Содержание
«Кукушка и петух» — мораль басни И. Крылова. Помощь школьнику
«Кукушка и петух» — мораль басни И. Крылова. Сочинения, анализ и мораль басен. Русский язык и литература школьнику
Мы подготовили для Вас несколько сочинений на тему — Кукушка и петух — мораль басни И. Крылова. Используйте наши примеры для написания своего рассуждения на урок литературы в школе.
«Как, милый Петушок, поешь, ты громко, важно!» —
«А ты, Кукушечка, мой свет,
Как тянешь плавно и протяжно:
Во всем лесу у нас такой певицы нет!» —
«Тебя, мой куманек, век слушать я готова». —
«А ты, красавица, божусь,
Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,
Чтоб начала ты снова…
Отколь такой берется голосок?
И чист, и нежен, и высок!..
Да вы уж родом так: собою невелички,
А песни, что твой соловей!» —
«Спасибо, кум; зато, по совести моей,
Поешь ты лучше райской птички,
На всех ссылаюсь в этом я».
Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!
Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, —
Все ваша музыка плоха!. .»
За что же, не боясь греха,
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он Кукушку.
Сочинение 1
Басня И.А.Крылова «Кукушка и Петух» была напечатана впервые в 1834 году. Впервые опубликована в издании «Сто русских литераторов», 1841, том II. Для этой басни автор использовал оригинальный сюжет – две птицы, Кукушка и Петух, всячески расхваливают певческие таланты друг друга. Кукушка на все лады восхищается музыкальными дарованиями Петуха, а тот, в свою очередь, умиляется голосом Кукушки. Так продолжается до тех пор, пока пролетавший мимо Воробей не сообщил двум льстецам, что их пение ужасно, как бы они ни нахваливали друг друга. В конце басни Иван Андреевич прописывает мораль, спрашивая, за что же Кукушка тогда хвалит Петуха? Ответ прост – за то, что тот хвалит Кукушку.
Мораль басни «Кукушка и Петух» заключается в том, что бездарные, ограниченные люди нередко хвалят друг друга, потому что обоим это приятно и, возможно, даже выгодно.
При этом очевидно, что оба героя не обладают теми достоинствами и талантами, о которых идет речь. Кроме того, Кукушка и Петух хвалят друг друга, потому что их объединяют некоторые личные связи — кумовство. И Кукушке, и Петуху выгодно хвалить друг друга, чтобы создать нужное впечатление в обществе и, возможно, даже извлечь выгоду.
Крылов, собственно, написал эту басню на злобу дня, чтобы посмеяться над двумя посредственными писателями своего времени, которые незаслуженно хвалили один другого в своих сочинениях. В образах Кукушки и Петуха представлены Греч и Булгарин, издатели литературной газеты «Северная Пчела». На страницах этого издания они публиковали хвалебные отзывы о произведениях друг друга. Эти взаимные похвалы оценивали в свое время еще Пушкин, Белинский и Герцен.
Басня «Кукушка и Петух» написана живым, выразительным языком, свойственным перу Крылова. Образы Кукушки и Петуха переданы ярко через их льстивые сладкие речи, адресованные друг другу.
Но и без учета этой исторической подоплеки басни «Кукушка и Петух», можно с уверенностью сказать, что до сих пор некоторые люди ценят друг друга только по «кумовству». По кумовству люди не только хвалят один другого, не только потворствуют один другому на словах, но и нередко «рука руку моет» в их совместных делах.
Что высмеивает И.А.Крылов в басне «Кукушка и Петух»? Кумовство, лесть, угодничество, изворотливость, безнравственность, лукавство.
Сочинение 2
Мораль басни Кукушка и петух
За что же, не боясь греха,
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он Кукушку.
Мораль басни Кукушка и Петух по традиции указана Крыловым в самом конце произведения. Пролетавший мимо Воробей и тот понимает, что от хвальбы таланта не появится, говоря льстецам: «хоть вы охрипните, хваля друг дружку, все ваша музыка плоха!».
