Содержание
Сказка Девочка Снегурочка — Владимир Даль, читать онлайн
Жили-были старик со старухой, у них не было ни детей, ни внучат. Вот вышли они за ворота в праздник посмотреть на чужих ребят, как они из снегу комочки катают, в снежки играют. Старик поднял комочек да и говорит:
— А что, старуха, кабы у нас с тобой была дочка, да такая беленькая, да такая кругленькая!
Старуха на комочек посмотрела, головой покачала да и говорит:
— Что же будешь делать — нет, так и взять негде. Однако старик принес комочек снега в избу, положил в горшочек, накрыл ветошкой и поставил на окошко. Взошло солнышко, пригрело горшочек, и снег стал таять. Вот и слышат старики -пищит что-то в горшочке под ветошкой; они к окну — глядь, а в горшочке лежит девочка, беленькая, как снежок, и кругленькая, как комок, и говорит им:
— Я девочка Снегурочка, из вешнего снегу скатана, вешним солнышком пригрета и нарумянена.
Вот старики обрадовались, вынули ее, да ну старуха скорее шить да кроить, а старик, завернув Снегурочку в полотенечко, стал ее нянчить и пестовать:
Спи, наша Снегурочка,
Сдобная кокурочка,
Из вешнего снегу скатана,
Вешним солнышком пригретая!
Мы тебя станем поить,
Мы тебя станем кормить,
В цветно платье рядить,
Уму-разуму учить!
Вот и растет Снегурочка на радость старикам, да такая-то умная, такая-то разумная, что такие только в сказках живут, а взаправду не бывают.
Все шло у стариков как по маслу: и в избе хорошо, и на дворе неплохо, скотинка зиму перезимовала, птицу выпустили на двор. Вот как перевели птицу из избы в хлев, тут и случилась беда: пришла к стариковой Жучке лиса, прикинулась больной и ну Жучку умаливать, тоненьким голосом упрашивать:
— Жученька, Жучок, беленькие ножки, шелковый хвостик, пусти в хлевушок погреться!
Жучка, весь день за стариком по лесу пробегавши, не знала, что старуха птицу в хлев загнала, сжалилась над больной лисой и пустила ее туда. А лиска двух кур задушила да домой утащила. Как узнал про это старик, так Жучку прибил и со двора согнал.
— Иди, — говорит, — куда хочешь, а мне ты в сторожа не годишься!
Вот и пошла Жучка, плача, со старикова двора, а пожалели о Жучке только старушка да дочка Снегурочка.
Пришло лето, стали ягоды поспевать, вот и зовут подружки Снегурочку в лес по ягодки. Старики и слышать не хотят, не пускают. Стали девочки обещать, что Снегурочки они из рук не выпустят, да и Снегурочка сама просится ягодок побрать да на лес посмотреть.
Отпустили ее старики, дали кузовок да пирожка кусок.
Вот и побежали девчонки со Снегурочкой под ручки, а как в лес пришли да увидали ягоды, так все про все позабыли, разбежались по сторонам, ягодки берут да аукаются, в лесу друг дружке голоса подают.
Ягод понабрали, а Снегурочку в лесу потеряли. Стала Снегурочка голос подавать — никто ей не откликается. Заплакала бедняжка, пошла дорогу искать, хуже того заплуталась; вот и влезла на дерево и кричит: «Ау! Ау!» Идет медведь, хворост трещит, кусты гнутся:
— О чем, девица, о чем, красная?
— Ау-ау! Я девочка Снегурочка, из вешнего снегу скатана, вешним солнцем подрумянена, выпросили меня подружки у дедушки, у бабушки, в лес завели и покинули!
— Слезай, — сказал медведь, — я тебя домой доведу!
— Нет, медведь, -отвечала девочка Снегурочка, -я не пойду с тобой, я боюсь тебя -ты съешь меня! Медведь ушел. Бежит серый волк:
— Что, девица, плачешь, что, красная, рыдаешь?
— Ау-ау! Я девочка Снегурочка, из вешнего снегу скатана, вешним солнышком подрумянена, выпросили меня подружки у дедушки, у бабушки в лес по ягоды, а в лес завели да и покинули!
— Слезай, — сказал волк, — я доведу тебя до дому!
— Нет, волк, я не пойду с тобой, я боюсь тебя -ты съешь меня!
Волк ушел.
Идет Лиса Патрикеевна:
— Что, девица, плачешь, что, красная, рыдаешь?
— Ау-ау! Я девочка Снегурочка, из вешнего снегу скатана, вешним солнышком подрумянена, выпросили меня подружки у дедушки, у бабушки в лес по ягоды, а в лес завели да и покинули!
— Ах, красавица! Ах, умница! Ах, горемычная моя! Слезай скорехонько, я тебя до дому доведу!
