных бумагах Седжвик с конца 1820-х годов свидетельствует о появлении обычая в западном Массачусетсе, а также в Нью-Йорке получать подарки от Санты в день Нового года. Как задокументировано Стивеном Ниссенбаумом в «Битве за Рождество», Элизабет Э. Седжвик написала своему отцу Уильяму Эллери 12 января 1828 г., что

Ничто не могло превзойти радость детей в новогоднее утро, когда, проснувшись с первыми лучами солнца, они нетерпеливо вскакивали, чтобы рассмотреть свои чулки, которые, уверенные в щедрости « Санта-Клааса «, они повесили накануне вечером. из-за койки — и которая, согласно их ожиданиям, была переполнена». — цитируется в The Battle for Christmas (New York: Alfred A. Knopf, 1996), page 163.
Как обсуждалось в другом посте, одно дошедшее до нас письмо Софии Хоторн ее дочери Уне показывает, что даже если
еще в 1852 году дети могли по праву ожидать подарков от старого Святого Ника в новогоднее утро, после его ежегодного визита в канун Нового года.

Святой Николай говорит, что не может положить ни одного из своих подарков в ваш забавный длинный чулок, и поэтому он просит меня написать вам записку и положить ее, чтобы вы не были разочарованы, потому что он очень добрый старый джентльмен. это конец старого года, и через несколько часов начнется новый год, я скажу несколько слов любящего совета…» — София Хоторн, письмо Уне Хоторн [1852 г.] с новогодним поздравлением. послание святителя Николая. Доступно в Интернете благодаря цифровым коллекциям Нью-Йоркской публичной библиотеки.

В любом случае, к кануну Нового 1832 года различные традиции о том, когда приходит Санта-Клаус, были довольно хорошо перемешаны, даже (или, скорее, особенно!) в Нью-Йорке. Рождество или Новый год? Подождите, а как насчет Дня Святого Николая, 6 декабря? В канун Нового года газета Филадельфии без комментариев перепечатала этот материал из New York Courier :

Poulson’s American Daily Advertiser — 1 31 декабря 39.0033 через GenealogyBank

САНТА-КЛАУС. Корреспондент спрашивает нас под этой подписью, «не ограничивается ли Санта-Клаус с его чулком его мнимыми визитами в канун Нового года и, конечно, его представление в канун Рождества неуместно». Санта-Клаус — это Святой Николай, и его посещения всегда происходят в Голландии в день Святого Николая, который, как мы верим, приходится на 6 декабря. Как этот день стал отмечаться здесь, на Рождество или на Новый год, мы сказать не можем.0019

Последняя глава «Книги святого Николая» Джеймса Кирка Полдинга представляет собой изломанную сказку из «Поездки святого Николая в канун Нового года».


В 1844 г. корреспондент «Л.П.» из Бостона Американский путешественник описал новогодние праздники в северной части штата Нью-Йорк. «Л. П.» особенно любил традицию светских визитов, которая тогда все еще практиковалась в Уотерфорде, и призывал бостонцев принять «славный» нью-йоркский способ празднования Нового года:

«давайте, янки, скопируем славное новогоднее гостеприимство жителей Нью-Йорка в обмен на комплимент, который они сделали нам, приняв наш День Благодарения».

Уотерфорд, штат Нью-Йорк, все еще ожидал подарков от «старого Санта-Клауса, честного грабителя домов» в день Нового года.

Бостон Американец Путешественник — 9 января 1844

«Счастливого Нового года! счастливого Нового года!» благословение старому Санта-Клаусу, этот честный грабитель, рев грошовых труб и другое шумное веселье младших детей (мы все сегодня дети) свидетельствует о том, что добрый святой не пропускал своих ежегодных визитов, теперь начинается демонстрация чучел чулки, которые были должным образом развешены, чтобы получить милости старика, и теперь вы изрядно разбужены шумом, вы быстро вскакиваете, потому что новогодняя заря не отстает, и у вас впереди самый напряженный день в вашей жизни. «- -«Л. P.» в Новый год в Уотерфорде, штат Нью-Йорк; с Американский путешественник [Бостон, Массачусетс] 9 января 1844 г. через GenealogyBank.

Под заголовком «Новый год» праздничная редакционная статья в New York Truth-Teller (28 декабря 1839 г.) среди прочего подтверждает стойкое убеждение, что Санта приходит в новогоднюю ночь:

«У детей, конечно, будут свои чулки в уголке у камина, чтобы получить бесчисленные щедроты щедрого «Санта-Клауса» или Святого Николая, при загрузке огромных корзин которых будет набито множество кондитерских и игрушечных магазинов».