Краткий анализ басни
Басня Кукушка и Петух была издана в 1841 году, хотя написана немногим ранее. Свидетельства многих авторов и критиков однозначно приписывают главные роли в этой басне Булгарину и Гречу – писателям, хвалившим друг друга по поводу и без повода. Говорят, они восхваляли друг друга больше некуда.
Крылов на их примере очень юмористично показал, что, сколько бы люди ни хвалили один другого без особой на то причины, это не изменит отношение других к их работе. В басне Крылова Кукушка и Петух, две птицы наперебой расхваливают пение друг дружки. Петух сравнивает пение Кукушки с соловьем, а та в свою очередь считает пение Петуха лучшим, чем у райской птички. Только простой Воробей говорит им начистоту, что они могут хоть охрипнуть от своих хвалебных речей, но при этом останутся каждый с тем голосом, который у них есть.
Сочинение 3
Мораль басни «Кукушка и Петух» традиционно прописана автором в последних 3 строках произведения. Заключается она в следующем: самовлюбленные люди очень часто, чтобы лишний раз потешить свое самолюбие и услышать приятные слова с свой адрес, льстят и нахваливают других, даже если те этого не стоят. А ведь сколько друг друга не нахваливай, от одной похвалы и лести талант все равно не появиться.
Анализ басни «Кукушка и Петух»
Свою басню «Кукушка и Петух» Крылов посвятил двум известным в начале XIX века журналистам: Грече и Булгарину. Именно они предстают перед читателями в образах Петуха и Кукушки, яро нахваливающих друг друга без каких-либо оснований. Как утверждают современники Ивана Андреевича, такими Греча и Булгарин и были: они слепо, бездумно и беспрекословно подчинялись властям, но при этом мнили себя великими журналистами и беззастенчиво постоянно расхваливали друг друга. Но народ и, конечно же, прогрессивные литераторы, прекрасно понимали, чего на самом деле стоят эти люди. Точно так же и в басне. Не имея музыкального слуха и вообще какого-либо таланта в пении, Кукушка и Петух хвалили друг друга для того, чтобы услышать похвалу в ответ и потешить этим свое самолюбие. Однако окружающих не обмануть и пролетающий мимо воробей, сказал им об этом. Но прислушаются ли себялюбивые птицы к его словам?!…
Все сочинения
Басня «Кукушка и петух» — И. Крылов — слушать и читать, смотреть мультфильм
Автор: Иван Андреевич Крылов
Слушать (скачать) аудио басни онлайн в высоком качестве:
Читать текст басни полностью
«Как, милый Петушок, поешь, ты громко, важно!»-
«А ты, Кукушечка, мой свет,
Как тянешь плавно и протяжно:
Во всем лесу у нас такой певицы нет!» —
«Тебя, мой куманек, век слушать я готова». —
«А ты, красавица, божусь,
Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,
Чтоб начала ты снова…
Отколь такой берется голосок?
И чист, и нежен, и высок!..
Да вы уж родом так: собою невелички,
А песни, что твой соловей!» —
«Спасибо, кум; зато, по совести моей,
Поешь ты лучше райской птички,
На всех ссылаюсь в этом я».
Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!
Хоть вы охрипните, хваля друг дружку,—
Все ваша музыка плоха!..»
За что же, не боясь греха,
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он Кукушку.
Смотреть мультик «Кукушка хвалит Петуха»
Анализ произведения «Кукушка и петух»
Басня «Кукушка и петух» написана
в 1834 году, за 3 года до смерти автора Ивана Андреевича Крылова. Впервые
опубликована басня в сборнике «Сто русских литераторов».
В этот период времени, Крылов – уважаемый баснописец с большим стажем работы в публичной библиотеке, с приличной пенсией. Его басни извесьны не только в России, но за рубежом, переведены на несколько языков.
Жанрт – басня, размер –
вольный ямб со смежной рифмой. Сюжет – сатира.