— Нет, лиса, льстивы твои слова, я боюся тебя — ты меня к волку заведешь, ты медведю отдашь… Не пойду я с тобой!
Стала лиса вокруг дерева обхаживать, на девочку Снегурочку поглядывать, с дерева ее сманивать, а девочка не идет.
— Гам, гам, гам! — залаяла собака в лесу. А девочка Снегурочка закричала:
— Ау-ау, Жученька! Ау-ау, милая! Я здесь — девочка Снегурочка, из вешнего снегу скатана, вешним солнышком подрумянена, выпросили меня подруженьки у дедушки, у бабушки в лес по ягодки, в лес завели да и покинули. Хотел меня медведь унести, я не пошла с ним; хотел волк увести, я отказала ему; хотела лиса сманить, я в обман не далась; а с тобой.
Жучка, пойду!
Вот как услыхала лиса собачий лай, так махнула пушняком своим и была такова!
Снегурочка с дерева слезла. Жучка подбежала, ее лобызала, все личико облизала и повела домой.
Стоит медведь за пнем, волк на прогалине, лиса по кустам шныряет.
Жучка лает, заливается, все ее боятся, никто не приступается.
Пришли они домой; старики с радости заплакали. Снегурочку напоили, накормили, спать уложили, одеяльцем накрыли:
Спи, наша Снегурочка,
Сдобная кокурочка,
Из вешнего снегу скатана,
Вешним солнышком пригретая!
Мы тебя станем поить,
Мы тебя станем кормить,
В цветно платье рядить,
Уму-разуму учить!
Жучку простили, молоком напоили, приняли в милость, на старое место приставили, стеречь двор заставили.
{{autors_str}} | {{#if avg_work_mark}} {{avg_work_mark}} {{else}} | {{#if analog.work_mark}}{{analog.work_mark}}{{else}}-{{/if}} | {{analog.responses_count}} отз. |
Снегурочка: переосмысление русской народной оперы для современной Британии | Опера
Если вы русский, скорее всего, вы провели свое детство на Рождество, смотря мультфильм 1952 года «Снегурочка» по телевизору. Этот прекрасный фильм основан на любимой опере Николая Римского-Корсакова, сюжет которой (основан на русской сказке) взят из пьесы Александра Островского 1873 года. Он почти не известен за пределами России, но так же популярен, как Золушка или Гензель и Гретель в Великобритании.
Снегурочка — девочка-подросток с ледяным сердцем, само существование которой оскорбляет Бога-Солнце. Только когда она научится любить, когда ее сердце растает, Бог-Солнце умилостивится и таким образом вызовет приход лета.
Как и многие народные мифологии, это рассказ об обряде перехода во взрослую жизнь, а также миф о жертвоприношении, обеспечивающем плодородие. Это универсальный миф о «Весне священной», который издавна очаровывал художников от Ганса Христиана Андерсена до Игоря Стравинского. Это также пример повторяющегося очарования оперы человеком — обычно женщиной, — который находит любовь настолько сильной, что готов умереть за нее. Это сердце «Травиаты» и «Богемы». Эта история также имеет много общего с «Сном в летнюю ночь», великим английским празднованием наступления лета и возрождения любви.
Но «Снегурочка» — это еще и великая националистическая опера — Царь требует жертвы девушки, чтобы обеспечить здоровые урожаи для всей нации. Премьера оперы Римского-Корсакова состоялась в 1882 году — в то время, когда развивающиеся страны по всей Европе использовали свои оперные театры для создания и прославления национальной идентичности. Театральные артисты и музыканты активно участвовали в дебатах об идентичности.
Опера сочетала волнующую хоровую музыку с историческими или мифологическими сюжетами, чтобы поставить нацию на сцену.
В эпоху национализма опера стала общественным видом искусства, затрагивающим фундаментальные вопросы о том, что нас объединяет и что для нас важно. Величайшие оперные титаны Верди и Вагнер написали произведения, создавшие мифы и гимны, вокруг которых могли объединиться новые нации. Опера все еще может иметь эту функцию сегодня, но только если каждый будет приглашен увидеть свои истории на сцене.
Причалившие к русской культуре… современный Парад Снегурочек в Москве. Фото: Артем Геодакян/ТАСС
Снегурочка была написана во времена русского национализма и связана с русской культурой, обрядами и обычаями. Если бы мы представили его в Лидсе так же, как его ставят на Рождество в Москве, это выглядело бы ностальгией по миру, которого на самом деле никогда не существовало. Поэтому вместо этого мы пытаемся добраться до сути мифа, чтобы раскрыть, что он говорит о тернистом пути к взрослой жизни, об агонии и экстазе первой любви, о свадьбах, браках и чуде новой жизни.