2 января 1841 года The New York Mirror опубликовала иллюстрацию под названием ST. НИКОЛАС, ВО ВРЕМЯ НОВОГОДНЕЙ ЭКСКУРСИИ (КАК ЕГО ВИДЕЛ ИНГЭМ) В ДЕЙСТВИИ СПУСКАНИЯ ПО ТРУБЕ». Типограф и продавец книг Дэниел Фэншоу написал эссе в прозе (подписанное «Д. Ф.»), которое было представлено вместе с изображением на первой полосе. «Ингем».
«. .. мы уговорили нашего друга Ингама сделать нам его набросок, как он увидел его одной яркой, морозной, лунной ночью, когда он поздно возвращался домой с вечеринки друзей. Поскольку у нас не было времени для гравюры на медных или стальных пластинах, мы попросили нашего юного друга Робертса сделать все возможное на дереве, чтобы наши подписчики имели возможность познакомиться с добродушным лицом нашего старого покровителя, который в наши дегенеративные дни очень редко мы, нью-йоркцы, и мы чувствуем, что наш друг Ингем был очень привилегированным смертным, поскольку ему было позволено увидеть того, на кого мы так много лет мечтали взглянуть. наши чулки у огня, и отправился спать в канун Нового года на целый час раньше, чем обычно, чтобы он не мог пройти мимо нашего дома, потому что мы еще не спали, и мы находим наши чулки пустыми по утрам из-за того, что мы ночные призраки, он знает, как часто мы с тревогой и страхом подглядывали дымоход, чтобы увидеть, не был ли он еще там; и все же он никогда не соизволил показать себя нам, но позволил другу Ингему иметь полное и обдуманное представление. ..»

Кстати, «Ингэм» — это Чарльз Кромвель Ингэм (1796–1863), ирландско-американский художник и основатель Национальной академии дизайна. На другой странице того же номера New York Mirror (2 января 1841 г.) редактор Джордж Поуп Моррис перепечатал «Визит святого Николая» Си Си Мура, изменив первую и последнюю строки, чтобы святой Николай прибыл в Новый год. ночь.

Это была ночь перед Новым годом, когда по всему дому
Ни одна тварь не шевелилась, даже мышь…

Связанный пост:

  • София Хоторн и Святой Николай — Уне, 1852

Происхождение Санты ::: Центр Св. Николая

Епископ Св. Николай, ранний американский Св. Ник и американский Санта, из Санта-Клаус приезжает в Америку , Кэролайн Сингер и Сайрус Болдридж, Альфред Кнопф, 1942
«Новогодний гимн Св. Николас», колониальная голландская жизнь, Олбани, Нью-Йорк. Новый ежемесячный журнал Harper’s , март 1881
Коллекция Центра Св. Николая

Как добрый христианский святой, добрый епископ Николай, стал американским символом веселого праздничного празднества и коммерческой деятельности в красном костюме? История рассказывает сказку.

Первые европейцы, прибывшие в Новый Свет, привезли Святого Николая. Викинги посвятили ему свой собор в Гренландии. Во время своего первого путешествия Колумб назвал гаитянский порт в честь Святого Николая 6 декабря 149 г.2. Во Флориде испанцы назвали раннее поселение Сент-Николас Ферри, ныне район Святого Николая в Джексонвилле. Однако Святому Николаю пришлось нелегко во время протестантской Реформации 16 века, которая относилась к святым с пренебрежением. Несмотря на то, что и реформаторы, и контрреформаторы пытались искоренить обычаи, связанные со святым Николаем, они не имели большого долгосрочного успеха, за исключением Англии, где религиозные народные традиции были навсегда изменены. (По иронии судьбы, пылкие пуританские христиане начали то, что превратилось в тенденцию к более светскому празднованию Рождества.) Поскольку простые люди так любили святого Николая, он выжил на европейском континенте, где люди продолжали класть орехи, яблоки и сладости в обувь, оставленная возле кровати, на подоконнике или перед очагом.

Первые колонисты, прежде всего пуритане и другие протестантские реформаторы, не принесли николаевские традиции в Новый Свет. А голландцы? Хотя почти повсеместно считается, что голландцы привезли святого Николая в Новый Амстердам, ученые находят скудные свидетельства таких традиций в голландских Новых Нидерландах. Колониальные немцы в Пенсильвании соблюдали праздник Святого Николая, и в нескольких более поздних отчетах говорится, что Святой Николай посещал голландцев в Нью-Йорке в канун Нового года, таким образом переняв английский обычай (дарение новогодних подарков стало английским обычаем в 1558 году, вытеснив Николая, и этот английский обычай просуществовал в Нью-Йорке до 1847 г. ).