Стрелы (смысл) направлены
против братьев-литераторов — Н. Греча и Ф. Булгарина. Писатели много писали,
успешны у публики. Надо отметить, ранее, А. Пушкин в своей статье «Торжество
дружбы» пишет о взаимном восхвалении писателей друг друга в печати. Но это не
конец истории.
- В басне участвуют главные герои – Кукушка и Петух. Картина открывается диалогом. Уже в обращениях виден слащавый тон: кукушечка, петушок, куманек, красавица, мой свет. Оба персонажа соревнуются в комплиментах, переходя все рамки приличия.
- Кукушка получает массу комплементов, она и прекрасна на вид, и певица, коих свет не видел.
- «Божусь»: призывает самого Бога в свидетели, что говорит правду. Амплификация с многосоюзием: и чист, и нежен, и высок.
Сравнение кукованья с
соловьиным пеньем.
Петух превзошел куму в
лести. Благодарная, она сравнивает его кукареканье с пением райской птички,
однако та самая птичка уступает, конечно, петуху.
«На всех ссылаюсь»: то
есть, со всех сторон звучат такие мнения.
Тут появляется Воробей со
своим мнением. Автор выражает свою позицию через этого героя: хоть охрипните,
ваша музыка плоха!
Для Крылова важно быть хоть
и невеликим певцом, но честным человеком.
Мораль басни в конце,
которая и стала пословицей.
В концовке мы видим причину
поразительной дружбы героев – взаимореклама и восхваление друг друга.
«Кукушка и петух» И. Крылов написал как произведение, направленное против переоцененных авторов 19 века.
Петух и драгоценность
Петух (Петух) ищет еду, но находит драгоценность и отбрасывает ее как ненужную.
Драгоценные вещи для тех, кто ими дорожит.
Eliot/Jacobs Version
Однажды петух расхаживал взад-вперед по двору среди кур, когда вдруг заметил что-то блестящее среди соломы. «Хо! хо!» — сказал он. — Это мне, — и вскоре выкопал его из-под соломы. Что же это было, как не Жемчужина, случайно потерявшаяся во дворе? — Вы можете быть сокровищем, — сказал Мастер Кок, — для людей, которые ценят вас, но для меня я предпочел бы одно ячменное зернышко, чем горстку жемчуга.
Caldecott
Дизайн: Randolph Caldecott, Гравировка: J.D. Cooper, 1883
«О, зачем, — сказал он, — мне искать эту блестящую штуку? Если бы ее нашел какой-нибудь ювелир, он был бы вне себя от радости при мысли о ее ценности; но для меня это бесполезно, и меня это ни на йоту не волнует; Да ведь я предпочитаю одно ячменное зернышко всем драгоценностям мира».
Дизайн: Рэндольф Кальдекот, гравировка: J. D. Cooper, 1883
. себя и свою семью, когда ему довелось найти драгоценный камень, потерянный его владельцем.«Ага!» — сказал Петух. «Без сомнения, вы очень дорого стоите, и тот, кто вас потерял, многое бы отдал, чтобы найти вас. Но что касается меня, я предпочел бы одно ячменное зерно всем драгоценностям в мире».
Мораль
Драгоценные вещи не имеют ценности для тех, кто не может их оценить.
Джефферис Тейлор
ПЕТУХ был: — мудрец был он
(Если мы можем доверять Эзопу),
Кто хотел приготовить еду, видите ли,
Как и другие мудрецы.
С этим намерением, как и прежде,
Когда за хлебом охотился,
Наш герой
Соскоблил сор
Изо всех сил.
Но не прошло и минуты, как он поцарапал,
Когда, к своему великому удивлению,
Драгоценный камень с золотой цепью,
Он видел обоими глазами.
«Увы!» — сказал он. — Что у нас здесь?
Алмаз, протестую!
Что лорды и дамы покупают так дорого,
И держат в такой просьбе.
«Но одно хорошее ячменное зерно для меня
Имеет больше внутренней ценности
Чем все жемчужины в море,
Или золото в земле».