Аласдер Миддлтон перевел текст на английский язык, заменив часть простоты оригинала более пристальным вниманием к чувствам подростков, влюбляющихся в первый раз. Сама Снегурочка превращается из волшебной феи оригинала в 15-летнюю девушку, которая борется с эмоциональными подавлениями и в конечном итоге преодолевает их. Это работает, потому что опера говорит на универсальном языке, и потому что взросление в России не так уж отличается от взросления в Йоркшире.
Опера – это форма искусства, которая сформировалась вокруг узкого европейского канона. И все же, несмотря на это, большинство интернациональных театров в Великобритании, вероятно, оперные труппы. Форма искусства, восторжествовавшая в эпоху национализма, превратилась в великую форму международного обмена. Прошлой осенью южноафриканский ансамбль Isango привез в Лондон оперу «Человек доброй надежды», основанную на истории путешествия мигранта через национальные и культурные барьеры, разделяющие Африку. Музыка была самым мощным способом представить миры, через которые прошел мальчик, и позволить зрителям напрямую соприкоснуться с историей, которая затрагивает всех нас.
Музыка — это паспорт, она не знает границ.
Сочетая универсальную силу музыки с политической и повествовательной силой театра, опера может стать формой искусства нашей глобальной эпохи. Но сначала мы должны переоценить границы канона и то, как мы воплощаем его в жизнь в многонациональном и многоязычном мире. Нам нужно не только смотреть шире в поисках артистов и историй будущего оперы, но и делать трудный выбор в отношении того, какие произведения все еще говорят нам и как лучше всего их исполнять. Шедевры Пуччини, например, предлагают так много универсального, но, безусловно, уже невозможно исполнить «Мадам Баттерфляй» или «Турандот», не подвергая сомнению точку зрения композитора на расу. Нам нужно перевести на сегодня.
Хизер Лоу и Аойф Мискелли на репетиции оперы «Снегурочка» в Opera North. Фотография: Том Арбер
Сегодня любое понятие национальной культуры гораздо сложнее, чем столетие назад. Спортивные костюмы «Манчестер Юнайтед» — это дань моде в Сибири, а в Лидсе можно купить настоящие русские народные костюмы.
Почти в каждом крупном европейском городе полно людей со всего мира (только в Лидсе говорят более чем на 170 языках). Нам нужно взаимодействовать с этой новой реальностью и смотреть с искренним любопытством на окружающий мир, иначе мы рискуем погрузиться в воображаемую ностальгию. И нам нужно это любопытство сейчас больше, чем когда-либо, поскольку мы стремимся ориентироваться в предстоящих сейсмических экономических, политических и культурных сдвигах. Нам нужны художники и культура, которые создают связи внутри сообществ и между ними.
Очень важно найти резонанс в культуре, которая выжила и процветала на протяжении веков. Это то, что сделал Аласдер Миддлтон в своем новом переводе «Снегурочки», который говорит со свежестью мюзикла, а не пасторалью большой оперы. Точно так же в театре регулярно происходят радикальные переделки классических текстов, чтобы наши сцены представляли наши сообщества. И это происходит в балете, как показано в прошлом году в блестящем переосмыслении Жизели Акрамом Ханом в современном мире рабочих-мигрантов.
Если это произойдет в опере, мы высвободим четырехвековое культурное достояние, созданное в таких разных контекстах, но так много того, что можно предложить нам, гражданам мира сегодня.
- Спектакль Джона Фулджеймса «Снегурочка» для Opera North открывается в Большом театре Лидса 21 января и гастролирует до 24 марта.
Снегурочка (Театр) — TV Tropes
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/theatre/thesnowmaiden
Следующий
Перейти к
Снегурочка ( русский язык : Снегурочка , Снегурочка ) — драма-сказка, написанная в 1873 году Александром Островским, и опера Римского-Корсакова по пьесе, либретто которой вполне соответствует сюжету. Сказка стала очень известной в России и ввела образ Снегурочки в массовую культуру и рождественско-новогодний фольклор.
Сюжет основан на русской сказке из сборников Александра Афанасьева. Кроме того, хотя может быть совпадением, а не преднамеренной аллюзией, пьеса имеет довольно много общего с Сон в летнюю ночь .
Снегурочка, сказочная дочь Деда Мороза и Весенней Красавицы, мечтает жить среди людей веселых берендеев. Родители разрешили ей жить в деревне, и ее удочерил Бобыл Бакула, беднейший крестьянин. Снегурочку привлекает Лель, красивый и обаятельный молодой пастух, певец и ловелас, но он вскоре охладевает к ней — как дочери Мороза, она не знает настоящей любви. Между тем она невольно и невольно оказывается причиной унижений и отчаяния своей лучшей подруги Купавы Жених Купавы Мизгирь уходит от нее, очарованный Снегурочкой. Купава умоляет царя Берендея о справедливости. Вскоре становится ясно, что сердцевина всех проблем — неспособность Снегурочки ни понять, ни почувствовать настоящую любовь.