В 1773 году нью-йоркские патриоты-неголландцы сформировали «Сыновья Святого Николая» 1 , прежде всего как небританский символ, чтобы противостоять английским обществам Святого Георгия, а не в честь святого Николая. Это общество было похоже на «Сыновья Св. Таммани» в Филадельфии. Не совсем Святой Николай, даритель детей.

Фрагмент плаката Александра Андерсона, 6 декабря 1810 г.
Коллекция Центра Св. Николая

После американской революции жители Нью-Йорка с гордостью вспоминали почти забытые голландские корни своей колонии. Джон Пинтард, влиятельный патриот и антиквар, основавший Нью-Йоркское историческое общество в 1804 году, продвигал Святого Николая как святого покровителя как общества, так и города. В январе 1809 года Вашингтон Ирвинг присоединился к обществу и в День Святого Николая в том же году опубликовал сатирическую беллетристику «История Нью-Йорка Никербокера» с многочисленными ссылками на веселого персонажа Святого Николая. Это был не святой епископ, а эльфийский голландский бюргер с глиняной трубкой. Эти восхитительные полеты воображения являются источником легенд Нового Амстердама о Святом Николае: что на первом корабле голландских эмигрантов была фигура святого Николая; что в колонии праздновали День Святого Николая; что ему была посвящена первая церковь; и что Святой Николай спускается по дымоходам, чтобы принести подарки. Работа Ирвинга считалась «первой заметной работой воображение в Новом Свете.»

Нью-Йоркское историческое общество провело свой первый ужин в честь годовщины Святого Николая 6 декабря 1810 года. Джон Пинтард поручил художнику Александру Андерсону создать первое американское изображение Николая по этому случаю. Николай был показан в роли дарителя подарков с детскими угощениями в чулках, висящими у камина. Сопровождающее стихотворение заканчивается словами: «Святой Николай, мой дорогой хороший друг! Служить тебе всегда было моей целью. Если ты сейчас дашь мне что-нибудь, я буду служить тебе всегда, пока жив».

XIX век был временем культурного перехода. Писатели Нью-Йорка и другие хотели приручить рождественские праздники. После того, как пуритане и другие кальвинисты отменили Рождество как священный сезон, народные празднования стали буйными, с пьяными мужчинами и общественными беспорядками. Рождество прошлого не было тем, что мы представляем семьям, уютно собравшимся вокруг очага и елки, обменивающимся красивыми подарками и распевающими колядки, доброжелательно улыбаясь детям. Скорее, для него характерны хриплые пьяные толпы, бродящие по улицам, портящие имущество, угрожающие и пугающие высшие классы. Сезон отпусков, наступавший после сбора урожая, когда работа облегчалась и можно было больше отдыхать, был временем, когда рабочие и слуги брали верх, требуя щедрости и большего. В течение первой половины 19 в.20-го века пресвитериане, баптисты, квакеры и другие протестанты продолжали считать 25 декабря днем, не имеющим религиозного значения, днем ​​обычных дел. Это не было нейтральной позицией, скорее празднование Рождества считалось несовместимым с поклонением Евангелию. Промышленники были рады сократить свободное время рабочих и разрешили гораздо меньше праздников, чем существовало в Европе.

Все это начало меняться по мере появления нового понимания семейной жизни и места детей. Детство стало рассматриваться как этап жизни, на котором необходимы большая защита, убежище, обучение и образование. И так постепенно наступал сезон, который нужно было приручить, поворачивая в сторону магазинов и дома. Святой Николай также принял новые атрибуты, чтобы соответствовать меняющимся временам.

Санта-Клаус
Друг детей , 1821
Уильям Б. Гилли, издатель

1821 принес некоторые новые элементы с публикацией первой литографированной книги для детей 17 9 9017 в Америке. Этот «Санте-Клаус» прибыл с севера на санях с летающими оленями. Анонимное стихотворение и иллюстрации сыграли решающую роль в отходе от образа святого епископа. Санта-Клаус соответствовал дидактическому режиму, вознаграждая хорошее поведение и наказывая за плохое, оставляя «длинный черный березовый жезл… направляет руку Родителя, чтобы использовать его, когда путь добродетели отвергают его сыновья». Подарки были безопасными игрушками, «красивой куклой… колышкой или мячиком; никаких крекеров, пушек, пиропатронов или ракет, чтобы взорвать им глаза или их карманы. Никаких барабанов, чтобы оглушить ухо их Матери, ни мечей, чтобы заставить их сестер страха, а красивые книги, чтобы хранить их ум со знаниями каждого вида». В самих санях даже была книжная полка для «красивых книг». В книге также заметно первое появление С. Клауса в канун Рождества, а не 6 декабря.