Мораль здесь, в уме Эзопа
Было ли это, нет сомнения;
Наибольшую ценность имеют вещи, которые мы находим
Мы не можем без них обойтись.
Версия Таунсенда
Петух, выцарапывая пищу для себя и своих кур, нашел драгоценный камень и воскликнул: «Если бы твой хозяин нашел тебя, а не я, он бы взял тебя и поставил в твоем первом состоянии; но я нашел тебя напрасно. Я бы предпочел одно ячменное зерно, чем все драгоценности в мире».
Нравственность
Тот, кто усерден в честном деле, никогда не упустит благословения. В обязанности мудрого человека входит предпочитать необходимое любопытству, украшениям или удовольствиям.
Коллекция JBR
Шустрый молодой петух в поисках чего-нибудь, чем можно было бы развлечь своих любимых кур, случайно нашел драгоценность. Совершенно уверенный, что это нечто драгоценное, но не зная, что с ним делать, он обратился к нему с видом притворно-мудрого: мой вкус. Что касается меня, то я предпочитаю одно зернышко дорогого вкусного ячменя всем драгоценностям мира».
Сэмюэл Кроксалл
БЫСТРЫЙ молодой петух вместе с двумя или тремя цыплятами, своими любовницами, копался в навозной куче в поисках чего-нибудь, чтобы развлечь их, и случайно наткнулся на драгоценный камень; он знал, что это было достаточно хорошо, потому что это сверкало с чрезвычайно ярким блеском; но, не зная, что с этим делать, старался прикрыть свое невежество веселым презрением. Так вот, пожав крыльями, покачав головой и Сократив гримасу, он выразился с этой целью: Право, вы очень хорошая вещь; но я не знаю, какое у вас здесь дело. Я не постесняюсь заявить, что мой вкус совсем другой; и я предпочел бы одно зерно дорогого вкусного ячменя всем драгоценностям под солнцем.
ЗАЯВЛЕНИЕ
C. Whittingham (1814)
В мире есть несколько людей, которые слывут, с некоторыми, за состоятельных джентльменов и очень красивых парней, хотя они так же далеки от истинного использования добродетели и знание, как петух на навозной куче для истинной ценности драгоценного камня. Он смягчает свое невежество, притворяясь, что его вкус иной; но каким бы галантным видом люди ни занимались в таких случаях, бесспорно, солидные преимущества добродетели и долговременные удовольствия от учебы должны быть предпочтительнее других. объекты чувств, как лучший бриллиант выше ячменя. Казалось бы, величайшие болваны понимают то, что в то же время они притворяются презирающими; и никто еще не был настолько порочным, чтобы иметь наглость публично заявить, что добродетель не есть что-то прекрасное.
Но все же среди праздных, прогуливающихся молодых людей в возрасте, у которых есть свободное время, чтобы развивать и совершенствовать способности ума, а также одевать и украшать тело; как много тех, кто проводит свои дни, разгребая новые сцены разврата, по сравнению с теми немногими, кто умеет наслаждаться более разумными развлечениями! Честный, бездумный здравый смысл настолько немоден, что должен быть смелым человеком тот, кто в это время дня пытается сделать его в почете.
Как разочарован юноша, который посреди своих любовных занятий, пытаясь разграбить внешнюю сторону цветения и красоты, находит скрытое внутри сокровище непостижимой добродетели! И почему нельзя сказать, как услаждаются представительницы прекрасного пола, когда из толпы пустых, шутливых, самодовольных поклонников они узнают и выделяют своим добрым мнением человека разумного, некрасивого, нелицеприятного человека. , что, на первый взгляд, им не понравилось.
Томас Бьюик
Доблестный молодой Петух в компании своих любовниц, копаясь в навозной куче в поисках развлечения, случайно наткнулся на Драгоценность. Он достаточно хорошо знал, что это такое, потому что оно сверкало чрезвычайно ярким блеском; но, не зная, что с этим делать, он пожал крыльями, покачал головой и, скривившись, высказался на этот счет: «В самом деле, вы очень хорошая вещь; но я не знаю, какое у вас здесь дело. Я не постесняюсь заявить, что мой вкус совсем другой; и я предпочел бы иметь одно зерно дорогого, вкусного ячменя, чем все Драгоценности под солнцем.