- Сюжетная дыра, вызванная адаптацией: Некоторые адаптации оперы вырезали любовный дуэт Леля и Купавы и последующую сцену со Снегурочкой, пугающую пару. Это создает огромную дыру в сюжете, касающуюся мотивов Снегурочки, поскольку именно тот факт, что Лель оставил ее ради Купавы навсегда, побуждает Снегурочку просить свою мать о даре любви (она наконец понимает, что у менее красивой Купавы есть что-то, что она не хватает).
Без этой сцены кажется, что Мизгирь чуть не изнасиловал ее, и это побуждает ее хотеть почувствовать страсть (в пьесе она прямо говорит ему: «Если это то, что вы называете любовью, тогда я не хочу ее чувствовать»). Елены Прекрасной, жены боярина Бермяты, в опере нет, и ее героиня вырезана из большинства экранизаций, и правильно в основном она только и делает, что пускает слюни на Леля - В вольной экранизации пьесы, Весенняя сказка , Лесной дух не упоминается. Деда Мороза тоже нет.
Непостоянные ловеласы находятся в центре внимания, а добросердечный Берендей (царь, заметьте!) холост, а его не менее благожелательный Боярин ежедневно носит рога.
Но делает вывод, что Лель почему-то считает Купаву красивее, так как не понимает, что именно ее фригидность отталкивает мужчин.- Первые строчки Купавы все о ее жалости к бедной Снегурочке мальчишки потеряли к ней интерес, даже Лелю с ней скучно! Через несколько минут у Снегурочки появляется очень пылкий жених, а именно сужденный Купаве.
- Также в первом акте Мизгирь говорит, что отдаст жизнь, если Снегурочка его полюбит. В третьем акте именно так и происходит.
- Желание Снегурочки почувствовать любовь. Она знает, что, скорее всего, растает, если почувствует это, но готова рискнуть. Ну, она тает.
Возможно Ярило.
Смертной казни следует избегать любой ценой но смерть совершенно невинной девушки и самоубийство ее жениха (хотя это было не так уж невинно) не стоят внимания, потому что это была жертва солнцу.- В опере отец Купавы и деревенские пары — это просто случайные люди в хоре.
- У Бермяты в опере всего несколько строк, а весь сюжет о его проблемной женитьбе вырезан. То же самое касается любой адаптации, в которой нет его жены.
- В Весенняя сказка , по иронии судьбы, это весна. Она появляется только в конце, чтобы дать Снегурочке способность любить, о которой раньше никогда не упоминалось.
Однако оберегающий Лесной Дух все же уводит его со следа Снегурочки.- В Весенняя сказка вопросы брака Весенней красавицы вообще не показаны, а смерть главных героев никогда не показывается прямо на экране.
Он действительно означает .- Второстепенные персонажи оставлены безымянными Царский Паж, например.
- Бобыль — архаичное русское слово, обозначающее крестьянина, не имевшего своей земли. Хотя у Бобыля есть имя (Бакула), к нему обычно обращаются или называют Бобылем. Настоящее имя его жены Бобылиха (их — суффикс женского рода) остается неизвестным.
- Возможно, Лесной Дух: некоторые Лесные Духи в русском фольклоре имеют личные имена.

Дедушка Мороз отмечает, что солнце не может растопить девушку, пока ее душа чиста, как у младенца. Позже Лель упрекает ее в «детском» понимании любви, а Мизгирь ласково называет ее «дитя» (во французском переводе неоднократно).
А именно Весенняя красавица и Дедушка Мороз.

Мизгирь (в разгар Зеленоглазого Богоявления): Если я дам деньги, я буду иметь их цену. Держи Леля подальше, старик, или я не буду иметь с тобой ничего общего!
Бобыль : Будьте здоровы! Что нам Лель? Снегурочка, милая доченька, нашему гостю не нравится, когда Лель стоит у дверей!
- Поскольку Купава сама богата, ее отцу, очевидно, все равно, что пастух не в состоянии содержать жену Лель спасает Купаву от смерти и позора, и это главное.

- Преуменьшил с Мизгирем. После Перелома надменного, который он переживает благодаря Лесному духу, он понимает, что важно спросить согласия Снегурочки, прежде чем ухаживать за ней.
Тем не менее, большая часть его эгоизма все еще присутствует, поэтому он отказывается воспринимать ее предупреждения о том, что она вот-вот умрет всерьез. - Метаверсия. Дедушка Мороз хоть и не злодей, но в пьесе (и в народных сказках о нем) очень строг и суров. Но благодаря популярности спектакля он стал традиционным разносчиком рождественских подарков в России.

Однажды старик взял немного молодого снега и скатал из него девочку, которую назвали Снегурочкой.
— М.: АО «Моск. Центр искусств», 1992. — [32] с: ил. Т. Нарской

rusname}}