Образ веселого эльфа получил еще одно сильное развитие в 1823 году благодаря стихотворению, которому суждено было стать чрезвычайно популярным, «Визит святого Николая», теперь более известному как «Ночь перед Рождеством».

Он был одет весь в меха, с головы до ног,
И его одежда была вся в пепле и копоти;
Связка игрушек, которую он закинул себе на спину,
И он выглядел как разносчик, только открывающий свою пачку.

Его глаза — как они блестели! его ямочки, как весело!
Его щеки были как розы, нос как вишенка!
Его забавный ротик был натянут луком,
И борода на подбородке была бела, как снег;

Окурок трубки он крепко зажал в зубах,
И дым венком голову обвил;
У него было широкое лицо и маленький круглый живот,
Это трясло, когда он смеялся, как миску с киселем.
Он был пухлый и пухлый, настоящий веселый старый эльф… .

1848
T. C. Boyd
A Visit from Saint Nicholas
Facsimile, St Nicholas Center Collection
1862
F. O. C. Darley
A Visit from Saint Nicholas
St Nicholas Center Collection
ca 1869
Thomas Nast
Дед Мороз и его творения
Первый красный костюм для Nast Santa
Коллекция Центра Святого Николая

Святой Николай Вашингтона Ирвинга сильно повлиял на изображение в стихотворении круглого, курящего трубку эльфоподобного Святого Николая. Стихотворение обычно приписывают Клементу Кларку Муру, профессору библейских языков в Епископальной общей теологической семинарии Нью-Йорка. Мур был другом и соседом Уильяма Гилли, опубликовавшего Sancte Claus в 1821 году:

.

Старый Сантеклаус с большим удовольствием
Его олени гонят морозную ночь
Над верхушками дымоходов и следами снега
Чтобы принести вам свои ежегодные подарки.

Однако Дон Фостер в Автор неизвестен привел случай, что Генри Ливингстон на самом деле написал его в 1807 или 1808 году. Ливингстон был фермером/патриотом, который писал юмористические стихи для детей. В любом случае, «Визит святого Николая» стал классикой американского праздника. Кто бы это ни написал, стихотворение оказало огромное влияние на американизацию святого Николая.

8 1905
Carl Stetson

. XXXIII, № 2
Коллекция Центра Святого Николая

1881
Thomas Nast
Harper’s Weekly
1 января 1881
Коллекция Val Berryman
1905
Carl Stetson Crawford
1908
Э. Бойд Смит
Санта-Клаус и все о нем

Нью-йоркской элите удалось приручить Рождество с помощью новой «традиции» Санта-Клауса. изобретен Вашингтоном Ирвингом, Джоном Пинтардом и Клементом Кларком Муром. Стихотворение Мура было напечатано в четырех новых альманахах в 1824 году, всего через год после того, как оно было опубликовано в газете Троя, штат Нью-Йорк. Стихотворение и другие описания ритуала Санта-Клауса появлялись во все большем количестве местных газет. Больше всего на свете «Визит Святого Николая» познакомил нацию с уютной домашней традицией Рождества Санты.

Другие художники и писатели продолжили преобразование в эльфоподобного святого Николая, «Святого Клауса» или «Санта-Клауса», в отличие от величественного европейского епископа. В 1863 году, во время Гражданской войны, политический карикатурист Томас Наст начал серию ежегодных черно-белых рисунков в Harper’s Weekly, на основе описаний, найденных в стихотворении и работах Вашингтона Ирвинга. На этих рисунках изображен кругленький Санта с развевающейся бородой, меховой одеждой и вездесущей глиняной трубкой. Санта Наста поддерживал Союз, и президент Линкольн считал, что это способствовало успеху войск Союза, деморализовав солдат Конфедерации. Поскольку Наст рисовал Санта-Клауса до 1886 года, его работа оказала значительное влияние на формирование американского Санта-Клауса. Наряду с изменениями внешности имя святого изменилось на Санта-Клаус — естественное фонетическое изменение немецкого 9.0175 Санкт-Никлаус .