ЗАЯВЛЕНИЕ.
Моралисты интерпретировали эту Басню по-разному, некоторые из них приписывали отсутствие должной ценности Драгоценности невежеству и говорили:– петухам, а жемчуг — свиньям». тем, кто просто украшает или излишествует и не позволит легко сбить себя с толку безвкусными соблазнами блеска и показухи, которые не имеют никакой другой ценности, кроме той, которую на них наложили тщеславие, гордыня или роскошь; своим разумом судят о каждой вещи по ее внутренней ценности.0004 Эта виньетка почти наверняка иллюстрирует идею о том, что «введены в заблуждение безвкусными соблазнами», против которых Бьюик предостерегает в своем «Приложении». Он написал Довастону следующее 14 августа 1826 года: «Пока я был школьником, среди грубых диких девочек было принято часто играть таким образом или развлекаться при сильном ветре, прижимаясь к нему и наполняя свои платья, как паруса. – на этот раз эти два бездельника пренебрегают своим вязанием и ребенком – забавляясь таким образом, они повторили стишок про «головокружительный головокружительный денди»… «сахар и конфеты»… мои Мимзи и Гранди» и т. д., но я забыл подробности – но главная цель заключалась в том, чтобы они развлекались, как могли, пока их Мать и их Гранди спешили в церковь по какому-то делу столь же бесполезному и глупому, каким они были заняты». — Общество Бьюика
Версия L’Estrange
Когда петух копал навозную кучу, он высмотрел алмаз. «Ну, — говорит он себе, — эта блестящая чепуха с гранильным мастером на моем месте была бы его выдумкой; но что касается моей пользы или цели, то ячменное зерно стоило сорок фунтов стерлингов.
Нравственность
Тот, кто усерден в честном деле, никогда не упустит благословения. «Это часть мудрого человека — предпочитать вещи необходимые предметам любопытства, украшениям или удовольствиям.
Журавль Поэзия Визуал
Петух, собирая зерно,
Нашел жемчужину. Он просто сделал паузу, чтобы объяснить
Что драгоценный камень не годится
Птице, желающей есть,
А затем с пренебрежением отшвырнул ее в сторону.
Если он попросит хлеба, вы дадите ему камень?
Генрих Штайнхёвель (Петух и жемчужина или яшма)
Исходное отсканированное изображение там fulgurantem reperio? Si gemmarius invenisset, laetabundus exsultaret, quippe qui scivit pretium. Mihi quidem nulli est usui nec magni aestimo. Unum etenim hordei granum est mihi longe pretiosius quam omnes gemmae, quamvis ad invidiam micent diei opprobriumque solis».
Perry #503
The Hedge King — Журнал Champak
Давным-давно, давным-давно, еще до того, как люди заселили Землю, Мисс Кукушка, любившая хорошую жизнь, решила устроить особое чаепитие.
Она пригласила всех птиц, которых знала. Она даже посылала причудливые пригласительные билеты большим орлам, жаворонкам, зябликам, ласточкам и воронам. Мисс Кукушка также послала приглашение маленькой коричневой птичке, которая поет в одиночестве в живой изгороди и не имеет имени.
Когда появились пернатые существа, Мисс Кукушка тепло поприветствовала их и пригласила сесть за большой старинный чайный стол. Затем она любезно дала им чашки сладкого чая и все, что они больше всего любили есть. Птицы недоумевали, почему мисс Ку-ку приложила столько усилий, чтобы устроить такое грандиозное чаепитие и собрать их всех вместе. И, как говорится по сей день, думали, что она «глупая, как кукушка».