Церкви под влиянием немецких иммигрантов, любивших Рождество, Клемента Кларка Мура, Вашингтона Ирвинга, Чарльза Диккенса, Оксфордского движения в англиканской церкви и церковных музыкантов, увлекающихся пением рождественских гимнов, начали привносить рождественские обряды в свою жизнь. Рост воскресных школ в городах открыл христианству сотни тысяч детей. Первоначально выступавшие против празднования Рождества, к 1850-м годам воскресные школы обнаружили, что рождественская елка, Санта-Клаус и подарки значительно улучшают посещаемость. Итак, по странной иронии судьбы новый «светский» Санта-Клаус, которого больше не считают религиозным деятелем, помог вернуть церквям соблюдение Рождества.

1922
Норман Роквелл
Суббота Вечерняя почта
2 декабря 1922 г.
Университетский музей штата Мичиган
. Коллекция Николасского центра
1925
J. C. Leyendecker
Saturday Evening Post
26 декабря 1925
Музей государственного университета Мичигана
Используется с разрешения

Затем

Дед Мороз был изображен десятками художников в самых разных стилях, размерах и цветах. Однако к концу 1920-х годов в результате работы Н. К. Уайета, Дж. К. Лейендекера, Нормана Роквелла и других популярных иллюстраторов появился стандартный американский Санта в натуральную величину в красном костюме с меховой отделкой. Образ укрепился до того, как Хэддон Сандблом в 1931 году начал тридцатипятилетнюю рекламу Coca-Cola Santa, которая еще больше популяризировала и прочно утвердила этого Санту как икону современной коммерческой культуры.

1931
Haddon Sundblom
Первый Coca-Cola Santa

1955
Хэддон Сандблом
Время 12 декабря 1955 года Коллекция Центра Святого Николая

Этот Санта был в натуральную величину, весёлый и одет в уже знакомый красный костюм. Он появлялся в журналах, на рекламных щитах и ​​прилавках магазинов, побуждая американцев рассматривать кока-колу как решение «жажды на все времена года». К 19Санта-Клаус 50-х появлялся повсюду как доброкачественный источник благодеяний, рекламируя удивительный ассортимент потребительских товаров. Этот коммерческий успех привел к тому, что североамериканский Санта-Клаус был экспортирован по всему миру, где он угрожает победить европейского святого Николая, который сохранил свою идентичность христианского епископа и святого.

Наст Санта, епископ Николас, Coke Santa, иллюстрация Рене Грэф, Особое место для Санты Roman, Inc., 1991. Ожидается разрешение.

Прошел долгий путь от епископа Мирликийского четвертого века Святителя Николая, который проявлял свою преданность Богу в необычайной доброте и щедрости к нуждающимся, до веселого Санта-Клауса Америки, чья щедрость часто дарит роскошь богатым. Однако, если отбросить наслоения, он все еще Николай, епископ Мирликийский, чьи заботливые сюрпризы продолжают служить образцом истинной щедрости и верности.

В Соединенных Штатах растет интерес к восстановлению первоначального святого, чтобы помочь восстановить духовное измерение в это праздничное время. Ведь святой Николай, любящий бедняков и покровитель детей, является образцом того, как должны жить христиане. Епископ, Николай поставил Иисуса Христа в центр своей жизни, своего служения, всего своего существования. Семьи, церкви и школы принимают истинные традиции Святого Николая как один из способов претендовать на истинный центр Рождества — рождение Иисуса. Такой фокус помогает восстановить баланс во все более материалистичных и полных стресса сезонах Адвента и Рождества.

От святого Николая до Санта-Клауса: интервью
Интервью с Джерри Боулером, автором книги Санта-Клаус: биография
Как святой Николай стал Санта-Клаусом: одна теория
Интервью с Джереми Силом, автором of Николай: эпическое путешествие от святого к Санта-Клаусу
Никербокер Санта-Клаус
Ученый Чарльз У. Джонс рассказывает о том, как Санта-Клаус был создан в Нью-Йорке 19 века
Влияние фламандского синтерклааса на «Новые Нидерланды»  
Не все в голландских колониях были голландцами
Познакомьтесь с человеком с бородой  
Епископ Майкл Карри берет интервью у Санта-Клауса
Дед Мороз  
Очень не очень счастливое Рождество: как протестантизм чуть не убил святого Ника
Как Реформация изменила традиции святого Николая
Святой Николай Мирликийский, Бари и Манхэттен
Обзор книг по теологии сегодня

Подробнее в других разделах

Святой Николай и американские рождественские обычаи
Какие американские праздничные традиции отражают отличительные черты Святого Николая?
Хронология Святого Николая
Увидеть Святого Николая на протяжении веков, включая Санту
1902 Санта в Чикаго  
Как изменился Санта?