Когда птички напились чая и наелись вдоволь, Мисс Кукушка вскочила на середину стола. «Друзья, слушайте внимательно», — сказала она. «Нам, птицам, нужен кто-то, кто будет нашим королем. Итак, я предлагаю сегодня короновать одного из нас как Короля Птиц, чтобы был кто-то, кто поведет нас всех и обо всем позаботится». Птицы начали чирикать и болтать. «Это хорошая идея!» Они сказали.
Затем почти каждая птица, присутствовавшая на чаепитии, предлагала себя в роли Короля, так как каждый был уверен, что в его жилах течет королевская кровь.
Вскоре птицы начали спорить и ссориться между собой. Как раз в это время проходил мистер Петух со своими многочисленными женами, курами. Он услышал шум и бросился внутрь.
Когда мистер Рустер услышал, в чем проблема, он тут же предложил решение.
Ну, мистер Петух был экспертом в разрешении споров, так как он привык разрешать многочисленные ссоры, которые вспыхивали между его многочисленными женами.
«Почему бы нам не провести конкурс?» он предложил. «Мы никогда ничего не решим, споря. Мы можем назначить птицу, способную летать выше всех, Королём птиц!»
Всем птицам понравилась идея мистера Петуха. Кроме мистера Пловера. Это была маленькая птичка, которая жила у воды. Мистер Пловер раздраженно встал и пошел в лес, не сказав ни слова. Тем временем другие птицы приготовились проявить свою храбрость.
Они стояли в ряд и широко расправляли крылья. Затем они летели изо всех сил и так высоко, как только могли, высоко в воздух. Мистер Ларк поначалу летал выше других птиц. Но вскоре он был побежден Мистером Орлом, который взлетел так высоко, что в мгновение ока стал похож на точку в небе.
«Ага! Итак, мистер Орел — король птиц!» Мисс Кукушка радостно запела.
Однако вскоре птицы заметили, что в небе появилось еще одно пятнышко. И это было намного выше, чем у мистера Орла.
Они поняли, что это маленькая коричневая птичка, которая поет в одиночестве в живой изгороди и не имеет имени. Он спрятался в великолепных перьях мистера Орла и какое-то время летал с ним.
Затем он оторвался и сам полетел выше. «Нет! Я король птиц!» — щебетала маленькая коричневая птичка, спускаясь вниз и присоединяясь к остальным. Большинство птиц возражали. «Ты маленькая птичка! Ты не достоин быть королем!» они спорили. Мистеру Рустеру снова пришла в голову идея.
— Прости, — сказал он. «Ошибка полностью моя. Если вы не хотите, чтобы эта крошечная птичка стала королем птиц, позвольте мне дать вам еще одну идею. Почему бы нам не сделать птицу, способную глубже всех упасть в землю, нашим Царем?»
Итак, все птицы стали искать места, куда можно было бы прыгнуть. Мистер Дак даже пытался посмотреть, как долго он сможет задерживать дыхание, так как он планировал прыгнуть в пруд. Тем временем мистер Петух позвал своих многочисленных жен и велел им вырыть в земле глубокую яму.
Затем он спрятался в норе и прокукарекал: «Ту-ту-дудл-ду! Я теперь король птиц! Однако маленькая коричневая птичка, которая поет в живой изгороди и не имеет имени, превзошла мистера Петуха. Он залез в мышиную нору и зачирикал: «Нет, я! Я глубже в земле, чем любой из вас. Я твой король!»
Все птички решили, что они не признают маленькую коричневую птичку и не позволят ей выйти из мышиной норы и заявить о себе. Они попросили мистера Филина сесть возле отверстия мышиной норы и понаблюдать. Затем все остальные птицы улетели домой, так как они устали после чаепития мисс Кукушки и конкурсов, в которых они участвовали.0004
Мистер Сова остался и не спал всю ночь. Он внимательно следил за мышиной норой и не позволял коричневой птичке даже выглянуть наружу. Но когда наступило утро, мистер Сова обнаружил, что больше не может держать глаза открытыми. Они просто поникли и закрылись.