1. «Первое сохранившееся упоминание о [Николасе] в Америке находится в Нью-Йоркском Rivington’s Gazetteer от 23 декабря 1773 года: «В прошлый понедельник годовщина святого Николая, иначе называемого святым Клаусом, праздновалась в протестантском зале у мистера Уолдрона, где множество сыновей этого древнего святого праздновали день с большой радостью и праздником». И 8 декабря 1774 г. в том же журнале: «В ближайший понедельник, день памяти св. Николая, будут отмечать потомки древних голландских родов». Эти двое — единственные, кто выжил после революции. Эти «сыновья святого Николая», кажется, не знали дня рождения своего отца. Чарльз В. Джонс, 9 лет0175 Святой Николай Мирликийский, Бари и Манхэттен: биография легенды , с. 333.

Ссылки

NPR: История Святого Николая, интервью с Джереми Силом, Рене Монтань, Morning Edition , 23 декабря 2005 г. 2007. Хорошее краткое изложение того, как изменилось Рождество и появился Санта-Клаус в 19 веке.
От Святого Николая к Санте: удивительное происхождение мистера Клауса Брайана Хэндверка, для National Geographic, 20 декабря 2013 г. Прекрасный отчет о развитии Санта-Клауса (нажмите «зарегистрироваться позже», чтобы прочитать статью) .
Почему дети получают подарки на Рождество: история Пола Рингеля, The Atlantic , 25 декабря 2015 г. Рождества недостаточно, У. Дэвид О. Тейлор, Христианство сегодня, , 17 декабря 2018 г.
Как Америка запечатлела Рождество, историк Джордж Гудвин, HistoryExtra , журнал BBC History Magazine, 4 декабря 2019 г..
Кто же был этот поэт? Дон Фостер, The Washington Post , 24 декабря 2000 г.
Сегодняшний Санта-Клаус уходит корнями в американскую мифологию, М. А. Дэвис, Washington Post, 23 декабря 2022 г.

Вращающиеся изображения: Лука Брюхарт, Музей искусства и истории, Фрибург, Швейцария. Используется с разрешения.


Источники и дополнительная литература:

Боулер, Джерри, Санта-Клаус: биография McClelland & Stewart Ltd, Торонто, 2005 г.
Тщательно проработанный отчет использует историю, литературу, рекламу и искусство, чтобы показать развитие американского Санты; в первую очередь о Санте

Покупка на amazon.com, amazon.ca или amazon.uk.

Кристоф, Питер Р., «Святой Николай», Энциклопедия штата Нью-Йорк , образцы статей

Феликс Октавиус Карр Дарли Сайт

Elliott, Jock, Изобретая Рождество: как появился наш праздник Abrams, Нью-Йорк, 2001
Щедро иллюстрированный, легко читаемый отчет большого формата о том, как развивалось американское Рождество.

Покупка на amazon.com, amazon.ca или amazon.uk.

«Взгляд на старый голландский город», New Monthly Magazine Harper’s, Harper and Brothers, New York, Vol. 62, номер 370, март 1881 г.

Хагеман, Ховард, Обзор книги: Святой Николай Мирликийский, Бари и Манхэттен: биография легенды Чарльза У. Джонса, Теология сегодня , октябрь 1979 г.

Джонс, Чарльз В., «Никербокерский Санта-Клаус», Ежеквартальное издание Нью-Йоркского исторического общества , том XXXVIII, номер 4, октябрь 1954 г.

Ниссенбаум, Стивен, Битва за Рождество: культурная история самого заветного праздника Америки Винтаж, Рэндом Хаус, Нью-Йорк, 1996
Эта социальная история рассказывает о переходе от шумного карнавального праздника с пьянством и беспорядками к теплому , одомашненная семья и фестиваль, ориентированный на потребителя.

Покупка на amazon.com, amazon.ca или amazon.uk.

Сил, Джереми, Николас: Эпическое путешествие от святого к Санта-Клаусу Блумсбери, Нью-Йорк и Лондон, 2005 г.; Издание для Великобритании: Санта: жизнь
Превращение Николаса в Санту рассказано с помощью тщательных исторических подробностей, рассказов о путешествиях и личных размышлений; обширный материал о Николае как святом, а также о Санте

Приобретите на amazon.